1
  1. Ранобэ
  2. Путешествие к бессмертию
  3. Том 6.5 — ...

Глава 1680. Маленький остров, морские звери

Ши Кун был человеком угрожающего вида, который выглядел так, будто все его тело было построено из серых камней, и он покачал головой, сказав: «Зачем нам нужно преодолевать трудности, связанные с этим? Наших совместных сил хватит, до тех пор, пока мы не встретим некоторых из самых могущественных существ в этом мире, мы сможем позаботиться о себе. У нас есть целый год, до того, как мы вернёмся обратно в Облачный Город, а сейчас мы всё равно не знаем, где находимся в данный момент, и у нас может не хватить времени, чтобы совершить прорыв, а также найти эти ограниченные руины. Поэтому я думаю, что нам следует поторопиться и пропустить любые тривиальные действия, в которых нет необходимости».

«Господин Даоссист Ши, секретная техника Объединённой Эссенции Божественного Света — это то, что мой мастер изобрел специально для этого путешествия после огромного количества кропотливых усилий, и она намного мощнее, чем ты можешь себе представить. Я настаиваю, чтобы мы сначала отрепетировали эту технику. Иначе будет слишком поздно сожалеть, когда мы столкнемся с могущественным врагом», — возразила Лю Шуй-эр серьёзным голосом, явно недовольный словами Ши Куна.

«Так ли это? Я все еще думаю, что по сравнению с этим для нас гораздо важнее добраться до ограниченных руин как можно быстрее, а затем использовать оставшееся время, чтобы прорваться через наши узкие места. Я не культивировал никаких комбинированных техник в прошлое, но я все еще достиг нынешнего уровня силы, не так ли?» — Ши Кун холодно усмехнулся, явно не желая отступать.

Выражение лица Лю Шуй-эр охладилось еще больше, когда она услышала это, и она повернулась к Хань Ли, спросив: «Что ты думаешь, Господин Даоссист Хань?»

Хань Ли, немного подумав, предложил: «Я думаю, что, поскольку ни один из вас не желает отступать, мы должны найти золотую середину, с которой вы оба можете согласиться. Я предлагаю, чтобы мы действительно практиковали эту секретную технику, но не более полумесяца. По истечении этого периода времени мы отправляемся на поиски ограниченных руин, независимо от того, освоили ли мы эту технику или нет. В этом случае мы будем в состоянии немного ознакомиться с секретной техникой, и я уверен, что полмесяца — не слишком много времени»

«Что ж…»

«Хорошо, мы сделаем, как ты говоришь, Брат Хань».

Лю Шу-эр сначала сомневалась, услышав это предложение, но Ши Кун быстро согласился с ним после краткого размышления.

«Видя, что вы оба поддерживаете этот образ действий, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться», — ответила Лю Шуй-эр, неохотно кивнув.

«В таком случае, давайте сначала найдем место, подходящее для практики этой техники», — сказал Хань Ли с улыбкой.

Ни Ши Кун, ни Лю Шуй-эр не возражали против этого, поэтому все трое немедленно ускорились примерно в два раза, мчась по воздуху, как три падающих звезд, высвобождая свое духовное чутье в область вокруг себя.

Они думали, что смогут довольно быстро найти небольшой остров, но, к своему большому удивлению, они увидели на расстоянии небольшой остров размером менее 10 км, пролетев целые сутки.

В этот момент солнце только начинало садиться, и все небо над островом было залито теплым красным светом. Однако поверхность ближайшего океана была полностью черной, как если бы она была испачкана огромным пятном черной краски.

Увидев этот остров, трио Хань Ли немедленно замедлилось, а затем снова появилось в нескольких километрах от них, осматривая местность с настороженным выражением лиц.

«Мое духовное чутье не может обнаружить то, что находится под островом, и море вокруг него также изобилует демоническая ци. Похоже, что некий демонический зверь захватил этот остров», — размышлял Ши Кун с мрачным выражением лица.

«Действительно. Под островом есть только одно морское чудовище, но оно не очень сильное; его уровень культивации, кажется, сравним с моим», — сказал Хань Ли медленным голосом, а в его глазах вспыхнул синий свет.

«Ты можешь видеть, что под этим островом?» — Лю Шуй-эр был весьма удивлена, услышав это.

Она была в той же ситуации, что и Ши Кун, в том смысле, что, как только ее духовное чутье приближалось к острову, оно становилось довольно расплывчатым и нечетким. Оказалось, что море в окрестностях обладало определенными свойствами, которые мешали духовному восприятию.

«Мне посчастливилось овладеть некоторыми особыми секретными техниками в прошлом и обладать альтернативными сенсорными способностями, помимо моего духовного чутья», — спокойно ответил Хань Ли.

«Это фантастика! С твоей способностью мы сможем избежать многих опасностей, брат Хань», — Ши Кун был очень обрадован, услышав это.

Хань Ли просто улыбнулся в ответ.

Глаза Лю Шуй-эр также загорелись, и она сказала: «Действительно, эта твоя способность сделает наше путешествие намного безопаснее, Господин Даоссист Хань. Видя, как этот остров захвачен морским чудовищем, пойдемте и найди другое место для поселения. Не стоит тратить магическую силу на борьбу за такой остров».

В этом случае Ши Кун согласился с предложением Лю Шуй-эр и немедленно кивнул, чтобы выразить свое одобрение.

Однако Хань Ли покачал головой после краткого размышления.

«Даже если мы найдем другое место, ситуация не улучшится».

«О? Что ты имеешь в виду, брат Хань?» — Ши Кун был несколько ошеломлен, услышав это.

Лю Шуй-эр также повернулась к нему с намеком на недоумение в глазах.

Вместо ответа на вопрос, Хань Ли ответил собственным вопросом. «Что вы двое думаете о скорости, с которой мы летели, чтобы добраться сюда?»

«Все было хорошо. Мы летели не на полной скорости, но для меня это было от 60% до 70% от моей полной скорости», — ответил Ши Кун.

«В том-то и дело. Мы летели на этой скорости целый день и всю ночь, так что, должно быть, мы уже преодолели миллионы километров. Вдобавок к этому, мы использовали свое духовное чутье, чтобы рыскать через вокруг все это время, так что тебе не кажется странным, что за все это время мы наткнулись только на этот остров?» — Хань Ли вздохнул. «Что ты пытаешься сказать, Брат Хань? Я не самый резкий, когда дело касается подобных вещей, и я ненавижу, когда люди говорят окольными путями», — нетерпеливо хмыкнул Ши Кун.

Услышав это, на лице Хань Ли появилась слабая улыбка; он определенно не собирался верить, что Ши Кун был таким невежественным, каким он себя выставлял.

«Хочешь сказать, что с морем что-то не так, и что даже если бы мы нашли другие острова, они, скорее всего, уже были бы захвачены другими морскими тварями?» — спросила Лю Шуй-эр.

«Это именно то, что я имею в виду. Этот остров уже захвачен морским чудовищем, но он совсем не очень могущественный, и мы сможем с ним легко справиться. Я думаю, что это гораздо лучший образ действий, чем тратить время на поиски других островов», — медленным голосом объяснил Хань Ли.

«В этом есть смысл. Хорошо, мы сделаем, как ты говоришь, брат Хань. В любом случае, мы трое определенно сможем позаботиться об этом морском чудовище без каких-либо проблем», — сказал Ши Кун, и в его глазах сверкнул свирепый взгляд.

«Я тоже думаю, что это хорошая идея», — Лю Шуй’эр согласно кивнул после короткой паузы.

«Хорошо, в таком случае, давайте сделаем некоторые приготовления. В качестве меры предосторожности я собираюсь создать временную формацию, чтобы мы могли убить этого морского зверя, не будучи замеченными другими зверями в этом районе», — спокойно сказал Хань Ли.

Ши Кун и Лю Шуй-эр, естественно, не возражали против этого.

Таким образом, Хань Ли перевернул руку, и на его ладони появилась стопка флагов формации. Он подбросил флаги формации в воздух, а затем скрепил ручную печать и начал что-то повторять.

Около дюжины полос света разного цвета немедленно устремились к океану, а затем исчезли в мгновение ока.

В следующее мгновение дюжина или около того толстых столбов света внезапно вырвалась из моря внизу. Эти столбы света затем рассеялись, образуя едва заметный белый световой барьер, охвативший весь остров.

«Я помогу тебе», — внезапно сказала Лю Шуй-эр, подняв руку в воздух, отправив желтый диск в воздух, прежде чем мгновенно взлететь в воздух на высоту более 1000 футов над барьером белого света.

Затем она указала пальцем вверх, и желтый диск повернулся на месте, прежде чем также испустить желтый световой барьер, который окружал белый световой барьер Хань Ли внутри него.

«С этими ограничениями, я уверен, мы не привлечем никакого внимания, даже если будем сражаться изо всех сил», — сказала Лю Шуй-эр спокойным голосом.

«Ха-ха, в таком случае я смогу сражаться сколько душе угодно», — весело фыркнул Ши Кун, и его тело вспыхнуло жёлтым светом, и он немедленно надел костюм желтых доспехов.

Сразу после этого Ши Кун пролетел через два ограничительных барьера, устремившись прямо к острову.

Издалека он был похож на падающую с неба желтую падающую звезду.

Полоса желтого света с грохотом обрушилась на лес в самом центре острова, и желтые ударные волны, которые были видны невооруженным глазом, распространились во всех направлениях. Все деревья, скалы и горы, стоявшие на пути этих желтых ударных волн, мгновенно превратились в порошок.

В мгновение ока весь остров был стёрт с лица земли.

В центре острова Ши Кун гордо стоял в массивном кратере глубиной в несколько футов, и он медленно отрывал свой кулак от земли.

По сути, он уничтожил все на острове одним ударом.

Лю Шуй-эр слегка вздрогнула при виде ужасающей разрушительной силы Ши Куня, и глаза Хань Ли также слегка сузились.

Оказалось, что уверенность Ши Куна и его нежелание развивать объединённую секретную технику определенно не были необоснованными.

«Я всегда знала, что существа Расы Каменного Кокона славятся своими могущественными телами, но похоже, что Брат Ши, должно быть, также использовал довольно мощное искусство культивации. В противном случае, существо высшей расы не смогло быть выпустить такую разрушительную мощь», — пробормотала Лю Шуй-эр не только для себя, но, похоже, также и для Хань Ли.

Выражение лица Хань Ли осталось неизменным, как будто он даже не слышал того, что только что было сказано.

Ши Кун, казалось, был очень доволен своей работой, и он поднял голову, как будто собирался что-то сказать Хань Ли и Лю Шуй-эр.

Однако прямо в этот момент весь остров сильно затрясся, и черная морская вода вокруг него тоже начала взбалтываться, как если бы ее кипятили.

Затем из морской воды вокруг небольшого острова вырвалось семь или восемь толстых черных объектов, каждый из которых достигал 2000–3000 футов в высоту и уходил в облака, как гигантские черные столбы.

Тем не менее, эти столбы были покрыты мясистыми шишками и непрерывно изгибались, создавая ужасающее зрелище.

Хань Ли сразу же сфокусировал свой взгляд и обнаружил, что все это были гигантские щупальца.