1
1
  1. Ранобэ
  2. Гурман из другого мира
  3. Том 1

Глава 78. «Близость К Новому Уровню»

Бу с грохотом поставил клетку на пол кухни. Он сел, устало потягиваясь; цыпленок удивленно глядел на него сквозь решетку.

«Система, если качество цыпленка оставляет желать лучшего, повлияет ли это на действенность супа?..» - задумчиво спросил Бу.

Цыпленок покосился на него так, будто понял о чем речь.

«Что ж, какие ингредиенты, такие и результаты, моей вины тут не будет» - решил Бу, и его совести тут же стало легче.

Гость: Бу Фан

Пол: мужской

Возраст: 20

Уровень энергии: третий (Работай усиленнее, юноша)

Кулинарные таланты: неизвестно

Умения: уровень Один Бога кулинарии (80/100)

Инструменты: некоторые из набора Бога кулинарии (3/4)

Общий рейтинг Бога кулинарии: ученик шеф-повара (Работай усиленнее, юноша)

Общий счет составляет 3 600 кристаллов. Конверсационный уровень: 900/1000

Системный уровень: три звезды (25%)

Бу вчитался в данные на панели, и сердце его забилось быстрее. Еще 400 кристаллов, и он сможет перейти на новый уровень!

Он за один день обычно зарабатывает больше!

«Прекрасно, значит, я улучшусь уже к закрытию завтрашнего рабочего дня. Интересно, какие будут бонусы за это? Впрочем, даже собрать набор до конца будет уже прекрасно».

Передохнув немного, Бу отправился подготавливаться к приготовлению супа. Это потребует много энергии, много тонкостей – такой процесс нельзя пускать на самотек.

Борьба с цыпленком не заняла много времени, и вскоре мясо было готово к приготовлению. Бу занялся отварами из трав.

Король вернулся домой в прекрасном настроении. Возможно, причиной тому были вкусные блюда, возможно (и более вероятно) – вкусное вино.

Почему, почему он не отправился в этот ресторан раньше? Сколько удивительных блюд он бы уже успел попробовать!

От вкусных мыслей его отвлек Хун со своими завернутыми в жутковатые мантии подопечными.

«Визит в ресторан был результативен?..» - произнес Хун, и от его замогильного голоса мурашки ползли по коже.

«Брат притащил фениксового цыпленка и травы в ресторан, но приготовить суп смогут только завтра» - ответил король.

«Вы намекаете, что завтра отошлете нас испортить приготовление?..»

«Безусловно. Отец болен и страдает, и продление его жизни только продлит страдания…»

Он распорядился отправить несколько сектантов к ресторану завтра утром, чтобы остановить приготовление волшебного супа.

«Только посмейте провалиться в этот раз! Скройтесь с глаз моих!..»

Хун, слушавший всё с равнодушным лицом, вздрогнул, и испарился.

Когда сектанты ушли, король улыбнулся.

«Приготовьте лошадь, я отправляюсь во дворец!»

Дворец кронпринца, левое крыло.

Кронпринц сидел в кресле, глядя сверху вниз на Сюйши, и уголки его губ дрожали, выдавая гнев, который он старался побороть.

«Сюйши, можешь ли ты объяснить мне, почему в ресторане объявился король?..»

«Понятия не имею,..» - замер испуганный Сюйши.

«Наш визит к Бу должен был быть тайной… Ты кому-то рассказал о нем?..»

«Ваше Высочество… Вы не верите мне?..» - слуга грустно поглядел на своего господина. – «Я служу Вам долгие годы, неужели давал поводы сомневаться?..»

Кронпринц вздохнул. Конечно, он верил своему любимому слуге.

«Ладно, это всё мое дурное настроение. Иди и собери кулинарных экспертов, я хочу разузнать больше об этом супе».

Но стоило Сюйши уйти, как он тут же вернулся обратно.

«Ваше Высочество, новости от короля – он отправился встретиться с императором…»

Лицо кронпринца сменилось, и он поспешил туда же.

Стемнело, и месяцы взошли в самой высокой точке ночного неба.

Несколько фигур в темных одеждах рассеялись по аллее у ресторана Бу.

«Завтрашняя операция не может провалиться… Начать следует уже сейчас».