2
1
  1. Ранобэ
  2. Гурман из другого мира
  3. Том 1

Глава 158. Невести Молодого Маркиза

Радужные пельмени на воде были первоначальной наградой от системы. Поэтому в рецепте не использовались обычные ингредиенты. Бу Фан решил использовать обычные фрукты и овощи на Банкете Сотен Семей, чтобы убедиться в том, что блюдо смогут съесть все гости. Однако теперь, когда блюдо будет продаваться в магазине, он, естественно, будет использовать гораздо более ценные ингредиенты.

Когда Бу Фан вынес дымящуюся миску с радужными пельменями на воде с кухни, аромат, витавший в воздухе, полностью отличался от пельменей, приготовленных на Банкете Сотен Семей. Аромат этих пельменей, которые использовали ингредиенты с духовной энергией, полностью распространялся по всей комнате.

*Взглотнул!* Жирный Цзинь почти пускал слюни, глядя на чашу с пельменями в руках Бу Фана. Богатый аромат, исходящий от них, был слишком привлекательным.

«Вот твои Радужные пельмени на воде. Приятного аппетита» - сказал Бу Фан, поставив миску с пельменями перед Жирным Цзинем.

Пельмени сразу же привлекли его взгляд. Они полностью отличались от Радужных пельменей в форме полумесяца, приготовленные на Банкете Сотен Семей. Эти пельмени намного отличалась от предыдущих с точки зрения цвета, аромата и внешнего вида.

Казалось, что на этих белых пельменях постоянно меняется свет. Иногда он был ярко-красным, а иногда и изумрудно-зеленым… Смены радужных цветов были невероятно красивыми.

Облако аромата также парило над супом. Он был заварен с мясом зверя и наполнен духовной энергией. С одним вздохом, вспышка энергии мгновенно пронеслась через все тело Жирного Цзиня и заставило почувствовать себя комфортно.

«Радужные пельмени в форме полумесяца не смогли полностью передать цвета радуги из-за ингредиентов. В то время я использовал трюк, чтобы уловить аромат и сумел передать цвета радуги только с помощью истинной энергии. Настоящая версия пельменей не требует специальных приготовлений. Только ингредиенты непосредственно отражают цвета радуги» - объяснил Бу Фан.

Жирный Цзинь с нетерпением подхватил палочками пельмень и откусил. Внезапно ему показалось, что он стоит под водопадом. Всему организму было очень приятно, так как вода касалась его тела.

Он хотел открыть рот и громко закричать. Однако он не смог этого сделать. Его глаза расширились, потому что его рот был мгновенно забит ароматом. Почти вся кожа на лице Жирного Цзиня дрожала. Его глаза были сужены, и его лицо было наполнено удовольствием. Вкусно... Это было потрясающе!

Легкая улыбка появилась на губах Бу Фана, когда он взглянул на Цзиня, наслаждающегося вкусными ароматами Радужных пельменей. Потом он отодвинул стул и сел.

Он подсознательно повернул голову и посмотрел на цветочный горшок, стоящий в углу. Он задавался вопросом, что происходило с зернышком с тех пор, как он посадил его

вчера. Внезапно его глаза расширились, как будто он только что открыл новый континент. Из ледяной почвы на самом деле появлялся пульсирующий проросток.

«Оно ... проросло?» - Бу Фан пришел в удивление. Скорость роста зернышка была слишком быстрой... Не прошло и полдня, как он посадил его.

Однако Бу Фан быстро успокоился и подошел к цветочному горшку. Он присел на корточки рядом с ним и внимательно наблюдал за проростком, появляющийся из почвы.

Рассада была ярко-зеленого цвета, и ее поверхность была покрыта сложными жильными узорами. Они были похоже на размывчатые пятна в его глазах. Хотя он не мог понять их, он все еще был поражен.

Он наклонился вперед и понюхал рассаду, но он не почувствовал запаха. Бу Фан был довольно озадачен, когда поднялся на ноги. Тем не менее, он был слишком ленив, чтобы дальше беспокоиться о рассаде. С помощью цветочного горшка зернышко в скором времени должно стать высоким деревом.

Оуян Сяои проскользнула в магазин и весело поприветствовала Бу Фана. Последний кивнул в ответ, и продолжал наблюдать за падающим снегом снаружи, свернувшись на стуле. Издалека раздались голоса и женский смех. Несколько фигур медленно приближались к магазину.

Бу Фан озадаченно посмотрел в сторону звуков и увидел несколько стройных и изящных женщин, направлявшихся к магазину. Кроме того, среди них были люди, которых он узнал.

«Цзюаньэр, я слышала, что Владелец Бу занял первое место на Банкете Сотен Семей. Я принесу вам сегодня что-нибудь вкусное» - раздраженно сказала Ло Саньнян. На ней была облегающая одежда с прорезями по бокам в нижней части, которая открывала её светлые и стройные ноги. Несмотря на морозную погоду, она, похоже, не чувствовала холода.

Рядом с Ло Саньнян было несколько других элегантно одетых женщин. Одна молодая женщина была одета в толстую шерстяную одежду. Ее нос был слегка красным от холода, и она выдыхала облака белого пара, слепо идя за Ло Саньнян.

Ян Чэнь взволнованно возглавлял группу, в красной праздничной одежде.

«Мои дорогие невестки, вы точно не будете разочарованы кулинарным мастерством Владельца Бу» - уверенно сказал молодой Маркиз. Как человек, который лично пробовал блюда Бу Фана, он, естественно, знал об их восхитительности.

Группа подошла к магазину и увидела большую черную собаку, лежащую на земле, а также Бу Фана, свернувшегося на стуле… На вид оба были ленивыми. Неудивительно, что они были из одного магазина.

«Какая очаровательная собачка!» - молодая женщина в толстой шерстяной одежде внезапно вскрикнула от радости, заметив, как большая черная собака крепко спит возле магазина. Затем она побежала вперед и погладила Блэки своей нежной, красивой рукой.

Блэки был ошеломлен, когда смотрел на юную леди, чьи глаза были наполнены любовью. Эта молодая девушка была всего лишь Боевым Маньяком третьего ранга. Лорд-Пес мог

убить ее обычным чихом. Однако, с особенностью Лорда-Пса, какой был смысл обращать внимания на маленькую девочку?

Поэтому Лорд-Пес изменил свое положение и снова заснул. «Эта собачка ... очень милая». Глаза Цзюаньэр блестели, она хихикала и гладила красивую и теплую голову Блэки обеими руками.

Бу Фан удивленно моргнул, глядя на ленивую собаку, которая слишком ленилась, чтобы хоть как-то ответить. Он насмешливо подумал: «Эта ленивая собака ... Если тот, кто энергично гладит его по голове, был человеком, то он уже давно подал лапы». Бу Фан хорошо знал о значимости лапы этой ленивой собаки.

«Эй вы... заходите в магазин, если вы собираетесь что-то заказать. Эту собака запрещено дразнить» - вставая, сказал Бу Фан. И хотя он не знал, рассердится ли этот ленивый пес, он подумал, что лучше всего привлечь внимание этой женщины.

Ло Саньнян испуганно взглянула на черную собаку. Когда она увидела, что Цзюаньэр гладит его голову, ее сердце почти выпрыгнуло из груди. Наивная Цзюаньэр могла не знать об этой собаке. Но как она могла не знать? Об этой собаке... было много слухов. Слухов о величайшем звере!

Это был величайший зверь, который мог убить Цзюаньэр тысячу раз одним лишь чихом!

Ло Саньнян была ошеломлена. Должна ли она думать о ней как о невиновной или просто очень смелой... Когда она увидела, что Блэки, похоже, не собирался даже подходить к Цзюаньэр, она глубоко выдохнула с облегчением, а затем вошла в магазин, таща за собой с не охотой Цзюаньэр.

Внутри магазина было очень тепло и уютно. Группа женщин чувствовала, что они только как будто бы вошли в весну. Аромат блюд, витающий в воздухе, был особенно завораживающим.

Молодой Маркиз взволнованно остановился перед Бу Фаном. Он погладил себя по груди и сказал: «Владелец Бу, это мои невестки. Я угощаю их сегодня, так что просто принеси нам что-нибудь вкусное!»

Бу Фан бесцеремонно взглянул на Ян Чэня, и его губы расширились от улыбки, когда он посмотрел на женщин за ним. «Все блюда здесь вкусные, поэтому заказывайте себе все, что хотите» - мягко ответил Бу Фан.

Его ответ привел к довольно смущенному выражению на лице Ян Ченя. Каждое блюдо в магазине владельца Бу было превосходным. Если бы он заказал каждое блюдо... Ян Чэнь немного сжал свой денежный мешок и неловко фыркнул.

«Думаю, я просто перестану хвастаться...» подумал Ян Чэнь.

Ло Саньнян обхватила талию и засмеялась. Цзюаньэр и другие так же хихикали, прикрывая рты руками. После этого все повернулись, чтобы посмотреть на меню позади них и застыли на мгновение, прежде чем начали переговариваться друг с другом.