1
  1. Ранобэ
  2. Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс
  3. Том 1

ГЛАВА 125

Закончив свой обличительный монолог, управляющий Лен взметнул в воздух рукава и развернулся обратно ко входу.

Вдруг, из толпы людей выскочила маленькая фигурка девочки пяти-шести лет. Ее волосы были заплетены в две косички, она вцепилась в ногу управляющему поместья Лен и жалостливо завыла:

— Управляющий, я умоляю, пожалуйста, пожалуйста, дайте какое-нибудь лекарство! Моя мама больна… Вааа… Ну, пожалуйста…

Кажется, слова этой малышки прорвали плотину этой тишины, и вскоре крики, стенания и плач сотни людей сотрясли воздух.

Тем не менее лицо управляющего оставалось таким же холодным и бесстрашным, как и прежде. Он сбросил девочку со своей ноги, словно отбрасывая какую-то тряпку и отряхнул штанину, как будто она испачкала его своим прикосновением. С холодным смешком он произнес:

— Вам нужно лекарство? А нашему мастеру нужны сокровища и редкие драгоценности. Или вы хотите, чтобы он лечил и создавал лекарства за бесплатно? Размечтались! — И с этими словами он резко развернулся и зашагал в дом.

Брови Су Ло уже устали хмуриться. Если уж у этого Аптекаря такой управляющий, то каков сам хозяин этого поместья? Кажется, все будет не так просто, как хотелось бы. Но, все же, каким бы крутым специалистом не был этот парень, он точно не круче легендарного Старейшины Цзы Хо, верно? А ведь он потратил всю свою жизнь, вложил все свое сердце в написание «Рецептов Темных Пилюль». И сия книга в ее руках. Кроме того, умница-Су Ло так же позаботилась и прихватила с собой тот чудный котел, котел, в котором варил лекарства сам Цзы Хо. Да от таких сокровищ этот Аптекарь Лен дар речи потеряет!

Су Ло вопросительно приподняла бровь, с намеком глядя на Аптекаря Цзо. Тот лишь криво ухмыльнулся.

Среди Аптекарей также существовала жесткая иерархия. Он, как Аптекарь Среднего уровня, возвышался над многими своими «коллегами», однако по сравнению с Продвинутым Аптекарем он был пылью под его ногами.

И, как всем известно, этот управляющий с самого детства сопровождал Аптекаря Лен. Они были очень близки и, углубившись в науку и изучение медицины, Лен Ян скинул все остальные заботы на своего верного управляющего и предоставил ему полную свободу. Поэтому он всегда был так высокомерен по отношению к другим и никто не смел ответить ему тем же.

К примеру, даже сам Аптекарь Цзо при встрече с управляющим Лен был вынужден гнуть спину в поклонах.

Аптекарь Цзо нацепил подобострастную улыбку и окликнул управляющего, который уже почти зашел в дом.

Управляющий Лен оглянулся и, увидев Аптекаря, слегка нахмурился. На его лице не было ни намека на уважение.

— Аптекарь Цзо, ну и зачем Вы снова сюда явились? У мастера совершенно нет времени на возню с Вашими жалкими рецептами. — И, даже не останавливаясь, пошел к двери, давая знак слугам закрыть за ним.

Угол рта Су Ло изогнулся в насмешливой ухмылке. Вы считаете, что Аптекарь, даже Продвинутого уровня, должен быть прям таким уж недоступным и эксцентричным? Простой управляющий может быть так груб с Аптекарем, пусть и среднего уровня? То есть, захлопнуть дверь перед его носом — это здесь в порядке вещей? Да как можно относиться так к своему коллеге?

Снова посмотрев на Аптекаря Цзо, она увидела, как он спокойно стоял, поглаживая свою бороду. На его лице не было ни печали, ни радости, как будто он уже привык к такому сценарию. Он даже не удивился такому неуважительному отношению со стороны управляющего.

Теперь понятно, почему управляющей Сюй не смог заставить Аптекаря Лен прийти.

Су Ло холодно улыбнулась. Одной рукой придерживая дверь, не давая ее закрыть, она твердо произнесла:

— Одну минуточку.

Лицо управляющего Лен вытянулось от удивления. Неожиданно, неужели в толпе оказался кто-то настолько дерзкий, что посмел мешать ему пройти? Он надменно осмотрел Су Ло своими проницательными и холодными глазами. Высокомерно задрав подбородок, он бросил за спину Су Ло, краем глаза косясь на девушку.

— Откуда эта глупая маленькая девчонка вообще взялась? Жить надоело, что ли? Весьма оригинальный способ самоубийства.

Как грубо!

Однако, несмотря на откровенное хамство и надменность сего индивидуума, во дворе все так же стояли на коленях толпы людей, принесшие в дар самые драгоценные сокровища своих семей. На этом континенте Аптекари были действительно в невероятном почете и востребованности.