«Будьте уверены, брат Лонг. Пока нам не придется сталкиваться с дьявольскими лордами из семьи Линь, нам не нужно будет раскрывать наши базы действий на стадии интеграции тела. Мы просто возьми своих дьявольских ящериц и немедленно уходи», — ответила Святая Дева Тысячи Осен с уверенной улыбкой.
Хан Ли и женщина из семьи Е, естественно, тоже не возражали.
После этого все начали обсуждать более тонкие детали операции и определять каждый отдельный шаг.
Несколько часов спустя Хан Ли и другие покинули пещерное жилище и вернулись в Иллюзию. Ночной город.
В течение следующих двух месяцев Хан Ли продолжал уединяться в своем павильоне, ожидая прибытия согласованной даты.
За это время он несколько раз общался с патриархом Длинной семьи, и казалось, что все идет очень гладко.
Не только патриарх Длинной семьи искушал семью Чжао. замышляя против него заговор, он соблазнил двух дьявольских лордов семейства принять решение лично убить его.
Однако патриарх Длинной семьи все это время оставался в Ночном Городе Иллюзий, поэтому он не предоставил семье Чжао никакой возможности напасть на него.
В тот день Хань Ли был медитировал в своем павильоне, когда из его талии внезапно раздался низкий звенящий звук, после чего появился шар белого света, который затем превратился в строку текста.
Улыбка появилась на лице Хан Ли, когда он прочитал эту строку текста, и он встал, прежде чем спуститься вниз.
Достигнув холла на первом этаже павильона, он был встречен видом Чжу Го’эр, сидящей на стуле у входа в павильон, поддерживая подбородок одной рукой и смотрящей в пространство. рассеянно.
Как только Хан Ли вышел, Чжу Го’эр сразу же пришла в себя и поспешно сделала почтительный реверанс.
«Пойдем со мной», — проинструктировал Хан Ли. прежде чем выйти из павильона.
Чжу Го’эр слегка повеселела, прежде чем на ее лице появилось приподнятое выражение, и она поспешно последовала за Хань Ли.
В последнее время Хан Ли не оскорблял ее. в любом случае, но ей было очень скучно оставаться в павильоне целыми днями, и она чувствовала себя так, словно попала в ловушку в клетке. Теперь, когда ей разрешили покинуть павильон с Хань Ли, она, естественно, была в восторге.
Выйдя из павильона, Хан Ли поймал запряженную зверем повозку и вместе с Чжу Го’эр покинул Город иллюзий.
Выйдя из города, Хан Ли схватил Чжу Го’эр. во вспышке лазурного света перед полетом к соседней безымянной горе.
Пропущена глава или т. п. — сообщи в Комментариях. Улучшить Текст можно РЕДАКТОРом!
Вскоре Хань Ли спустился на гору, где его уже ждал человек из семьи Линь.
Он по-прежнему выглядел как пожилой мужчина, но его седые волосы снова стали черными, а щеки снова приобрели оттенок цвета.
Очевидно, все благодаря к таблетке очищения сущности, которую дал ему Хан Ли.
«Это тот младший, о котором вы говорили, брат Хан?» — спросил человек из семьи Линь, взглянув на Чжу Го’эр.
«Верно. У нее есть связь со мной, поэтому, пожалуйста, верните ее обратно в Царство Духа для меня, я заберу ее из ваших рук, как только сам вернусь в Царство Духа», — ответил Хан Ли.
«Будьте уверены, Товарищ даос, я принял твою таблетку, поэтому позабочусь о ее безопасности. Брат Лонг говорит, что он собирается реализовать свой план в ближайшее время, поэтому я собираюсь уехать сегодня, — серьезно сказал человек из семьи Линь.
«Это хорошая идея. В конце концов, было бы довольно неприятно, если бы вас вовлекли во все это».
Хан Ли кивнул в ответ, затем повернулся к Чжу Го’эр, прежде чем продолжить:» Мы с тобой должны немного поесть. тип близости для нас, чтобы встретиться здесь, поэтому я помогу вам вернуться к человечеству. Этот товарищ даос Линь — великий старейшина одной из главных семей нашей человеческой расы, с ним вы будете в надежных руках. Я вам все объясню, когда мы встретимся в следующий раз.»
Услышав это, Чжу Го’эр была совершенно ошарашена, и она открыла рот, чтобы что-то спросить, но Хан Ли улетел полосой лазурного света, прежде чем она смогла что-то сказать.
Таким образом, Чжу Го’эр и мужчина из семьи Линь были единственными, кто остался на горе.
«Давай, маленькая девочка, я отведу тебя обратно со мной в Царство Духов», — сказал мужчина из семьи Линь со слабой улыбкой.
«Царство духов» Вы действительно человек, старший? Старший Хан тоже человек? «Чжу Го’эр была довольно умной и сразу же обнаружила связь, но все еще не верила.
«Хе-хе, как ты думаешь, мы с братом Хан уйдем из нашей способ обмануть такую маленькую девочку, как ты? «мужчина из семьи Линь усмехнулся.
Чжу Го’эр была очень взволнована, услышав это, и спросила:» Что имел в виду старший Хан, когда сказал, что я есть с ним связь? Не могли бы вы просветить меня, старший?»
«Я ничего об этом не знаю. Разве брат Хан не говорил тебе об этом заранее?», — спросил человек из семьи Линь с легким удивлением.
«Я только что узнал, что старший Хан — дьявольское существо, откуда мне знать, что Какая у меня связь с ним? «Чжу Го’эр потрясенно покачала головой.
Однако затем она вспомнила, как Хан Ли спросил ее о ее Великом искусстве реинкарнации, и у нее началась серия мыслей. чтобы прийти в голову ей.
Мужчина из семьи Линь был довольно заинтересован в отношениях между Чжу Го’эр и Хань Ли, но сейчас не время задавать вопросы. Таким образом, он поднял руку, чтобы освободить черную летающую повозку, которую тянули несколько змееподобных марионеточных зверей.
Они вдвоем сели в повозку, и марионеточные звери ожили, потянув за собой карета вдаль.
Он был обеспокоен тем, что патриарх Длинной семьи и другие вскоре приведут в исполнение свой план, поэтому он подгонял запряженную зверем повозку так быстро, как только мог, и они преодолели расстояние в миллионы километров всего за несколько минут. полдня.
Так же, как летающая карета путешествовала по извилистой горной гряде, в его ушах внезапно раздался равнодушный женский голос.
«Видя, как ты уже здесь, почему? разве ты не нанесешь мне визит?»
Как только голос затих, пространственные колебания внезапно вспыхнули в воздухе над летающей каретой, и бесчисленные лепестки розовых цветов появились, прежде чем превратиться в гигантскую руку, которая рухнула на карету.
Распространился цветочный аромат, и казалось, будто все небо падает, не давая карете возможности уклониться.
«Дерьмо!»
Человек из семьи Линь, естественно, был очень встревожен этим, и он поспешно запечатал руку, подняв вторую руку вверх.
Марионеточные звери, которые рисовали экипаж поднял головы в унисон, затем направил вверх несколько толстых столбов света разных цветов, и в то же время возник белый световой барьер, охвативший всю карету.
В то же время костяное лезвие, которое вылетело из его рукава вместе с потоком черной ци, мгновенно увеличилось до нескольких сотен футов в лен, прежде чем ударить по массивной розовой руке.
Пространство вслед за гигантским клинком непрерывно искривлялось и искривлялось, как будто его вот-вот раскроют.
Несмотря на то, что человек из семьи Линь в настоящее время был серьезно ослаблен, он все еще оставался куиватором интеграции тела, и его атаки определенно не вызывали насмешек.
В следующее мгновение Столп света и гигантский клинок ударил массивную руку среди сокрушительного удара, вызвавшего сильную дрожь в пространстве в радиусе нескольких десятков километров.
Столпы света были уничтожены потоком розового света, выпущенным гигантской рукой, и огромное костяное лезвие также было разбито на куски взрывом неизмеримо огромной силы.
Мужчина из семьи Линь сразу же смертельно побледнел, увидев это, и немедленно попытался раскрыть другие способности, но было уже слишком поздно.
Розовый свет вверху устремился вниз, и световой барьер вокруг летающей кареты мгновенно разорвался. Человек из семьи Линь сразу почувствовал, что его магическая сила стала чрезвычайно вялой, и он начал терять сознание посреди цветочного аромата
Когда он собирался потерять сознание, он услышал ужасающий крик Чжу. Го’эр, и на его лице появилась кривая улыбка.
Полдня назад он дал смелое обещание Хану Ли, но теперь он сам находился в серьезной опасности.
Эта мысль только появилась в его голове, прежде чем он упал на летающий экипаж, совершенно без сознания.
Два часа спустя он медленно очутился в темном лесу.
Как только он открыл глаза, он поспешно посмотрел вниз и обнаружил, что находится в цветочном дереве, и его тело было окутано бесчисленными цветочными лепестками. Это было очень красивое зрелище, но его тело было чрезвычайно слабым, а его даньтян был полностью пуст, как будто вся его магическая сила исчезла.
Его сердце упало, когда он окинул взглядом его, но прежде чем он увидел что-нибудь примечательное, внезапно раздался резкий мужской голос.
«Госпожа Бао Хуа, человек проснулся.»
Человек из семьи Линь поспешно направился в том направлении, откуда раздался голос, и обнаружил отвратительного человека в черной броне, стоящего на вершине холма и смотрящего на него сверху вниз с угрожающим выражением лица.
Это был дьявольский лорд!
Человек из семьи Линь уже ожидал этого, так что он не был так сильно удивлен, и бросил взгляд на другое соседнее дерево.
У подножия дерева была проекция розового цветочного дерева, и как только голос мужчины в черной броне затих, появилась несравненно красивая женщина в белом платье.
Женщина медленно открыла глаза и посмотрела на мужчину из семьи Линь.
Их глаза встретились, и мужчина был поражен чувством дезориентации, смешанным с неописуемым чувством преданности. В тот момент он был готов отдать свою жизнь за эту женщину, не задумываясь.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть