2
1
  1. Ранобэ
  2. Путешествие к бессмертию
  3. Том 4: Пересекая море

Глава 423: Сильнейший Яд.

Внезапно Хань Ли спросил спокойным голосом:

— Этот Семицветный Лотос так известен, но есть ли у него какое-то конкретное применение?

Услышав его, культиватор Цзянь и другие были немного удивлены, и все разом посмотрели на него.

Все они были свидетелями свирепости Золотых Прожорливых Жуков Хань Ли, и теперь все они боялись того, что они ему не соперники. Когда перед ними был такой драгоценный предмет, все они бессознательно почувствовали беспокойство.

Даже Цзинь Циню, который умолял его приехать сюда, было неловко. Увидев выражение на лицах этих людей, Хань Ли приблизительно понял, о чём они думали. В глазах его мелькнула кривая улыбка. Однако он быстро скрыл её и спросил с равнодушным выражением на лице:

— У этого растения достаточно своеобразное название. Я прочитал немало книг, но нигде прежде его не встречал.

Другие культиваторы переглянулись между собой. Ху Юэ слегка кашлянул и объяснил Хань Ли с лёгкой улыбкой на лице:

— Кажется, господин Хань проводит большую часть своего времени в уединённой культивации и редко интересуется внешним миром. Названия Семицветного Лотуса нет в Списке Духовных Трав потому, что все считают его легендой. Говорят, что он сможет вернуть смертных к жизни и может вырастить плоть на костях. Для культиваторов он тоже может быть полезен, поскольку он способен поднять уровень культивации. Это бессмертный предмет из легенд!

После того, как Ху Юэ рассказал ему всё это, он с волнением и бдительностью взглянул на Хань Ли. Тот прищурился и сказал с небольшим недоверием:

— Неужели он настолько чудесный? Это правда?

— Мы не знаем, поскольку никогда прежде не видели Семицветный Лотос. До сегодняшнего дня мы даже не верили в его существование. Однако, несомненно, есть культиваторы, которые выложат за него кругленькую сумму, - с усмешкой сказал Ху Юэ.

— Вот как! - Хань Ли равнодушно кивнул головой и переключил внимание на безупречный белый скелет, лежащий на полу, а затем начал его пристально рассматривать.

Видя, что Хань Ли не проявлял интерес к лотосу, все вздохнули с облегчением.

— Господин даос Цзянь, а как насчёт того, что вы пойдёте и возьмёте лотос? А после того, как мы проведём аукцион, мы разделим духовные камни поровну между всеми. Фея Ши, нам придётся беспокоить вас снова, чтобы вы проверили, нет ли ограничительных заклинаний вокруг пруда, - Ху Юэ недвусмысленно взглянул на культиватора Цзянь и Ши Дэ.

Кинув задумчивый взгляд на Хань Ли, они согласились. Почувствовав, что Хань Ли был слишком силён, все они чувствовали к нему призрение. После того, как Цзинь Цин услышал это, он слегка поколебался, как будто он хотел что-то сказать. Но, подумав, он решил молчать.

В этот момент Хань Ли продолжал осматривать скелет. Ху Юэ почувствовал облегчение, когда увидел это.

После того, как Ши Дэ использовал несколько магических инструментов, чтобы осмотреть окрестности пруда, она подтвердила:

— У пруда нет никаких ограничительных заклинаний. Даос Цзянь может взять лотос без препятствий.

Услышав это, культиватор Цзянь тут же восторженно направился вперёд.

Ху Юэ внезапно будто что-то вспомнил и предупредил его:

— Будь осторожен. Я слышал, что к Семицветному Лотосу нельзя прикасаться магическими инструментами. Его можно сорвать только рукой, иначе он сразу завянет!

Культиватор Цзянь взмахнул рукой, выражая свою признательность. В этот момент все его мысли были полностью сосредоточены на бутоне Семицветного Лотоса.

Стоя рядом с прудом, созданным из прекрасного нефрита, культиватор Цзянь наклонился над водой и с большой осторожностью протянул руку к трёхцветному бутону. Ши Ди и другие наблюдали за каждым его шагом затаив дыхание.

— Ай! - внезапно он вскрикнул.

— В чём дело? - Ху Юэ и Ши Дэ одновременно произносили эти слова с обеспокоенными выражениями на лицах.

Неизвестно, за кого они беспокоились сильнее: за цветок или за того, кто должен был сорвать его. Культиватор Цзянь убрал пальцы и согнул их. Он озадаченно сказал:

— Это как-то странно. Он довольно прочный и его очень трудно вытащить.

— Если ты не можешь вырвать целый цветок, как на счёт того, чтобы достать его по лепесточкам? - сказал Ху Юэ и закатил глаза.

— Собрать его по лепесткам? Но это значительно уменьшит его стоимость! - Ши Дэ отрицательно покачала головой.

— Подождите, я попробую ещё раз, используя талисман силы, - сказал культиватор Цзянь, а затем вынул жёлтый талисман и ударил им по своему телу. Затем он схватил цветок и стал тянуть со всей силы.

— Остановитесь! - вдруг закричал Хань Ли, продолжая рассматривать скелет.

Ху Юэ и другие чувствовали, что их сердце задрожало. Они были сбиты с толку.

Культиватор Цзянь испугался, но, увидев, что он был так близок к этому цветку, он решил вложить всю свою силу в хватку. Однако Семицветный лотос не сдвинулся с места. Культиватор Цзянь начал терять терпение и с новой силой схватился за цветок.

В тот момент цветок наконец-то отреагировал и слегка задрожал на несколько мгновений, прежде чем внезапно отступился в воду и бесследно исчез.

БУЛЬК.

Культиватор Цзянь не успел отпустить цветок и плюхнулся в воду, в результате чего вся поверхность воды покрылась молочно-белыми волнами.

Поскольку Фея Ши стояла ближе всех, ей на лицо попало несколько капель, в результате чего она завизжала.

— Вода ядовитая! - женщина закрыла лицо руками и закричала в ярости. Затем она поспешно вытащила из мешка для хранения красную бутылочку с лекарством и взволнованно бросила в рот горячую лекарственную таблетку.

В течение той секунды между тем, как она выпила таблетку и проглотила её, все увидели, как её лицо покрылось жёлтыми волдырями.

Даже выражение лица Хань Ли изменилось при виде этого. Если только несколько капель сделали лицо Феи Ши стать таким, то что стало с культиватором Цзянь, который упал в воду?

С этой мыслью они обратили свои взгляды на молочно-белый пруд. С тех пор как он упал в пруд, оттуда не было слышно ни единого звука. В их сердцах появился страх.

В этот момент Ши Дэ наконец прекратила стонать и оторвала угол своего платья, плотно обмотав лицо. Глубоко вздохнув, она пристально посмотрела на воду.

Внезапно на поверхности пруда выскочило несколько пузырьков. Вскоре после этого на поверхность всплыл полностью разложившийся труп. Лица у всех позеленели. Судя по одежде, это был культиватор Цзянь. За несколько минут он превратился в голый скелет с пустыми глазницами. При виде этого зрелища, холод пронёсся по их спинам.

— Как это может быть? Неужели это тысячелетнее каменное молоко должно быть таким ядовитым? - недоверчиво проговорил Ху Юэ.

— Тысячелетнее каменное молоко не ядовито. Однако кто-то мог поместить в него яд, - спокойно произнёс Хань Ли.

— Господин Хань! Вы попросили нас остановиться, потому что вы знали, что вода ядовита? - хрипловатым голосом спросила Ши Дэ.

— Я не знал, была ли она ядовита. Тем не менее, я выяснил, что Семицветный Лотос лучше не трогать. Посмотрите на правую руку этого трупа! - спокойно сказал Хань Ли, слегка коснувшись скелета кончиком ноги.

Ху Юэ и остальные внимательно осмотрели руку и были удивлены.

Кости правой руки были частично черными, а конечная фаланга указательного пальца была разбита. Она выглядела так, как будто его что-то укусило.

При виде этого, никто больше не стал сомневаться в словах Хань Ли, а только посмотрели на воду ледяным взглядом.

В центре белого пруда снова появился Семицветный Лотос. Он по-прежнему сиял великолепным светом, но теперь Ху Юэ и другие смотрели на него так, словно это был скорпион.

Хань Ли молча выпустил из руки пять огненных шаров с кончиков его пальцев. Одним щелчком они выстроились в виде слова Семицветный Лотос и направились к нему.

Цзинь Цин и другие были поражены, но не стали останавливать Хань Ли из-за того, что произошло раньше.

Семицветный Лотос начал раскачиваться от удара огненных шаров, а затем внезапно вылетел из пруда, направившись прямо к Хань Ли, как стрела.