2
1
  1. Ранобэ
  2. Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс
  3. Том 1

ГЛАВА 146

Когда Су Ло, наконец, отстранилась от губ Наньгун Луюня, в следующий миг доселе неподвижное тело дернулось. Ее губы вновь оказались в плену его, а в ее рот тут же ворвался горячий язык, подчиняя своей страсти. Наньгун Луюнь остервенело целовал девушку, его крепкие руки с силой сжали ее талию и проворно скользнули под одежду, лаская нежными прикосновениями гладкую, словно шелк и белую, как снег кожу.

Он страстно ласкал, кусал и посасывал ее пухлые губки, отчего из тела Су Ло словно вытащили все кости — она вся обмякла и ослабла, не в силах оказать хоть какое-нибудь сопротивление.

И тут до Су Ло дошло. Что-то этот бессознательный «умирающий» как-то слишком активничает!

Лишь сейчас, Су Ло поняла, что этот гад просто разыгрывал ее! А ведь она так волновалась за него, пыталась спасти бедняжке жизнь, вон, искусственное дыхание кинулась делать. А он, по сути, воспользовался ее беспокойством в своих грязных целях.

Что ж, инициатива наказуема, а благими намерениями, как говорится…

Су Ло яростно оттолкнула Наньгун Луюня и, задыхаясь от гнева и обиды, поднимая фонтан брызг, погребла к бортику бассейна.

А Наньгун Луюнь, продолжающий отмокать в водичке, тяжко вздохнул. Его Су Ло было не так-то просто обмануть, увы и ах.

— Эй, малышка Ло, — Наньгун Луюнь, наконец, соизволил всплыть и тоже направился к «берегу», пытаясь остановить разбушевавшуюся Су Ло.

Девушка на секунду замерла, но затем вновь зашагала на выход.

— И ты думаешь, что тебе все-таки удастся сбежать от меня? — В насмешливом голосе Наньгун Луюня промелькнула легкая печаль, мол «как ты можешь бросить меня? Я же самый больной в этом мире человек!».

Су Ло притормозила, но она не намеревалась оборачиваться. Пусть спиной любуется, паразит такой. Значит, заставил ее чувствовать виноватой, этаким монстром, обидевшим святого, бедного-несчастного Наньгун Луюня, и все ради того, чтобы нагло домогаться?!

— Пожалуйста, подойди, — заметив, что Су Ло замешкалась и уже вроде как не собиралась сносить дверь в стремлении вырваться, Наньгун Луюнь слегка повеселел. Он мягко улыбнулся и поманил ее рукой.

Однако Су Ло даже не думала оборачиваться, холодным изваянием продолжая являть ему лишь свою спину.

Тогда Наньгун Луюнь решил сменить тактику и начал завлекать и уговаривать ее нежным, обольстительным голосом:

— Я так долго спал. Мне даже показалось, что я больше никогда не проснусь. Так страшно стало, страшно, что я больше никогда не увижу мою малышку Ло. И вот, я все же очнулся. Неужели ты совсем не хочешь посмотреть на меня, после моего чудесного пробуждения? — Он был словно щенок, вымаливающий ласки у своего хозяина, с таким несчастным голосом.

Су Ло это окончательно выбесило. Тоже мне — Спящий Красавец, чудесно очнувшийся от ее поцелуя. И это говорит тот самый легендарный Его Высочество принц Цзинь, свысока презрительно глядящий на весь мир? Обладатель седьмого уровня силы? Умоляет эту «ни-на-что-не-годную» мисс как сопливый щенок? Ха, так тебе и поверили!

Но, черт бы его побрал, от его слов «мне даже показалось, что я больше никогда не проснусь» у Су Ло защемило в груди. Она вспомнила эти последние сутки, когда от страха за него, от безысходности, от отчаяния и чувства вины — ее сердце чуть не разорвалось. Су Ло раз за разом упрекала себя за тот удар. От воспоминаний в глазах защипало.

И вот, теперь он ее… дразнит! Да как он так может вообще?!

Су Ло не могла показать ему свою слабость. Она усилием воли собралась и, глубоко вдохнув, медленно обернулась. На ее лице невозможно было прочесть ни единой эмоции.

Она неспешно подошла к Наньгун Луюню и присела рядом. Ее губы изогнулись в ядовитой и саркастичной ухмылке.

— У Его Высочества принца Цзиня, я смотрю, очень интересное хобби. Суицидальненькое такое, я бы сказала. Что, нравится играть не только с чужими жизнями, но и со своей? Очень весело, да? — и она зловеще рассмеялась.