1
  1. Ранобэ
  2. [Яой] Лучшая в мире первая любовь: История Ёкодзавы Такафуми
  3. Том 2

Часть 3.

 —Черт, я опаздываю...

Он сказал, что ему понадобится всего полчаса, чтобы приехать, но с тех пор, как он говорил с Киришимой по телефону, прошло уже около часа. Он сопроводил Мацумото для составления заявления о происшествии – это заняло больше времени, чем ожидал – но, когда они сообщили детали, то узнали, что в последнее время участились похожие жалобы, а расследование уже ведется. Этот трусливый преступник заслуживает быть пойманным как можно быстрее – Ёкодзава, в общем-то, мало что мог еще сделать и оставил это дело профессионалам.

Ёкодзава пробежал через турникет и бросился вверх по лестнице, а когда приблизился к нужному магазинчику у станции, обнаружил, что Киришима, ожидая его, что-то читал у стойки с журналами.

—Прости, я опо... стоп, что ты читаешь...?

Ежемесячник «Дзяпун». В этом месяце выпуск особенно хорош!

—Я читал общую верстку на прошлой неделе. И – ты один из тех, кто делает эту чертову штуку, какой смысл сейчас читать?

Перед отправкой на печать проверялся буквально каждый сантиметр, даже тот, какой никогда не попадется на глаза читателю; Ёкодзава не видел причины читать журнал у стойки в магазине.

—Я думаю, может, я что-то замечу, читая не как обычно.

—Думаешь?

—Ну, по крайней мере, я удовлетворен, что опечаток не было. Я тут собирался купить молока, подожди меня здесь.

Главный Редактор вернул «Дзяпун» на место и направился к отделу с напитками. Ёкодзава, думавший, что этот парень действительно читает... был шокирован, узнав, что тот лишь искал ошибки.

Ожидая Киришиму, Ёкодзава скользнул глазами по журнальной стойке. Возможно, поскольку сейчас были первые дни после печати, на стойке и в виде связок вокруг нее лежало много журналов о свадьбе, а венчала это все надпись «ВТОРАЯ СВАДЬБА: СПЕЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ!», составленная из больших букв. Причина, по которой сейчас глаз уцепился за свадебные журналы, хотя в другое время Ёкодзава и не посмотрел бы в их сторону... возможно, была заключена в молчаливом давлении со стороны родителей, проявившемся в последнее время.

Больше половины его школьных друзей уже женились, и немало из них даже обзавелись детьми. Каждый раз, получая открытки на Новый Год с фотографиями, Ёкодзава не мог не удивляться, как же быстро растут дети. Его родители, наверное, уже махнули рукой на ожидания внуков от сына, у которого не было в жизни серьезных отношений. Они не высказывали недовольства, но он знал, что они немного завидуют, получая открытки с информацией, что кто-то из его друзей снова обзавелся ребенком.

И он был почти уверен, что чувствовал себя виноватым, когда видел свою мать в таких случаях, потому, что прекрасно знал: он никогда не сможет подарить родителям то будущее, которого они хотят.

Он тихо выдохнул, и тут же за его спиной появился Киришима, укладывающий покупки в пакет.

—Прости, что заставил ждать.

—О, нет; это я заставил тебя ждать, вообще-то. Тебе стоило бы просто оставить сообщение на автоответчике и идти домой.

—Да ну, как видишь, я нашел себе занятие – но что случилось? Твой поезд задержался или что-то в этом роде, да?

—Вообще-то, знаешь...

Ёкодзава полностью рассказал ситуацию, пока они шли от магазинчика к дому Киришимы. Когда он в рассказе дошел до трусливых действий того мужчины, глаза Киришимы потемнели от гнева.

—Это непростительно.

—Да? И я схватил того парня, даже не успев этого осознать – кровь в голове зашумела.

—Звучит как в каком-нибудь телешоу, вау! И пусть я желаю всем этим извращенцам немедленной смерти, на твою мужественную фигуру я бы посмотрел~

—Если бы ты там был, ты бы, наверное, был быстрее меня и выбил из него все дерьмо даже до прибытия полиции.

Киришима мог казаться спокойным, равнодушным, но тот факт, что он был отцом, у него была дочь, обострил его чувство справедливости. Ёкодзава понял это и то, насколько Главный Редактор мог выйти из себя, только после сближения с ним до нынешних отношений.

—Эй, не груби – это бессмысленно. Я хотел бы сделать что-то поумнее обычного насилия. Может, я попытался бы поговорить с ним серьезно и убедиться, что он усвоил урок.

Ёкодзава подумал было, что «поговорить серьезно» могло означать «запугать», но решил не забивать голову.

—... Эй, а тут что?

Это была несерьезная ранка, но было неприятно, что Киришима увидел доказательство позора Ёкодзавы, Такафуми попытался ее спрятать как бы невзначай – но Киришима остановил его и схватил за руку.

—Ну, это... тот засранец царапнул меня, когда вырвался. Я потерял его в толпе.

Когда Ёкодзава покаялся, выражение лица Киришимы неуловимо сменилось на опасное.

—Гребаный ублюдок... Если бы я там оказался, я б ему яйца оторвал. Продезинфицируй царапину, когда придем домой.

Холодок пробежал по телу Ёкодзавы от суровых слов; сложно сказать, насколько серьезен в тот момент был Главный Редактор. В отчаянной попытке развеять тяжелую атмосферу, Ёкодзава беспечно сообщил:

—О, кстати – знаешь, что за девушку я спас? Оказывается, она на полставки работает в «Книги Маримо». Похоже, она видела меня в магазине, но я был так шокирован тем, что она меня узнала.

—Да уж, мир стеклянный.

—Я шел домой из «Маримо», так что не такое уж это и совпадение.

Он был несколько растерян, когда девушка произнесла его имя, но после ее объяснений понял. Она, наверное, как раз закончила свою смену, когда Ёкодзава покинул магазин. Учитывая, что больше всего времени уходило на переговоры с торговыми представителями, было странно, что его узнала девушка из неосновного персонала.

—Если бы это было в манге – за твоей спиной уже развевался бы красный флаг. Ты уверен, что она не влюбилась в тебя?

Ёкодзава весело фыркнул в ответ Киришиме.

—Конечно, нет.

У него было бы проблем выше крыши, если бы люди кучковались вокруг него из-за таких его поступков. Девушка просто была благодарна за помощь в трудной ситуации, вот и все.

—Она не просила у тебя номер телефона или что-то в этом роде, верно?

—Нет, не просила. Мы просто немного поболтали по пути обратно, о сейчас продающихся книгах, ее коллегах, ничего особенного.

—Вы приехали сюда вместе?

—Ее станция следующая после этой. Она только что пережила кое-что травмирующее – я не мог оставить ее одну все в таком же набитом вагоне.

Девушка сначала показалась очень тихой, но, когда она заговорила о нравящейся ей книге, ее было уже не остановить. Возможно, она была рада узнать, что некоторые ее любимые авторы нравились и Ёкодзаве, но к тому же, похоже, ей просто нравилось, что можно выговориться. Они вели небольшой разговор ни о чем, но если это помогало девушке хоть ненадолго забыть то, что произошло – он того стоил.

—Она сказала, что хочет отблагодарить меня, но я не мог позволить девушке младше меня делать такое, поэтому просто попросил продать побольше книг «Марукавы». Идеальный я продавец или нет?

—Ну что ж, я уверен, что она с энтузиазмом возьмется за работу – но ты же сказал, она работает с общей базой? Я уверен, у нее отлично получается – вот только вряд ли она в силах выполнить твою просьбу.

Ёкодзава задумался над колким комментарием Киришимы – в самом деле, как-то он не подумал об этом, когда предложил то, что предложил.

—... Но в один прекрасный день она может возглавить какой-нибудь отдел, - из мыслей он вынырнул уже сердитым.

Конечно – если она будет достаточно упорно работать, она может получить повышение где-то, помимо отдела по работе с базой. Даже если это случится не в связанной с комиксами области, будет достаточно, если она будет рекомендовать книги «Марукавы».

—Конечно – для тебя она сделает что угодно.

Ёкодзава нахмурился от обвиняющих ноток в словах Киришимы.

—Что это значит? Если тебе есть что сказать, просто скажи!

Может, его воображение разыгралось, но, кажется, сегодня Киришима вел себя не так, как обычно.

—... Да ничего. Блин, я умираю от голода! Пошли, Хиё ждет нас, так что давай прибавим шаг.

—Эй – не пытайся сменить тему!

—Как ты думаешь, что у нас на обед сегодня?

Ёкодзава не смог точно определить, что его насторожило, как источник этого пропал. Для Ёкодзавы было редкостью обнаружить, что Киришима отказался от разговора. Если бы Такафуми выспрашивал каждую мелочь – этому не было бы конца. Резкая смена темы означала, что Киришима не хочет дальше обсуждать эту тему.

—...

 Сложно было понять чувства Киришимы, ведь он так редко терял над собой контроль, Ёкодзаве оставалось только тихо выдохнуть, смотря на профиль Главного Редактора – идеальную, непроницаемую маску.