1. Ранобэ
  2. Путь Дьявола
  3. Том 1

Глава 42. Влюбленность (часть 6)

Лодку они нашли в том самом месте, где она была пришвартована в прошлый раз. Проследовав за другими гостями, парни поднялись на палубу.

- Молодой господин Сун!!! Прошло всего несколько дней, как мы виделись в последний раз, но мне кажется, ваше лицо за это время стало еще привлекательнее, - с улыбкой поприветствовала их хозяйка. - Юн-Эр сейчас немного занята. Почему бы вам не послушать музыку, скрашивая время ожидания? У нас появилось несколько новых исполнителей, которые прекрасно знают свое дело.

Лицо Сун Чжэньго осталось суровым - он не ответил на ее улыбку.

- Я хотел бы вас кое о чем попросить. Два дня назад я приходил сюда вместе со своим другом - господином Ван Цзыцюанем. Слышал, он приходил сюда еще раз, без нас. Не могли бы вы позвать девушку, которая его в ту ночь сопровождала? Мы хотели бы задать ей пару вопросов, - он протянул хозяйке несколько серебряных монет.

- Молодой господин имеет ввиду Ди-Эр? М-м, я сейчас же за ней пошлю, а вы пока можете отдохнуть в соседней комнате, - видя, как строго смотрит на нее Сун Чжэньго, хозяйка не осмелилась возразить.

Клиентов, настолько щедрых, как Сун Чжэньго, было у нее не так уж и много.

Лу Шэн и Сун Чжэньго согласно кивнув, прошли в предложенную комнату. Чуть позже к ним присоединилась Ди-Эр.

Девушка, одетая в длинное зеленое платье, с изящной флейтой в руках, казалась очень мягкой и кроткой.

- Молодой Господин, я с готовностью отвечу на все ваши вопросы, - смиренно поклонилась она.

- Вы помните господина Ван Цзыцюаня, с которым встречались несколько дней назад? Вы виделись с ним после того, как мы покинули судно?

- Господин Ван Цзыцюань? – удивленно протянула она. – Тот раз был единственным, когда мы виделись. В тот день я сильно устала, поэтому вскоре после того, как вы ушли, отправилась домой отдыхать.

- Пошли домой отдыхать? – недоверчиво переспросил Сун Чжэньго.

- Да. В тот день у меня было слишком много клиентов. Я очень устала, поэтому покинула лодку одной из первых, - опустила голову девушка. - А что случилось с молодым господином Ваном?

Пристально посмотрев на девушку, Лу Шэн не заметил никаких признаков лжи.

- Позвольте спросить... лодка прекратила свою работу сразу же после нашего ухода?

Искоса посмотрев на Лу Шэна, Ди-Эр поспешно кивнула.

- Как только вы ушли, хозяйка приказала нам идти домой.

- Тогда позвольте задать вам еще один вопрос. После закрытия на лодке зажигают красные фонари?

- Красные фонари? – испуганно переспросила девушка. – Нет, что вы! Каждый день после закрытия наша лодка отправляется в ближайшую гавань для осмотра и обслуживания. В это время на нее не допускается никто, кроме обслуживающего персонала. Так было и в тот день.

- В ближайшую гавань? То есть, по окончанию работы ее отправляют в доки?

- Конечно. Мы пришвартовываемся здесь только на время работы. Волны здесь бывают довольно сильными, поэтому опасно оставлять лодку у берега, - выражение лица Ди-Эр показалось Лу Шэну каким-то странным.

Сердцем юноши снова завладело беспокойство.

- Брат Лу... - Сун Чжэньго тоже почувствовал что-то неладное, хотя и понятия не имел, что Лу Шэн пытается выяснить, задавая такие вопросы.

Он считал, что приятель ошибся насчет красных фонарей, но несмотря на это, не стал его прерывать.

- Скажите, а здесь нет другой лодки, внешне похожей на эту? Украшенной красными фонарями? - снова спросил Лу Шэн, не желая сдаваться.

Ди-Эр на мгновенье прикрыла глаза.

- Молодой Господин, скажите, от кого вы слышали о лодке с красными фонарями? Знаете ли вы, при каких обстоятельствах ими украшают судно? – она строго посмотрела на юношу. - Когда одна из нас умирает, мы вешаем над дверью ее комнаты и внутри нее три красных фонаря. Один над дверью - как путеводный маяк, который должен привести ее домой, и два внутри - дань скорби и уважения.

Услышав это, Лу Шэн надолго замолчал.

Он во всех деталях вспомнил ту злополучную лодку. Красные фонари висели там над каждой дверью!

И расположение их было точно таким же, как описывала Ди-Эр - один над входом, два внутри!!!

- Лу Шэн... может тебе все это приснилось? - с беспокойством посмотрел на друга Сун Чжэньго.

- Возможно... - Лу Шэн колебался, не зная, рассказывать ли другу о том, как попал на лодку с красными фонарями.

Он опасался, что Сун Чжэньго ему не поверит. Но даже если поверит, чем он сможет помочь?

- В таком случае, раз Цзыцюань сюда не приходил, куда же он мог деться? Ежегодный экзамен вот-вот начнется. Нарушив правила Университета, он собственными руками разрушит свое будущее!

- Молодые Господа, если у вас больше нет ко мне вопросов, могу я уйти? Меня ждут клиенты, - вмешалась в разговор Ди-Эр.

- Да, конечно. Вот вам за беспокойство, - улыбнулся Сун Чжэньго, протягивая девушке горсть серебряных монет.

Глаза Ди-Эр радостно засияли. Ей редко выпадала возможность заработать что-то помимо того, что платила хозяйка судна. Спрятав монеты в кошелек, она, развернувшись, направилась к выходу. На полпути внезапно обернулась:

- Ах, да, молодой господин. Ваши слова о лодке с красными фонарями кое о чем мне напомнили. Несколько лет назад на Кипарисовом озере дотла сгорела лодка вместе со всеми, кто на ней находился. Ни одна дама не сумела спастись. Говорят, лодка, украшенная красными фонарями, время от времени появляется у берегов Кипарисового Озера, но на нее ни в коем случае нельзя подниматься. Ходят слухи, что это лодка-призрак.

Лу Шэн жестом остановил Ди-Эр.

- Погодите, мисс. Не могли бы вы рассказать поподробнее?

- Простите, господин. Я здесь работаю не так давно, так что мало что знаю. Насколько мне известно, молодой господин Сун довольно близко знаком с Юй-Эр? Она застала то время, когда сгорела лодка. Спросите у нее, она должна знать больше, чем я, - ответила Ди-Эр.

- Понял, - Лу Шэн кивнул. - Спасибо вам.

Когда Ди-Эр вышла, Лу Шэн с Сун Чжэньго переглянулись.

Поднявшись на палубу, они увидели Юй-Эр, одетую в короткое белое платье. При виде Сун Чженьго на ее лице расцвела приветливая улыбка.

- Молодой Господин! - она смотрела на него с непередаваемой нежностью.

- Юй-Эр! - шагнув вперед, Сун Чжэньго ласково приобнял девушку за талию. - Прошло уже несколько дней с тех пор, как мы виделись в последний раз. Как ты? Надеюсь, я заплатил твоей хозяйке достаточно, чтоб тебе не нужно было общаться с другими мужчинами.

Улыбнувшись, девушка кивнула.

- Молодой господин очень ко мне добр...

- Я жду... все еще жду того дня, когда Юй-Эр позволит мне себя выкупить, - мягко сказал Сун Чжэньго. - Но сегодня мы пришли сюда не ради отдыха. Наш друг, молодой господин Ван Цзыцюань, приходивший с нами в прошлый раз, исчез. Ты не видела, не возвращался ли он той ночью на лодку?

- Молодой господин Ван Цзицюань? - девушка задумалась. - В ту ночь вы ушли довольно поздно, и если мне не изменяет память, после вашего ухода работа лодки закончилась. Зачем ему было возвращаться?

- Вы точно уверены, что он не возвращался? - спросил Лу Шэн.

Юй-Эр кивнула.

- Абсолютно. В тот день я немного задержалась, из-за чего покинула лодку последней.

- Ясно... Как же все это странно... - Лу Шэн снова задумался.

Сун Чжэньго задал еще несколько вопросов, на которые Юй-Эр охотно ответила. Ее слова полностью совпадали с тем, что говорила Ди-Эр.

Так ничего и не узнав, они спустя час покинули лодку.

- Похоже, единственное, что мы теперь можем сделать, это сообщить обо всем властям, - вздохнул Сун Чжэньго.

Лу Шэн покачал головой:

- Боюсь, от этого будет мало проку...

Сун Чжэньго непонимающе посмотрел на Лу Шэна.

- Брат Сун, думаю, нам лучше вернуться домой. Уже поздно, - посмотрел на приятеля Лу Шэн. - А у нас завтра экзамен.

- Хорошо, как скажешь. Брат Шэн, надеюсь, ты от меня ничего не скрываешь? Если ты что-то понял, пожалуйста, скажи мне, - Сун Чжэньго тяжело вздохнул - какая-то необъяснимая тревога не покидала его сердце.

После того как они разошлись, он даже несколько раз обернулся.

Лу Шэн же погрузился глубоко в себя, вспоминая, как реагировали на его временами довольно странные вопросы Ди-Эр и Юй-Эр, но, к сожалению, ничего подозрительного так и не обнаружил.

"Не похоже, чтобы они лгали, но в таком случае, как мой кошелек попал на ту красную лодку?" - Лу Шэна терзали сомнения.

Его не покидало нехорошее предчувствие, которому так не хотелось верить.

***

Сидя в экипаже, Сун Чжэньго снова и снова вздыхал.

В глубине души он был сентиментальным человеком. После того как Ван Цзыцюань исчез, он считал себя обязанным сообщить о том, что случилось, его семье.

Он считал Ван Цзыцюаня своим другом и не понимал, как тот мог исчезнуть, ничего ему не сказав. А еще, ему не давало покоя Кипарисовое Озеро - что-то в нем явно было не так, вот только он никак не мог понять, что именно.

«А что, если... - внезапно пришедшая в голову мысль сжала тревогой сердце. – Может, он утонул в озере?!»

«Нет! Уверен, он еще жив. Я должен сделать все возможное, чтобы его найти! А если он все же мертв, я должен собственными глазами увидеть его тело! Из-за меня он оказался там! Я несу за это ответственность!»

Он поднял голову.

"И пора уже что-то решить с Юй-Эр," - Его расходы на эту девушку составляли около тысячи серебряных таэлей в месяц - только так он мог быть уверен, что к ней не приблизится никакой другой мужчина.

Но из-за этого его ссоры с отцом становились все чаще.

От кружащегося водоворота мыслей у Сун Чжэньго разболелась голова.

Расплатившись с извозчиком, он быстрым шагом миновав двор, направился прямиком в свои покои. Меньше всего ему сейчас хотелось видеть кого-то из членов своей семьи.

Несколько слуг, увидев его, почтительно поклонились, но он, не обратив на них ровным счетом никакого внимания, вихрем пролетел мимо.