1
  1. Ранобэ
  2. [Яой] Лучшая в мире первая любовь: История Ёкодзавы Такафуми
  3. Том 4

Часть 13

— Они выходят – прячемся!

От восклицания Киришимы Ёкодзава поспешил отступить в тень, и, облегченно вздохнув при мысли, что Хиёри и Юто не направились в их сторону, двое продолжили красться.

— Похоже, с покупками они закончили.

— А у них прилично большой пакет.

Вместо того, чтобы гулять по отделам со всякими девчачьими принадлежностями, дети обошли исключительно магазинчики с товарами для мужчин – возможно, искали что-то для Юто.

— Этот парень сообразительный для своего возраста, и двери ей открывает, и рядом идет, не смущаясь.

— Да уж, – если бы Ёкодзава должен был оценить сегодняшнее поведение Юто, мальчик получил бы весьма высокие отметки. Будь это соревнование между ними двумя – еще вопрос, кто бы победил. – Кажется, теперь они собираются перекусить, – дети шли к ресторанному дворику, наверное, от долгой ходьбы их ноги устали.

— Черт, уже столько времени? Я умираю, как есть хочу, и вообще – хочешь, и мы поедим?

Что же? Мы не можем зайти в одно из этих кафе.

— В ближайшее время они никуда не уйдут. Давай так, я нам что-нибудь принесу, а ты сиди тут и жди.

— Эй– да куда ты, блин– вот черт... Никогда не слушает, что ему говорят... – пробубнил Ёкодзава себе под нос, опускаясь на скамейку. Судя по тому, что он видел на сегодняшней прогулке Хиёри и Юто, волноваться не о чем. Хиёри не опоздает домой, а Юто ведет себя как подобает джентльмену.

— Извини, заставил ждать. Для свидания подойдет вот это, да? – с этими словами вернулся Киришима, держа в руке блинчики с начинкой.

— Что это, черт возьми? – он рассеянно принял блинчик.

— Клубника и шоколад. Там клубника, шоколад, клубничное мороженое, бисквит – и немного взбитых сливок. Для себя я взял с тунцом и сыром.

— Тогда отдай его мне! – не сказать, что он не любил сладкое, просто не хотел что-то настолько приторное перед обедом.

— Да брось, это мило, правда?

— Да кому какое дело?

— Растает, если не съешь.

— Угх – сам виноват, купил с мороженым! – буркнул Ёкодзава, быстро откусывая от блинчика, мороженое вот-вот капнуло бы, как Киришима и предупреждал.

— Не выходи из себя – я хотел хоть однажды купить такой.

— Тогда сам и ешь.

— А ты понимаешь, что, если мы сейчас поменяемся, это будет непрямой поцелуй?

— ... Ладно, съем сам.

Он очень сомневался, что двум мужчинам их возраста допустимо сидеть и есть блинчики вместе, но не выбрасывать же – и, сосредоточенный на удержании блина одной рукой и отпихивании щекочущего Киришимы другой, он совсем забыл, что надо быть незаметнее.

— ... А что вы делаете, пап?

— ...!!

Ёкодзава почувствовал, как кровь отхлынула от лица, когда услышал из-за спины голос Хиёри; все их усилия не попасться пошли прахом.

Но в отличие от нервничающего Ёкодзавы, Киришима оставался спокоен как айсберг.

— Ой-ёй, это же Хиё! Забавно встретить тебя тут.

— Вы тоже по магазинам гуляете? Ты же сказал, тебе работать надо?

— Неа – у нас свидание.

— Н-НЕТ, НЕ СВИДАНИЕ. Мы здесь по делу. Информацию собираем! Точно, я просто помогаю твоему отцу с кое-каким делом! – объясняясь, воскликнул Ёкодзава, взмахом указывая на камеру в руках Киришимы.

К счастью для него, Хиёри сделала удобный – хоть и неправильный – вывод.

— А – вы фотографии для манги делаете?

— Именно! Знаешь, один из его авторов попросил нас! – он сердито покосился на Киришиму, не понимая, почему только он тут распинается на оправдания, но тот просто делал вид, что не при делах.

— А – эм... д-добрый день... – Юто, на лице которого было еще больше неловкости и смущения, чем у Ёкодзавы, когда подошла Хиёри, поздоровался, похоже, собрав воедино все свое мужество. Скорее всего, он и подумать не мог, что в середине свидания с девочкой, в которую влюблен, встретит ее отца.

— И тебе привет. Спасибо, что сегодня присматриваешь за Хиё.

— Ой, не стоит, мне очень приятно! Я всегда готов помочь Киришиме-сан! – напряженно ответил мальчик, стараясь расправить плечи, Киришима заметил совсем взрослое выражение на его лице.

— Ты уверен, что Хиё не ведет себя эгоистично, не вредничает и не создает проблем?

— Конечно! Это я всегда приношу проблемы! – у него определенно были проблемы с нервозностью – но, наверное, любой, к кому проявляется такое внимание со стороны отца нравящейся девочки, стушевался бы.

— Так что, Хиё – какие дальше планы?

— С магазинами мы закончили и только что пообедали, поэтому мы и решали, что делать дальше.

— Тогда почему бы не пойти в кино?

— Ты не против? Если мы пойдем – я, наверное, домой приду позже, чем обещала. Можно?

— Просто позвони, когда закончится. Как тебе идея, Иокава-кун?

— Я совсем не против!

— Тогда тоже позвони родителям, предупреди. Деньги есть, Хиё?

— Ага, все нормально.

С Киришимой она разговаривала как обычно, но почему-то Ёкодзаве в глаза не смотрела. Но, решил Ёкодзава, если не решить все сейчас, будет хуже, и, нервничая, обратился к ней.

— Хиё, прости меня. За то, что недавно произошло.

— А...?

— С моей стороны это было действительно бесчувственно.

— Я больше на тебя не сержусь. Просто тогда вышла из себя, – она смущенно улыбнулась, когда Ёкодзава извинился, что не сказал о дне рождения раньше. Он давно не видел ее улыбки, и чувствовал, будто с плеч гора свалилась. – Но я тоже извиняюсь. Так злиться было совсем не по-взрослому.

— Перестань – я заслужил за свою нетактичность.

— Вот и замечательно – все снова подружились! – влез Киришима, хлопнув Ёкодзаву по спине.

Айй! – в любой другой ситуации он уже огрызнулся бы за такое, но не мог так поступить перед другом Хиёри.

— Эй, братик – завтра ты не занят?

— Завтра? Ну, нет, но–

— Тогда приходи к нам в двенадцать, ладно?? Не раньше, не позже!

— Ну – ладно? – он кивнул, удивленный внезапной просьбой.

— Хорошо вам двоим поработать! Пойдем, Иокава-кун!

— Эм, да, до свидания! – Юто вежливо поклонился и поспешил за Хиё в направлении кинотеатра.

Проводив парочку взглядом, Ёкодзава задал интересующий вопрос.

— ... Почему в полдень?

— Понятия не имею – но тебе лучше послушаться. А теперь – мы можем продолжить наше маленькое свидание?

— Я тебе повторяю, это не свидание, – фыркнул он, сбрасывая как бы невзначай оказавшуюся у него на плечах руку. Он чувствовал внимательные взгляды проходящих мимо девушек, но стоически их выдержал, сделав вид, словно не заметил.

— Эй, ты куда, Такафуми?

— ...

Он знал, проиграет, если ответит, и, борясь с желанием выместить на Киришиме свое раздражение, продолжал идти вперед.

~~

Несмотря на то, что прийти было сказано в полдень, Ёкодзава появился на добрых тридцать минут раньше. Делать было нечего, и он коротал время на скамейке в парке рядом, а без пяти полдень зашел в лифт.

— Что она имела в виду, когда сказала «не раньше, не позже»?

Хиёри напомнила о времени, прислав прошлым вечером письмо на электронную почту, поручив появиться с пустыми руками – что породило еще больше растерянности, но, решив, что все выяснит, когда придет, Ёкодзава направился к квартире Киришимы и нервно нажал на кнопку звонка.

— ...?

Отец или дочь обычно открывали незамедлительно, но сегодня почему-то не спешили, и, когда он уже решил позвонить снова, дверь распахнулась, выплескивая радостный шум.

С днем рождения!!

— Чт-что?

От внезапной волны звуков он сделал несколько маленьких шагов назад, но, присмотревшись, увидел, что вокруг опадают радужные конфетти.

— Это хлопушки! Достаточно обычно, скажи?

— О... бычно?

Напрочь сбитый с толку Ёкодзава совершенно не понимал, что происходит, и Киришима пояснил, радостно фыркнув.

— Это запоздавшее на три месяца празднование дня рождения, конечно! Или ты хочешь сказать, что реально ничего не заподозрил?

— Ни-ничего.

— Повезло нам, Хиё? Сюрприз удался!

Хиёри подбежала к нему и потянула внутрь, ведь Ёкодзава так и стоял у двери.

— Братик, сюда!

— Подож– что это? – гостиная была украшена от пола до потолка. Торт на столе был очевидно домашнего приготовления – похоже, из печенья – а сверху написано «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ». – Хиё – ты все сама сделала?

— Ага, все-все сама! Всю прошлую неделю у бабушки тренировалась!

— Она очень хотела сохранить все в секрете, поэтому ни минутки не было, чтобы тебе написать, – объяснил Киришима, а Хиёри немножко смутилась.

— Так вот почему...

— Если бы ты узнал, не получилось бы сюрприза! Но все равно прости – что не отвечала на твои сообщения!

Осознание того, что, пока он себя накручивал, Хиёри так ради него старалась, приятно грело где-то внутри. А еще это означало, что Киришима прекрасно знал, что происходит, когда Ёкодзава пытался спросить у него совета насчет Хиёри; и то, почему он не особенно слушал его и менял тему при каждом удобном случае, должно быть, и стало следствием его осведомленности.

Его переполняли эмоции, он не мог найти слов, чтобы их описать – а Хиёри робко протянула упакованную, перевязанную ленточкой коробку.

— И... вот еще!

— Это... для меня?

Она, смущаясь, кивнула.

— Ага – открой! Я очень надеюсь, что тебе понравится...

Он тут же распаковал подарок, сердце колотилось от полного надежды и опасения взгляда девочки.

— Раз ты это выбирала, быть не может, чтобы мне не понра– э... футболка?

— Я подумала и решила, что лучше всего подойдет что-нибудь, чем можно всегда пользоваться.

— Спасибо, Хиё – я тронут, правда.

— Хехе! Большое тебе пожалуйста! Смотри, какая она! Если размер не подойдет, продавец сказала, можно поменять.

Футболка с таким дизайном, наверное, больше подошла бы кому-то помоложе – но она была весьма неплоха, и, немного стесняясь, Ёкодзава все же выполнил просьбу и приложил ее к себе, чтобы посмотреть, как будет.

— Что думаешь?

— Выглядит замечательно! И размер тоже идеален – слава богу!

— Я обязательно буду бережно с ней обращаться.

Ему никогда раньше не дарили одежду, и, пусть даже подарок как таковой был причиной для счастья, он ценил заботу Хиёри, вдумчиво выбиравшей, что подарить.

— Вообще-то... я сама не знала, что тебе подарить... поэтому попросила Иокаву-куна помочь выбрать!

— Понятно...

Видимо, она настойчиво говорила «поход по магазинам», а не «свидание» именно потому, что четко наметила целью сходить в торговый центр. Ёкодзава не был уверен, что Юто воспринял все так же, но Хиёри точно больше заботила покупка подарка, чем что-то еще.

— Когда вчера я увидела тебя и папу, я испугалась, что ты узнаешь обо всем! Ой – кстати, вы сделали фотографии?

— Эм – о, да! Совершенно точно, несколько отличных фотографий. Верно? – он только теперь вспомнил, что оправдал их с Киришимой появление в торговом центре фотографированием для мангаки. Что если девочка захочет увидеть эти фотографии? Он рефлекторно посмотрел на Киришиму, ища поддержки.

— Именно. Тонна прекрасных фотографий.

Хиёри, все еще очень радостная, достала еще одну точно так же завернутую коробочку. Видимо, прятала ее под стулом.

— Вообще-то... у меня есть кое-что и для тебя, папа!

— Для меня?

Кажется, она планировала удивить и отца, и Киришима, все это время с самодовольным видом сидевший рядом, изумился, когда девочка протянула ему подарок.

— Я подумала, что и тебе тоже пойдет, так что это особенный подарок, только в этом году!

— Мне тоже?

— Ну давай, открой уже!

Киришима, повинуясь, потянул за ленточку и выудил на свет еще одну футболку.

— О, смотрите, теперь мы с Ёкодзавой похожи!

— Ага! Я не знала, какой цвет будет лучше – но я рада, что выбрала этот.

Футболка Ёкодзавы была белой в голубую полоску, а Киришимы – в ту же полоску, но черная. Киришима тут же приложил ее к себе, чтобы Хиёри оценила. На взгляд Ёкодзавы, футболка ему очень шла.

Однако, хоть и радуясь улыбке и радости Хиёри, он не мог чистосердечно радоваться тому, что теперь есть еще что-то парное у него и Киришимы. Надо будет очень внимательно следить, куда ее надевать, чтобы не столкнуться с Киришимой. В таком случае они смогут избежать понимающих взглядов, ведь нередко пары носят схожие элементы одежды.

Будто зная, о чем он думает, Киришима, широко улыбаясь, предложил.

— Мы обязательно их наденем, когда в следующий раз куда-то пойдем, да, Ёкодзава?

— Да нихре– – начал он, но тут же вспомнил, что рядом Хиёри, а Киришима довольно ухмылялся, наблюдая за таким внутренним конфликтом. И вместо договаривания Ёкодзава просто несильно и по возможности незаметно пнул Киришиму.

— Братик, садись! Я не смогла бы приготовить много всего, как ты, но мы с папой все равно кое-что сделали!

— Вместе?

— Сознаюсь, я только овощи резал.

Ёкодзава сел на предложенный Киришимой стул, а Хиёри принесла салат, суп и пасту.

— Ты и правда превзошла себя.

— Да?? – Хиёри улыбнулась комплименту.

— Ну что, выпьем? – Киришима разлил по фужерам имбирный эль.

— С днем рождения, братик!

Негромким «дзинь» звякнули бокалы, и все трое отпили по глотку.

Запоздавшее на три месяца празднование дня рождения определенно будет тем, что Ёкодзава никогда не забудет, и его переполняли эмоции от такого спокойного, счастливого дня.

~КОНЕЦ~