1
  1. Ранобэ
  2. Золотое слово мастера
  3. Арка 5. Негласные действия Матар Деус

Глава 213. Встреча со старым другом

Викториас. Королевство Гумасов.

Тут стоит маленькая хижина, спрятанная на самом краю жилого района. Она настолько мала и ветхо выглядит, что вы никогда не подумаете, что это жилой дом.

В высокой траве, обросшей везде, в домике, за которым не ухаживали долгие годы, живет старая женщина.

Когда она заканчивает гадать на главной улице в городе, она покупает еду и возвращается домой, проводя спокойно отдыхая, но сейчас…

После того, как она по обыкновению положила в посуду недавно купленный хлеб, налила в стакан молока и села на скрипучий стул…

???: Подумать только, ты живешь в подобном месте.

Услышав сзади резкий детский голос, она, оторопев, повернулась. Там стоял ребенок, который раньше говорил.

Как только пожилая женщина увидела ребенка, она широко раскрыла глаза и напряглась.

???: Я везде искал тебя. Но никогда бы не подумал, что ты все это время была в Королевской столице империи Людей.

Как будто сдавшись, женщина закрыла глаза и вздохнула. После медленно открыв их, она начала вымученно говорить.

Гадалка: Ты знал об этом, да… Аворос?

Она знала, что это предыдущий король демонов. Как и то, зачем он пришел.

После чего обратилась к человеку в черной мантии за его спиной.

Гадалка: Так это твоя новая пешка?

Она не сказала «подчиненный». Она так поступила, потому что понимала, что этот человек относится к людям как к шахматным фигурам. А он посмеялся, как будто услышал шутку и сказал:

Аворос: Мне представить его?

Он так коварно улыбнулся, что невольно начинаешь чувствовать отвращение. А из-за того, что её поймали, она не могла действовать.

Гадалка: Нет, лучше скажи, для чего вы пришли?

Аворос: Фуфуфу, торопишься, как всегда. Ну, мы ведь давно не виделись? Неужели ты думала, что я хотел выцвести вместе с тобой, цветок из старой сказки?

Гадалка: Неужели ты пришел, чтобы сказать мне это?

Аворос: …Тск. У тебя никогда не было чувства юмора.

Аворос подчеркнуто пожал плечами и вздохнул. Он еще раз осмотрелся.

Аворос: Алисия из Предвиденья прячется и живет в столь грязном месте…

Гадалка: Те, кто помнил это имя уже в другом мире. Я им больше не пользуюсь.

Аворос: Разве? Ах да, как ты теперь себя называешь? Ах! Это…Марикрис Блуноут, я прав?

Марикрис: …

Аворос: И все же, книжка, которую ты написала, что это за хрень? Я полистал её, но…правда, это что, шутка такая?

Жажда крови, которой пока не ощущалось, окутала её тело, укалывая как иголки. Она невольно сглотнула и с неприятным звуком жажда крови пропала.

Аворос: Ууупс, извини. Небольшая оплошность… забудем об этом, лады? И все же, книга просто ужасна. Произведение выглядит так, будто издевается над главным героем.

Марикрис: …

Аворос: Я не знаю, ради чего ты написала эту хрень, кроме самого факта, что ты это настрочила. Но с каких пор ты стала затворницей? Хотя похвально, что ты смогла выжить, особенно с той информацией, которая у тебя есть.

Аворос прищурившись посмотрел на неё. Она почувствовала направленное на неё желание охоты, как будто этим взглядом он определил свою добычу.

Марикрис: … Кто знает, это не значит, что я хотела кого-то задеть.

Аворос: Хее…

Марикрис: Знаешь, просто когда я беру перо, чувствую себя орлом парящем в небе.

Марикрис: Что тебе нужно?

Аворос: А что, если я не скажу?

Марикрис: Можешь продолжать молчать, но…

От Авороса опять повеяло желанием убивать. И не смотря на инстинктивное желание отпрянуть, она продолжила крепко стоять, поджав пальцы.

Противостояние продолжилось, пока Аворос в отвращении не покачал головой.

Аворос: Ты столь же упряма, как и раньше. Какое разочарование.

Марикрис: Это ведь слова Коха, так? Кстати, не слишком ли сильно давление для пожилой женщины?

Аворос: Ахахаха! Да о чем ты! Ты ведь только выглядишь как старуха.

Марикрис: …

Аворос: Сколько у тебя еще будет эта уродливая внешность? Да и эта манера речи. Тебе так стыдно, что даже сейчас не можешь показать свое настоящее личико?

Под пристальным взглядом Авороса Марикрис будто сдавшись закрыла глаза. Она что-то достала из декольте и положила в рот. После чего её морщинистая, грубая кожа удивительным образом сменилась молодой и лоснящейся.

Будто возвращаясь обратно к жизни, её седые, обесцвеченные от возраста, волосы стали красивого темно синего цвета. Её рост так же увеличился, и в конце предстала прекрасно выглядящая женщина.

Омоложение. Эту сцену не выразить словами. Никто никогда не подумает, что старуха, стоявшая тут недавно, может оказаться этой молодой красоткой с конским хвостом.

Аворос наблюдая за зрелищем от Марикрис, начал хлопать в ладоши.

Аворос: Ух-хух. В конце концов, такой вид лучше.

Марикрис: …

Аворос: Это точно женщина, которую я когда-то желал.

Марикрис: …Отказываюсь, не зависимо от предложения.

По помещению раздался чистый сладкий голосок.

Аворос: Ну, сейчас у меня нету такой роскошной возможности. И все же, ты удивительная бабушка, не смотря на то, как молодо выглядишь. Твоя внучка начинает выглядеть прям как ты.

Марикрис: Ой, неужели ты думаешь, что говоря такие вещи бабуле, у тебя будет возможность приударить за моей внучкой?

Аворос: Хмм ~ если ты это так видишь, не делает ли это меня еще популярнее? Согласна?

Марикрис: Ну, разве что внешне.

Аворос: Ахаха! Твои слова остры как жало, знаешь ли ~

Аворос обладает обаянием, способным привлечь любого, не зависимо от возраста и пола. В противовес, его характер просто ужасен.

Аворос: Кстати, Марикрис…я хочу сказать тебе нечто важное. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.

Марикрис: Отказываюсь.

Аворос: Ахаха! Я знал, что ты откажешь, но надеялся, что хоть немного задумаешься.

Марикрис: Я не буду с тобой даже после смерти. Разве я не сказала тебе это много лет назад.

Аворос: …

Марикрис: Пока ты хочешь, чтобы сбылось то желание, я не дам своего согласия.

Марикрис четко сказала о своих намерениях. Улыбка Авороса пошатнулась и он с серьезным лицом начал говорить.

Аворос: Ты уверена?

Марикрис: Да, я уверена.

Аворос: Как мне тебя убедить? Даже в этом мире ты…

Марикрис: Я не хочу повторения той трагедии.

Почувствовав решительность Марикрис, Аворос сказав, – вот как, – немного нахмурился.

Марикрис: Я – это я и я буду решать проблемы своими методами. Это… моё искупление.

Аворос:…Ты не отступишь… даже если я убью тебя?

Марикрис: Не отступлю.

Аворос: Даже если я скажу, что судьба всех стран уже на волоске? Даже если все люди этого мира станут моими заложниками?

Он безжалостно улыбнулся после этих слов. Но Марикрис даже не колебалась.

Марикрис: Никогда.

Её воля не пошатнулась.

Аворос: …Хаааа.

Что же ты задумал, Аворос? Он неожиданно развернулся и вышел из комнаты. Неужели он и вправду задумал избавиться от стран? Он обратился к ничтожно выглядящей Марикрис:

Аворос: …Отныне начнется война.

Марикрис: …Э?

Он сказал это Марикрис, внезапно остановившись и поразив её.

Аворос: Это война, которая захлестнет весь мир.

Марикрис: Ты, ты, в конце концов!..

Аворос повернулся к ней спиной и сказал.

Я надеюсь, ты помнишь, Марикрис… Нет, Алисия.

Марикрис: ?..

Аворос: Что я любой ценой хочу властвовать над миром.

Марикрис: …Аворос.

Она во второй раз попыталась сдвинуться с места, в этот раз крича уходящему Аворосу.

Марикрис: Ты должен умереть здесь. Ты ведь хочешь исправить свои ошибки? Тогда я права. В конце концов, ты решил не умирать до конца.

Он слегка повернулся к Марикрис.

Аворос: После столь долгих лет, увидеть тебя, Алисия, было весело. Все хорошо, даже если мы больше не увидимся.

Марикрис: Аворос…

Аворос: Я покажу тебе правильный ответ. Ты только жди.

После этих слов Аворос вместе с человеком в черных одеждах покинул комнату. В тот же момент, когда все затихло, на Марикрис напала слабость, лишая всех сил.

Она, пошатываясь, села на стул. Она вся была в холодном поту. Она много лет не испытывала такого сильного напряжения.

Она залпом выпила молока, чтобы смочить горло.

Марикрис: Аворос….

Она прошептала.

Марикрис: Твой путь… безнадежен.

Но её слова никого не достигли.