1
  1. Ранобэ
  2. Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
  3. Том 14 [Частичная редактура]

Глава 34. Королевство Виверн (1) Дорога к Храму Дракона

С вами Сато.

Ичиро это ключевой пункт в знаменитой исторической драме. Но когда я был ребенком, я думал, что этот пункт был чем-то, что использовалось только в исторической драме. Вот я был удивлен, когда увидел, что он используется в доме моего дедушки.

***

- Герой?

- Хии, Почи герой хах

Вечером того же дня Почи победила дракона и получила звание героя. Я позвонил Лизе и Арисе что бы организовать родительскую встречу. Я думал позвать Хикару тоже, но поскольку она сказала, что собирается присутствовать на банкете в Королевской столице Королевства Шига, я решил рассказать ей об этом позже.

- Хозяин, Почи знает об этом?

- Нет, я ей еще не рассказал

Я покачал головой в ответ на вопрос Лизы.

- Ах, тогда не лучше ли, если мы и дальше будем держать это в тайне от нее? Почи такая безответственная

- Я соглашусь с Арисой. Я боюсь, что бы Почи не возгордилась со своим титулом «героя»».

Похоже, все были такого же мнения, как и я, о том, что нет никакого преимущества сообщать Почи о ее титуле «героя». В конце концов, мы решили держать это в секрете, пока Почи подрастет и станет более собранной.

- Подумай об этом Хозяин, в чем преимущество «героя»?

- Ну, я не знаю

Я покачал головой в ответ на вопрос.

- Почему?

- Я только почувствовал что «мое тело чувствует себя немного легче» если бы я изменил свой титул

Я ответил Арисе, которая казалась удивленной. По правде говоря, с моими превышенными параметрами, у меня нет способа узнать об этом, даже если и титул был изменен. Мы только сможем понять все перемены, наблюдая за боями Почи.

- Хм-м, и как вы думает, какое должно быть состояние что бы получить титул? Существует 3 случая: Хозяин, Шин-кун и Почи, поэтому вы должны это узнать.

...Я подумаю об этом. Я воевал с великим демоном, мальчик Шин бился с красным веревочным монстром, а Почи победила дракона что бы получить титул «Героя». Силы врагов были ниже, выше, или на том же уровне. Точек соприкосновения нет. Мальчик Шин и Почи дрались в сражении один-на-один, но в моем случае я сражался вместе с солдатами и магами. По крайней мере, мой случай не соответствовал условию «звание героя присваивается между точкой жизни и смерти», о чем сказал Зен.

- Я не могу придумать общий знаменатель…

- Да я вижу…

Ариса нерешительно вздохнула, когда услышала это. Я спрошу о титуле Героя Хикару и графа Муно позже.

***

- Сюда идет мясо?

- Закинула невод и они начали кусаться, нанодесу

Эти двое не ели мяса в течение двух дней, поглядывая на четырех виверн с горящими глазами, наполненные желанием. В этой стране уже был летний климат, поэтому Тама и Почи носили матросские робы с короткими рукавами. Поскольку Почи сражалась с врагом, равного ей по силе на синей территории, нарушив запрет, она и была наказана тем, что в питании не получала мяса.

Тама в принципе не сделала ничего плохого, что бы получить наказание, но по той причине, что «Тама не остановила Почи, хотя она была онее-чан», она обещала разделить наказание вместе с Почи. Вернее, я впервые услышал такую позицию Тамы, что она старшая сестра Почи. Затем, я не сказал им двоим, что наказания не будет так долго, как будет запрещено охотиться на разных существ, а в данном случае на дракона, который все таки не умер.

- Ты не должна охотиться на тех виверн

- Почи не может, нанодесу?

- Посмотри поближе

Тех, кто приехал на нашел дирижабль, который вошел в Королевство Силга, так же называемое Королевством Виверн в странах востока, были силой этой страны – Всадники Виверн. Я возглавляю линию обзора Почи, которая склонила голову, указывая на рыцарей, верхом на спинах Вивернов.

- Прямо как Почи и Льюрью, нанодесу

Она наверное сравнила их с драконом Льюрью, которые позволил себя оседлать. Линия взгляда Почи, которая была устранена на Всадников Виверн неожиданно сменилась на товарищей. Всадники, называемые Красные Чешуйчатые, у которых была красная чешуя на их руках и шеях, а так же ящероподобные хвосты. Чешуйчатые, так же как и Красные Чешуйчатые и Ящероподобные – основное население этой страны. Зена и Лиза появились на нижнем этаже, и тогда Лиза взяла Тама и Почи обратно. Ничего не поделаешь, поскольку зверо-девушки не должны быть с нами.

- Дирижабль Королевства Шига! Какова ваша цель приезда в нашу страну!

Закричали всадники на спинах вивернов. Я ответил после того, как Зена рядом со мной вызвала «шепот ветра». Это дирижабль вице-министра министерства туризма Королевства Шига, Сато Пендаргон. Нашей целью являются гастроли, мы хотим нанести визит вежливости в Королевский замок Силга

- ...Гастроли?

Выражение лиц рыцарей стало недоумевающим. Похоже они не знают слова гастроли.

- Мы нанесли вам визит из вежливости к его величеству. Мы вышлем гонца вперед.

В знак от рыцарей, один из всадников виверна распахнул крылья в направлении королевского замка.

...Хм, что это?

Я увидел небольшую тень от облака в далеке.

- Для вашей собственной безопасности, мы будем направлять вас на безопасный маршрут, а так же поможем вам снизить вашу высоту. На этой высоте...-

Когда говорил рыцарь, черная тень, которую я заметил ранее, пробилась сквозь тучи и постепенно становилась все больше. Она приблизилась к дирижаблю в мгновение ока. Остальные три всадника виверн убежали, т.к. их виверны запаниковали.

- Черт!

Кажется, капитан тоже не смог проконтролировать своего виверна.

- Дракон…

- Это малый дракон…

Малый дракон расправил крылья в передней части дирижабля, резко затормозив.

- Сато, это опасно

Зена развела руками и встала передо мной. Она двигалась, как эскорт, но ее ноги дрожали перед малым драконом. Я думал, что она уже привыкла, раз она каталась на Льюрью с Почи. Но, похоже, обстоятельства на этот раз были другими, по сравнению с прирученным Льюрью. Воздушная турбулентности достигла дирижабль от внезапного торможения дракона. Стабилизатор корабля сделал все возможное, что бы стабилизироваться, но турбулентность была слишком высокой.

Я призвал «Волшебную руку» и захватил корпус дирижабля.

Я попытался использовать оставшуюся «волшебную руку» что бы предотвратить поднятие юбки Зены от такого ветра, но поскольку магия находилась на низком уровне в общем на большую мощность «волшебной руки», я не смог это сделать достаточно хорошо. Зена была сосредоточена на малом драконе, и поскольку ее нижнее белье не было показано, я успокоился. Просто у нее красивые бедра.

- Все в порядке

После стабилизации дирижабля, я похлопал Зену по плечу, что бы успокоить. Я обновил этот дирижабль магией после того, как мы вышли из Королевства Шига, поэтому он не упадет от малого дракона. Но это будет совсем другой историей, если мы встретим настоящего дракона. Оставляя в стороне наступательную силу, его сила будет равна Лулу.

... Г У Р У Р У Р Р Р Р У У

Стонал малый дракон, глядя на нас таким лицом, будто школьник жаждет боя. К сожалению, у этих драконов нет языка, поэтому мы не можем говорить.

- Сато, что случилось.. Подожди. Разве это не малый дракон

Появилась Хикару. Хикару мгновенно вникла в ситуацию, указав на малого дракона.

- Ты! Ты не должен драться без причины!

Ее тон был таким, словно учитель отчитывает ученика.

- Г У, Г У Р У Р У У У У У У.

Малый дракон немного смутился. ...Правильно. Я не удивлюсь, если талисман из чешуи небесного дракона будет работать. Я сделал его для мистического апостола, но поскольку он не работал с ним, я достал сейчас.

... К Ь Ю Р У Р У У У У У Н.

Малый дракон посмотрел на меня с удивлением, но потом он убежал, с таким звуком, словно он кричал. Мое представление о небесных драконах было в том, что ей вполне хватало. Но похоже, она весьма высока в драконьей иерархии. Она испугается, если я пойду туда сам, поэтому я сделаю полный курс с вкусным нага и спрошу Хикару о том, что бы доставить ей это. Затем, Всадники Виверн вернулись и проводили нас в Королевскую Столику Королевства Силга. Дирижабль был в режиме «круиз контроль» как раз для эксплуатации на чужих территориях. Я извиняюсь за высокоскоростных виверн, но они должны держать нас в более медленном темпе.

***

Королевство Силга это большая страна, которая в два раза больше в сравнении с другими восточными странами. По сравнению с Королевством Шига, я думаю, это около 50% Земли Сэйрю, или около 10% Земли Муно?

Согласно документам министерства туризма, большая часть территории состоит из водно-болотных угодьях. Рыболовство за пепельной рыбой, водорослями, лягушками и водными растениями преобладает тут больше, чем сельское хозяйство. По сравнению с другими странами, кажется, тут много людей, которые рождаются со способностью магии воды и магии земли по наследству. Люди, которые заняты в рыбной отрасли остаются позади тех, кто родился с таким хорошим наследством и занимают социальное положение на порядок ниже. Ведь другие могут компенсировать отсутствие материалов, необходимых для строительства зданий в стране с помощью разных элементов.

Похоже у этой страны проблемы с топливом. Но кажется они собирают водные растения, которые производят большое количество масла. Много монстров, лягушек и змей живут в водно-болотных угодьях. Эти монстры становятся кормом для вивернов Всадников Виверн. Столица Королевства Силга расположена у подножия острой горы, возвышающейся над водно-болотными угодьями.

Около 10 малых драконов располагаются на вершине горы, и они стали достоянием веры людей Королевства Силга. Они соорудили Драконий Храм на полпути в гору, которого не существует в других странах. По сравнению с крупными странами, тут много рыцарей выше 30-го уровня. Большинство из всадников виверн это принцы и короле. Так они развлекаются в военном деле. Есть так же четыре человека, которые больше 40-го уровня, включая короля и принцев.

Король не решает по родословной или наследию, он лишь говорит, что герой, выбранный драконом становится королем. Хотя, на самом деле, король, как правило, пришел из пяти домов, называемые Пять Чешуйчатых Домов, у которого есть антидраконье оружие. И в этих домах не было такого случая, что бы кто то стал королем.

***

- Тут теплее, чем в дворце на одиноком острове

- Да уж. Тут больше чувствуется лето, хотя они и расположены на более высокой высоте

Я ответил Лизе, которая слегка морщилась от теплых солнечных лучей. Поскольку Королевская Столица Королевства Силга находится прямо возле горы малого дракона, я шел с Лизой до тех пор, пока дирижабль окончательно не прибыл. Почи и Тама тоже хотели пойти, но т.к. я увидел много мяса, шашлыка и рыбы на гриле, и проверив через «ясновидение» заранее, они предпочли остаться позади. Наверное трудно быть среди мяса…

- Это место такое живое

На дороге, которая выглядела, как дорога в храм часто видели Киото. Множество киосков выстроились на повороте долинной дороги, шириной около двух метров, где продавались различные изделия ручной работы и легкие закуски. Эта дорога связана с Драконьим Храмом на склоне горы. У многих пешеходах есть Чешуя. Многие из них Ящерообразные, Змееголовые, или Красночешуйчатые. Люди и зверолюди тоже там были, но их было не так много, в сравнении с Чешуйчатыми.

Красночешуйчатые, Оранжевочешуйчатые и Синечешуйчатые не отличались в сравнении с другими людьми, кроме разноцветной чешуи на их руках и шее, а так же хвосте на нижней части спины. Многие местные жители носили вызывающую одежду с открытыми животами и верхними частями рук, а так же короткие юбки и сандалии.

- Хозяин, я чувствую взгляды по поводу того, что плохо одета. Пожалуйста, не отходите от меня далеко

- Ты не должна волноваться, все в порядке

Я успокоил Лизу улыбкой. Почувствовав присутствие, она поглядывала на Ящерообразных мужчин. Видимо, Лиза пользовалась популярностью по вкусам Ящерообразных мужчин. Многие из них поглядывали, но никто не подходил к Лизе. Они, наверное, чувствовали ее настороженность. Среди пешеходов, Змееголовая женщина была одета как трубадур, она читала что то таинственным голосом, уставясь в открытое пространство впереди дороги.

- ...Шариуи, который убежал от безумного короля Галтафут. Что привело к водно-болотным угодьям «Ведьмы», чья судьба связана с мужчинами…

Я видел имя безумного короля Галтафут в учебниках истории Королевства Шига, хоть и не помню деталей. Молодой король около 400 лет назад был известен, как полу-человек. Если я не ошибаюсь, это связано с выходом в отставку героя Дайсаку в Лес Борнеан.

- ...древний дракон, хозяин болта, спросил Риуи. «Ты будешь моей жертвой, или, возможно, станешь воином, который бросает мне вызов»» Риуи ответил: «мы странники. Мы ищем место, где могли бы жить в мире»...

Во время этой истории я думал о сцене, где странник Риуи дерется с древним драконом. Бой длился три дня и три ночи, в итоге утренний свет, отраженный от меча Риуи в древнего дракона создал открытие, и бой закончился, когда драконий глаз был выколот и он купался в драконьей крови. Я, наверное, не должен задумываться об антинаучности. Но сложно избавиться от привычки проверять все с точки зрения науки. Лиза же, которая любила сказки, глядела на поэта в серьез.

- ...Древний дракон героически говорит, пока не пролилась вся кровь: «О маленький, кто ранил меня. Я отдаю тебе трон короля и этой земли. Мои последователи будут смотреть на твоих потомков. Тем не менее, никогда не забывайте, что в момент, когда король потеряет свою власть, мои последователи лишат тебя царства и твоей территории» – объявил древний дракон, и даровал клыки, когти и шипы страннику королю Риуи. Король Риуи создал оружие из каждого из них и дал их своим близким друзьям. Это было начало Пяти Чешуйчатых Домов Королевства Силга.

Поэт закончил свою историю. Зрители бурно захлопали в ладоши и дали поэту щедрые деньги. Я тоже бросил серебряную монету. Это деньги, которые я получил от страны, в которой мы были ранее. Я помахал рукой поэту, который поклонился, увидев серебряную монету, и мы отправились в Драконий Храм.