1
  1. Ранобэ
  2. Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
  3. Том 13 [Частичная редактура]

Глава 9. Гробница горы Фуджисан

С вами Сато.

Говорят, что если у вас в детстве есть друг противоположного пола, то вероятность того, что вы полюбите друг друга, очень высока. Я всегда говорю, что такое бывает только в сказках.

***

- О, а разве ты не тот самый герой с фиолетовыми волосами?

- Привет. Давно не виделись.

Кажется, она помнит про Нанаши. Она спокойнее, чем я думал...

- Это тот парень, который мучал Тен-чан?

- Да, Мито. Я не могла двигаться, а он залез на меня и стал отдирать кожу, а еще отрезал хвост и рога! А потом…

Тен-чан дрожит и жалуется Мито. Когда она встречается со мной взглядом, то прячется, как будто она ребенок, которого обидели.

- Как глупо, она ведь небесный дракон.

А сейчас мне надо сказать Мито правда, пока все не стало еще хуже.

- Ты все неправильно поняла. Это было лечение. Клянусь, что не пытался никого мучить.

- …Правда?

- Конечно. Я же вылечил хвост и рога эликсиром высокого ранга.

Мито поворачивается к Тен-чан: «Это правда?». Мито доверяет обоим собеседникам. Очень на нее похоже.

- Это правда, но…Он оторвал мою чешую. Это было так больно, что даже эликсир не помог.

- Но что я мог сделать. Чешуя была поражена. Разве лучше, если твоим телом завладеет бог демонов?

Тен-чан все еще обижена, но постепенно соглашается.

- Другими словами ты ей помог, верно?

- Да. Было бы лучше, если бы у меня была анестезия для такого существа как дракон, но я не мог это предвидеть.

В конце концов, такое лекарство может убить простого человека.

- Тен-чан, поблагодари уже этого человека.

- …Мито.

Мито поругала Тен-чан.

- Мне жаль…спасибо, - пробормотав это, она убежала.

Я подумал, что она совсем немножко, совсем чуть-чуть выглядит мило. Наверное это просто мое воображение.

***

А теперь вернемся к самому главному.

- Мито, у меня есть к тебе дело.

- Ко мне? Только не говори, что ты в меня влюбился.

Мито улыбается счастливой улыбкой. А потом начинает произносить драматичную речь.

- Но как же ты можешь! Нет, ты не можешь, потому у меня есть Семпай, который пообещал забрать меня в будущем!

…Она же не говорит обо мне? Я не помню, чтобы я давал такое обещание.

- Не беспокойся, ничего такого. Мы можем где-нибудь спокойно все обсудить?

Просто не удобно говорить вот так посередине коридора.

- Пойдем в мою комнату. Это называется комнатой, но на самом деле там столько места, что может уместиться целый парламент.

Мито ведет меня в роскошное здание, которое даже стыдно сравнивать с королевской резиденцией для гостей. Оно сделано из зеленых камней, похожих на мрамор. Она отводит меня в гостиную. Когда мы садимся, к нам подходит ожившая статуя и подает теплый чай.

- Ну раз мы сели, давай поговорим.

- Хорошая идея.

Я снимаю парик и кладу его на диван.

- Огого, так это был парик? Черные волосы. Значит, ты герой в нынешней эре–

Пока Мито говорит, я снимаю маску.

- Эээ, ой какое красивое девичье лицо! – кричит Мито, когда видит лицо Нанаши.

…Кто тут блин красавица.

- Так ты женщина? Может ты из параллельного мира?

- Я самый настоящий мужчина. Это просто маскировка.

Я беру маску и срываю ее с себя. Чувствую себя как вор фантомас.

- Ичиро!!!

Я пытаюсь выдержать силу объятий 89 уровня–Мито – это девушка, которая работала вместе со мной, а еще она мой друг детства, Кохаи Митсуко.

- Ичиро-нии, ичиро-нии, ичиро, ичиро.

Я осторожно обнимаю ее и глажу ее по голове, пока она плачет как ребенок. Пусть выплачется, пока не успокоится. С того момента как я сюда попал прошел год, но для нее наверное прошло очень много времени. Она плакала около часа, и когда она остановилась, я попытался заговорить с ней.

- Давно не виделись. Значит тебя реально призвали героем во время разработки FFW?

- Так значит эта FFW все-таки была закончена. Да, Сузуки-семпай?

- Да. Я хотя бы успел передать проект нашему толстяку, перед тем как попал сюда.

- Это хорошо. Я часто думала об этом.

Она очень ответственная, и это был ее первый проект.

- Можешь называть меня Ичиро. Мы же не на работе.

- Тогда называй меня с любовью, Хикару.

Хикару – очень важный человек для меня, но я ее не люблю.

- Ладно, но это просто влюбленность.

- Ты как всегда холодный. Ничего не изменилось, да?

Сказала Хикару и улыбнулась. Кстати Хикару – это имя Митсуко. Она сказала, что имя Митсуко не стильное, поэтому придумала себе другое.

- Если отставить все это в сторону, это нормально называть тебя Хикару, теперь когда ты уже совершеннолетняя?

- Не говори так! С тех пор как я сюда попала меня всегда называют Ямато Шига или Мито, так что я хочу, чтобы ты называл меня также как в Японии. Можешь называть меня «младшенькой», но Хикару мне нравится намного больше…

Младшенькой ее называл наш толстяк. «Кохай – это кохай (младший), поэтому так я тебя и буду называть» - сказал он, и окружающим это имя понравилось, а на следующий день даже работники отдела продаж стали ее так называть. А он в обмен на этот получил прозвище толстячок, поэтому мы не лучше его.

- Тогда буду называть тебя Хикару.

- Ммм.

Появляется какое-то странное ощущение, но Хикару часто абстрагируется как Ариса, поэтому такое настроение долго не держится.

- Подожди, а почему ты так молод?

Ты только сейчас заметила.

***

Я рассказал ей обо всем, что произошло с тех пор, как я попал в этот мир, ничего не скрывая. Это хорошая возможность, и я также собираюсь рассказать о моем настоящем имени Арисе и Лизе, а еще о том, что я убил бога.

- Значит, тебя призвали не как героя?

- Да. По словам нынешнего героя есть вероятность, что меня призвали как обычного человека. Это могли сделать в королевстве Румооку.

- Хм. Румооку. Этот король с розовыми волосами похож на Шига-куна из Тени х Храбрец.

Тени х Храбрец – это манга, которую Хикару очень любила, когда была в Японии. Если не ошибаюсь, главным героем был...

- Хикару, ты получила имя Шига Ямато от главного героя?

- Хехе. Я всегда использую это имя в играх, так что это первое, что мне пришло в голову.

Я не могу ее винить, потому я тоже использую имя, которым всегда пользовался в играх «Сато». После того как я все рассказал, я послушал истории Хикару о том, что с ней случилось, после того как ее призвали в качестве героя.

- В белой комнате бог Парион даровал мне божественную частицу. Я не хотела убивать, поэтому выбрала навык «Дружба», чтобы дружить с повелителями демонов, и этого мне хватило.

В колонке навыки у Хикару действительно стоит дружба. Я не думал, что это уникальный навык.

- После того как меня призвали, герой из меня не вышел. У меня забрали священный меч и заставили заниматься транспортировкой с помощью инвентаря.

В то время помимо Хикару в империи Сага было три героя.

- И тогда воздушный корабль, на котором я летела, подстрелил повелитель демонов, и я стала заложницей в империи орков...все нормально, не беспокойся! Я сохранила свою невинность для тебя.

- Я об этом не беспокоюсь.

Но я рад, что никто ее не домогался. Повелитель демонов, про которого говорит Хикару, - это король диких кабанов, с которым я сражался в подземелье. Благодаря навыку дружбы в плену Хикару подружилась с орками и построила товарищеские отношения с повелителем демонов, но в то время он напал на две главные империи...империю Фуру и империю Сага. Началась великая война, и все перевернулось.

Это была ужасная война, где огромное количество героев сражалось с таким же количеством демонов. Все кроме Хикару погибли в бою, а империя Фуру, которая считалась непобедимой превратилась в руины. Мир окутал хаос. Так рассказывает Хикару. После этого Хикару отпустили, и она подружилась с Тенри. Она получила священный меч Клаиомх Солаис от бога драконов и совершила большой подвиг, победив повелителя демонов. Сама Хикару кажется сожалеет о том, что победила повелителя демонов и орков. Она этим не гордится.

- После того как ты его победила, ты решила остаться здесь?

- Нет. Я сразу захотела домой, потому что хотела вернуться к Ичиро.

...Тогда почему она здесь?

- Когда я собиралась вернуться в Японии, у меня было видение нашего божества. Он сказал, что я не встречу Ичиро, даже если вернусь домой.

Тут она останавливается и смотрит на меня. Семья Хикару работает священниками в гробнице, значит божество ...

- Ты встретилась с Ама-но-Мизухана-Химе?

- Нет. Только голос…нет, не так. Я видела расплывчатый образ, а потом он превратился в слова.

Она поверила этому и вернулась в столицу герцогства. После этого Хикару основала королевство Шига со своими сторонниками и товарищами. Первоначально столица была в другом месте, но ее перенесли после второго поколения королей, а она сама проводила время в реформах и охоте за лекарствами для сохранения молодости. А потом у нее было другое видение, и она сделала волшебное устройство с холодом в башне у моря у основания горы Фуджисан, и там она уснула. Она проснулась только недавно.

Я заметил свой парик. Точно. Я забыл извиниться перед Хикару. Я извиняюсь за то, что не прояснил недоразумение и позволил королю и остальным думать, что я Ямато. Но я решил ей кое-что предложить.

- Если хочешь увидеть потомков, то надень этот парик и с тобой будут обращаться как с реинкарнированным королем Ямато. Ты можешь с ними встретиться.

- Разве я не говорила, что я сохранила свою невинность! Второе поколение королей было основано моим приемным сыном. Он был незаконнорожденным сыном последнего императора Фуру. Хороший ребенок, но ему пришлось через многое пройти. Его любимая фраза была «не запятнать имя Шига».

Кстати фамилия короля так и звучит «Шига».

- Но видишь ли. Было бы здорово встретиться с потомком Шарлика-куна.

Эти слова Хикару сказала тихо. Такое же имя как у третьего принца...подождите, но он наверное получил это имя от короля второго поколения. Я достаю из хранилища новый фиолетовый парик и костюм Нанаши и отдаю все это Хикару.

***

После того как мы поговорили о девочках, я задал ей вопросы, из-за которого я сюда и пришел.

- Имитация тела (аватар)?

- Есть записи про то, что такой способностью обладал демон, которого убило дыхание Тенри.

- Это наверное про зеленого демона. Он был такого цвета как один из рейнджеров.

По ее словам за все время было три высших демона разных цветов. Они служили королю диких кабанов, и были красного, голубого, желтого, зеленого и черного цвета. Что касается самих высших демонов, судя по всему их существует немало.

- Как ты с ним справилась?

- Я встречалась с ним много раз, а потом обнаружила эту особенность. На конце он всегда говорил «замазу». Я могла легко отличить настоящего тело от подделки, когда мы перекидывались парой слов.

...А почему он просто не поменял окончание. Ропо говорил нормально, поэтому это не может быть один и тот же демон.

- Значит, это все-таки уникальный навык.

- У тебя же уникальный навык поиска врага, да?

- Да. Вроде того. Я могу ставить метки, а потом отслеживать того, кого мне надо, где бы он ни находился.

- Хее. А у тебя показывается мое текущее местоположение?

Что она говорит. Она же прямо передо мной. Светящаяся точка Хикару исчезает с радара. Я удивился и открыл карту. В колонке написано, что местоположение маркера неизвестно.

- А вот так?

В тот момент, когда она заговорила, ее маркер снова появился на радаре.

- Маркер все еще существовал, но местоположение было неизвестно.

Она довольна моим ответа и с гордостью кивает.

- Так я и думала. Твой навык поиска берет информацию из того же источника, что панель анализа, которую я сделала.

- Панель анализа. Ты имеешь в виду камень Ямато?

- Значит, так это сейчас называется…Тут скорее про источник.

По словам Хикару бог драконов создал поток волшебной сущности–так-называемый канал дракона–в этом потоке находится не просто волшебная сущность, а разная информация. Информация, которую мы получаем благодаря навыкам оценки и измерения тоже оттуда.

- Другими словами, если сделать так, что информация не будет попадать в канал дракона, то ее можно изолировать.

- …Понятно.

Скрывающие артефакты выходит работают по принципу создания ложной информации. Я понял принцип, но я так не смогу поймать Ропо...

- Но полную изоляцию поддерживать трудно. Если ты будешь изолировать себя от потока волшебной сущности, то твоя собственная волшебная сила будет быстро истощаться, и ты можешь вообще не очнуться.

Здоровье Хикару сейчас уменьшилось на 30%. Если за такое короткое время, оно уменьшилось так сильно, то что будет, если делать это в течение долгого времени. Теперь я понимаю, почему Ропо не стал воровать сам. Я повторяю за Хикару и пытаюсь изолировать себя от волшебной сущности.

…Не получается. Чем это отличается от устранения присутствия? Точно также как когда я использовал навыки маскировки, я ассимилируюсь с окружающей средой и представляю мое тело в волшебной сущности, только в камуфляже.

Навык «Запрет распознавания» изучен.

Навык «Сокрытие волшебной сущности» изучен.

Навык «Камуфляж волшебной сущности» изучен.

Навык «Оптический камуфляж» изучен.

Титул «Тот кто обманывает всех» получен.

Я получил немного другие навыки, но они кажутся полезными, так что не проблема. Теперь, когда я научился делать это сам, я понимаю, как можно снять камуфляж.

- Ты волшебник, Ичиро. Это заклинание, которое позволяет исчезать?

- Это. Это вроде бы как навык, который называется оптический камуфляж.

- Понятно хаха. Ты знаешь, что ты можешь потратить все свои очки?

Хикару переживает, и я говорю ей, что все нормально. Мне нужно получить ключевой навык.

Я прошу Хикару активировать ее изоляцию от волшебной сущности. Светящаяся точка снова исчезает с радара. Чтобы улучшить концентрацию, я отключаю индикаторы в меню. ...Ищем что-то странное.

Если такого нет, то ищем пустое пространство. Если нет пустого пространство, то ищем несоответствие. И тут я вижу то, что нельзя увидеть.

…Колеблющиеся потоки информации. …Ненатуральность потока. ...Я вижу это!

Навык «Обнаружение странности» изучен.

Навык «Восприятие распределения волшебной сущности» изучен.

Навык «Обнаружение антимагического камуфляжа» изучен.

Титул «Тот кто видит все» получен.

Отлично! Навык получен. К сожалению эти навыки нельзя связывать с картой, но я могу использовать их в пределах видимости радара. А теперь подготовка завершена. Когда Ропо вернется в столицу, ему от меня не уйти.