3
1
  1. Ранобэ
  2. Скитания второстепенного персонажа: финальный босс – не фунт изюма
  3. Жри таблетку, болван!

[0147] Жри таблетку, болван! Часть 28

Парочка Бэй, по всей видимости, погрязла в желании развестись, попутно наделав немалого шума.

И, пока их дом полыхал огнём, Ши Шэн не преминула возможностью его ограб…* (ой!) порыбачить в мутной воде*. Погружённому с головой управлением «Бэй Энтерпрайзис» папе Бэй она великодушно протянула руку помощи. Не прошло много времени, как сидевшие на заборе соперники по бизнесу поддались искушению и накинулись на столь сочную цель. Даже крепкая стена завалится, если толпа постоянно её толкает.* Не выскочи и не схвати они свою выгоду сейчас, в конце концов им могло бы не остаться даже объедков.

Всё, что сделала хостес — лишь поделилась информацией о компании Бэй, никаких шагов самостоятельно она не предпринимала. Без прослеживаемого конфликта интересов те люди ещё охотнее верили её словам.

— Босс, эти ваши методы… правда коварны, — вынес свою оценку генеральный.

Здесь не прослеживалось честное коммерческое соревнование, но, как ему пришлось признать, шаги оказались весьма эффективны. Что за стервятник откажется поклевать жирка или сочного мяса? Возможно, они не выступали ранее из-за того, что этот лакомый кусок охранялся львом, теперь же, когда хищника прогнали, на добычу не накинется только идиот.

— Цель оправдывает средства. Покуда я иду к желаемому результату, мне по барабану способы его достижения. «Хотя звуки закона преисполнены высотой и могуществом, всё это касается лишь простых людей. Гляньте на высокое общество и скажите, кто из них никогда не пользовался лазейками в системе?»

— Когда вы собираетесь покинуть страну?

— Через несколько дней. Подметание остатков «Бэй Энтерпрайзис» я оставляю на вас. Что до Гао Аньлана, просто присматривайте за ним.

Ши Шэн улетела за границу через пару дней после окончания всех приготовлений.


⌛⌛⌛


Цзи Сяоюй всегда искала возможности подобраться ближе к Бэй Чжи, так что отъезд последней оказался полностью за пределами её ожиданий. «Она не выказывала никаких признаков желания улететь, так… почему?» Даже когда её вызвал к себе Гао Аньлан, главная героиня всё ещё оставалась сбитой с толку.

— Где она, Цзи Сяоюй?

Тело парня ещё не полностью избавилось от бинтов, руки и ноги по-прежнему покрывали повязки.

— За границей, — нерешительно ответила девушка.

— За границей? Цзи Сяоюй, как по мне, так это розыгрыш чистой воды, ага? — вспыхнуло раздражение Гао Аньлана.

Ранее она уже рассказала, что причиной его ран стала Бэй Чжи, потому он приказал обмануть ту маленькую сучку. Но смотрите, чем это обернулось! После стольких дней она не только не смогла привести её, но и упустила за рубеж. Вдобавок к этому, когда он принялся разыскивать Цзян Нана, её семья запугала его тем видео, так что Гао Аньлан сейчас балансировал на грани срыва.

— Никак нет! Это правда она — Цзян Нана сразу же кинулась её искать поутру! Куча людей тому свидетели, — с тревогой объяснялась Цзи Сяоюй.

Парень пренебрежительно махнул рукой:

— Не нужно оправданий, она уже за границей. А ещё ты говорила, что она сблизилась с этим Фу Цинем. Даже если б я владел доказательствами, я ничего бы не смог ей сделать.

Цзи Сяоюй чувствовала, что с его словами что-то не то (впрочем, не беспричинно), а он продолжил:

— Что ж, раз лицо, о котором идёт речь, находится вне пределов досягаемости, полагаю, ты должна стать моей отдушиной вместо неё, Цзи Сяоюй.

Стоявшие по бокам люди тут же подошли ближе и схватили девушку.

— Гао Аньлан, что ты делаешь?!

— Что делаю? — жестоко рассмеялся парень, — даю тебе шанс насладиться адом наяву, конечно же.

— Нет! — побледнело лицо главной героини, похоже, от припоминания того, что случилось в последний раз. — Братец Аньлан, пожалуйста, не надо. Я подчинюсь любому твоему приказу.

— Этого умоляющего взгляда недостаточно, — иронически хохотнув, он сигнализировал им продолжать.

Цзи Сяоюй подвергалась пыткам до тех пор, пока на её коже не осталось ни единого невредимого сантиметра. Весь процесс от начала и до конца фиксировался на видео.

— Придёшь ко мне по первому зову, поняла? Если посмеешь не подчиниться… это видео разойдётся по всем крупным веб-сайтам. Я гарантирую, ты станешь всемирно знаменитой всего за час.

Слова парня эхом продолжали отдаваться в её ушах, она не помнила, как смогла добраться домой. Вернувшись, она заперлась в ванной и смывала с себя грязь снова и снова, тёрла своё тело до тех пор, пока не начинала выступать кровь, но даже это её не останавливало. Папа Цзи не появлялся дома до позднего вечера. А по возвращении в стельку пьяным, источая аромат алкоголя и женских духов, он, само собой, не выказывал настроения проявлять отцовскую заботу. Обняв колени, Цзи Сяоюй всхлипывала в ванной. «Почему? …Почему всё так вышло? Я не могу это принять…».


⌛⌛⌛


Тремя годами позже некая женщина толкала перед собой какой-то багаж посреди оживлённого аэропорта, поглядывая на мужчину позади:

— Слишком медленно. Ты что, не завтракал сегодня?! — рявкнула она на него, проявив нетерпение. Молодой человек слегка приподнял голову и ускорил шаг. Догнав спутницу, он слабым голосом ответил:

— Нет. Ты не приготовила мне еду сегодня утром.

Губы женщины скривились, следующие слова прозвучали процеженными сквозь сжатые зубы:

— Ты всерьёз думаешь, что я твоя нянька, а, Фу Цинь?!

Молодой человек покачал головой и серьёзно выпалил:

— Мы уже обручены. Ты моя невеста.

Живот Ши Шэн заболел. «Меня Система заставила, блин!»

В течение этих трёх лет за границей Система практически замучила её выполнением пошаговых квестов, порядковый номер которых достиг уже девяноста девяти. И условием того самого девяносто девятого стала помолвка с Фу Цинем. «Эти грёб*** квесты бесконечны! Дальше что? Собираешься заставить Меня сделать от него ребёнка?!»

░▒▓█ Если Хост того желает, я могу добавить такое задание, █▓▒░ — дала знать о своём существовании долго отсутствовавшая Система.

«Отъе***! Кто вообще захочет делать детей с эти имбецинем?! Фу!»

— Где люди, что должны нас подобрать?

Ши Шэн дотолкала чемодан до выхода из аэропорта и окунулась в вид суетящегося мегаполиса. Вот только заблаговременно вызванных телохранителей в ожидаемом месте не оказалось.

Фу Цинь невинно моргнул и выдал честнейшее напоминание:

— Ты им не позвонила.

— Разве я не сказала тебе проинформировать их?

До отъезда она напоминала ему об этом множество раз!

— Я не помню номер, — оставалось самой невинностью выражение молодого человека.

«Ну разве это не денди, а? Фу Цинь, ты убл*** ***!»

Взять такси в аэропорту не представляло никакой сложности. Но этот заср***, похоже, мог напортачить в любом деле, за которое бы ни взялся. Если водитель казался ему некрасивым, он отказывался ехать. Он отказывался, если машина выглядела слишком старой, или если в ней плохо пахло. Он упирался, даже когда ему не нравились декорации в салоне. Ко времени, когда они перепробовали уже с десяток такси, Ши Шэн просто погрузилась в следующую и поставила спутнику ультиматум:

— Садишься или нет — выбирать тебе. Но, если не садишься, остаёшься здесь.

Нахмурившись, Фу Цинь некоторое время колебался, но в итоге всё же залез внутрь.

— «Регал Пойнт», — назвала адрес хостес. Она уже приобрела там апартаменты ранее и заставила компанию отправить туда людей для их уборки и подготовки к проживанию. Оставалось лишь въехать.

Фу Цинь занёс багаж внутрь и тут же принялся сыпать придирками, увидев интерьер:

— Цветовая тема слишком тёмная, поменяй. Декорации слишком безвкусные, поменяй. Не нравится текстура ковриков, поменяй. Чайный сервиз выглядит уродливо…

— Фу Цинь! Думаешь, я не вышвырну тебя вон, если не прекратишь? — послышалось замечание Ши Шэн откуда-то из глубины дома.

— Тогда, полагаю, мне придётся уйти, — надулся молодой господин.

— Оу, нет, я не осмелюсь заставить Вас (уважительно, саркастически) это сделать! Я уже связалась с вашим дворецким. Они скоро вас заберут. «Я уже достаточно нажилась рядом с этим чуваком! Грёб*** ад! Кто, чёрт побери, сможет услужить тушке, что придирается к посуде, из которой ест?!»

Услышав её слова, он немедленно вернулся, закрыл за собой дверь и потащил чемоданы в спальню. Распаковав одежду Ши Шэн, он старательно разместил её в шкафу. Проделав то же и со своей одеждой, пока имелась такая возможность.



---

Послесловие автора:

Обновление ~ Спасибо всем обожаемым, кто делал пожертвования ~

Нет никого удачливее вас, получающих обновления ежедневно.

  1. 趁火打劫, [Chènhuǒdǎjié]. Пользуясь пожаром, заняться грабежом (обр. в знач.: извлекать выгоду из чужих затруднений, прижимать, пользуясь затруднениями).
  2. 浑水摸鱼, [Húnshuǐ mōyú]. Обр. ловить рыбу в мутной воде (в знач. воспользоваться всеобщей суматохой ради получения выгоды).
  3. 墙倒众人推, [Qiáng dǎo zhòng rén tuī]. Досл. «когда стена валится, её подталкивают все», (обр. добивать лежачего).