3
1
  1. Ранобэ
  2. О моем перерождении в меч
  3. Том 1

Глава 770. Работа дворфов

Шел четвертый день с нашего прибытия на Гордисию.

Несмотря на то, что мы уже несколько дней занимались охотой на иммунных демонов, Фран так и не встретила ни единого противника, которого она могла бы назвать достаточно сильным.

Как я и думал, более сильные демоны обладали более острым чутьем и не переносили нахождение рядом с барьером, так что для того, чтобы повстречаться с ними, необходимо было зайти вглубь материка.

— Найдем ли мы кого-то сильного сегодня?

— Кто знает, кто знает.

Сегодня, однако, Фран находилась в воодушевленном состоянии духа, заходя за барьер вместе с 200 солдатами королевства Белиос. Пришел приказ от комитета управляющих отправится на одно из полей боя.

Уже маршируя по равнине во главе роты, Фран разговаривала с Бренненом на счет подробностей задания.

— Впереди нас ждет пустошь, где нашей задачей будет нанесение встречного удара стае иммунных демонов.

— Встречный удар? Они направляются сюда?

— Ну, это дело обычное. Иммунных демонов не может не тянуть к месту, где скопилось несколько тысяч людей.

— Вот как.

Использование собственной численности в качестве приманки для иммунных демонов здесь — расхожая военная стратегия.

В отличие от авантюристов, государства не размениваются на мелочи, и стараются достигнуть максимальных военных успехов за минимальное число столкновений. Такого преимущество крупных войсковых соединений.

Демонами, что осмеливались подойти к белиосской роте близко, мгновенно убивали Фран и Хильт с ее ребятами.

Более чем половину брал на себя Фобос-кун.

— Рряаааа!

— Щщааа!

Фран, как и Хильт, не горела желанием сражаться с мелочью. Отчасти это было потому, что она желала уступить честь Фобосу выслужиться перед новой главой школы, но по большей части потому, что за эти несколько дней она до смерти устала давить низкоранговых мечников.

Выбор, впрочем, был небольшой.

Примерно час мы маршировали, разбрасывая демонов-мечников. Статус заместителей Уинналейн был нам очень на руку в том, что касалось субординации.

Белиосские солдаты, наверное, уже давно привыкли, что в походе на Гордисию им уготованы вторые роли, так что, без всякой самодеятельности, они беспрекословно подчинялись приказам более сильных членов нашей команды.

— Я чувствую присутствие множества людей в той стороне.

— Угу.

Все оказалось так, как и сказала Хильт. На пустыре уже собрались войска численностью примерно в 1000 человек, занимаясь оборудованием боевых позиций.

— Будем выжидать здесь, пока не закончим с боевыми позициями. Не забывайте о разведчиках.

— Нам не нужно как-то помочь?

— Мы тоже можем поработать руками, если необходимо.

В ответ на предложение Фран и Хильт Бреннен натянуто улыбнулся.

— Нам специально сказали смотреть и не мешать. Ну, когда за дело берутся дворфы, им помощники со стороны точно будут лишь помехой.

Теперь, когда Бреннен упомянул об этом, мы заметили, что войска на пустыре целиком состояли из дворфов. Все они были заняты рытьем рвов и воздвижением валов. Кто пользовался мотыгой, кто лопатой, кто магией земли.

Работа двигалась с впечатляющей скоростью. Теперь ясно, таким строителям солдаты-дилетанты действительно были бы лишь помехой.

— У меня высокие ожидания касательно вас в грядущей битве. Доверьте строительство укреплений другим, а сами не допустите неудачи в охоте.

Ясное дело — честь страны и все такое. Однако все равно мне казалось странным, отчего Бреннен настолько волновался.

Дворфы были весьма сильными бойцами, пусть на первый взгляд они и могли показаться подобием инженерных войск.

Даже те из них, кто занимался нехитрым рытьём рвов, были, похоже, даже посильнее Фобоса, авантюриста ранга D.

Вдобавок к этому невозможно было и не заметить, насколько абсурдно качественно они были снаряжены. Каждый из дворфов был закован с головы до пят в зачарованные металлические доспехи. По большей части они были орихалковыми и мифриловыми, в некоторых местах усиленными адамантовыми вставками.

В большинстве государств такими могут похвастаться только командиры рыцарской гвардии, и прочие рыцари-ветераны. Более чем вероятно, что подобные рыцарские доспехи как раз дворфийского производства.

То есть, это была тысяча закаленных в боях дворфов-ветеранов, с высококлассной экипировкой. Учитывая, что их командиры, как я предполагаю, должны быть еще сильнее, из них наверняка выходит экстраординарно мощная армия.

— Потрясающе.

— Это верно.

Фран была чуть ли не в восторге. Фобос-кун, в свою очередь, явно оторопел. Ну надо же, 19 лет, а из-за своей робости выглядит совсем маленьким.

Какие бы у него там таланты ни были, с уверенностью в себе у него беда.

— Мощь организованных подразделений дворфов-воинов хорошо известна по всему миру, — сказал Колберт наблюдающим за работой дворфов Фран и Фобосу.

— Действительно?

— Да-да. Они формируются исключительно из самых опытных солдат. Ходят такие невероятные легенды, что они способны побеждать с численным перевесом в тысячу раз в пользу противника, и даже прогонять стаи драконов.

— Стаи драконов? Ну и ну.

— Угу.

— Чтобы бросить вызов стае драконов требуется ещё и немалое мужество. Ходят слухи, что у короля дворфов имеется особый навык, благодаря которому это становится возможным… Но даже если это не так, они все равно достаточно сильны. С них глаз не спускайте, а то всю славу себе загребут.

— Я постараюсь.

— И я тоже постараюсь!

Прошло несколько десятков минут.

Мы сами не заметили, как возведение укреплений оказалось завершено. Рвы и земляные валы опоясывали боевые позиции, давая укрытие от дистанционных атак противника, и усложняя штурм.

— Как всегда, работа дворфов не перестает меня радовать, — сказал Бреннен с восхищенным выражением лица.

Впечатляло как качество, так и скорость работы. Белиосские солдаты находились в таком же шоке.

Через короткое время, несколько дворфов зашагало в сторону нашей роты.

— Кто-то идет.

— Хм? Ооо, это же… Ее Величество королева дворфов. Очень попрошу вас воздержаться от грубого тона!

— Королева?

— Верно. Как бы то ни было, лучше вам встать у меня за спиной и помалкивать.

— Хорошо.

Королева? Как же, сама королевская особа командует войсками? Я полагаю, это должны быть самые элитные из воинов.

— Королева государства дворфов всегда отправляется на Гордисию в качестве командующей, когда приходит время исполнять соглашения. Их военные успехи колоссальны. Некоторые страны присылают более десятка тысяч солдат, и все равно дворфы умудряются их обогнать с отрывом. И это силами одной лишь тысячи, — пояснил Бреннен, застыв во внимании.

По его лицу было ясно, что морально он напряжен до предела.

— Вы в порядке?

— Обычно со всеми высокопоставленными персонами общалась госпожа Уинналейн, но теперь это придется делать мне.

Судя по всему, ранее Бреннен присутствовал при Уинналейн не более чем как адъютант, особо никак не вмешиваясь в переговоры. Так что не удивительно, что, когда пришла пора беседовать с членом королевской семьи другого государства, он начал испытывать напряжение.

Хм, так что, это королева, значит, идет во главе дворфов? Нет, других женщин тут нет, так что это персона, без сомнения, должна быть королевой, но…

— Вы из королевства Белиос? Что случилось с Уинналейн?

— Да! В этот раз госпожа Уинналейн не укладывается в график, так сюда явиться не смогла.

— Вот как. Жалко.

Как я и думал, эта девочка была королевой дворфов.

Совершенно верно, командующая дворфами королева обладала невероятно юным обликом. Внешне она представляла собой слегка смуглую, симпатичную девочку с серебряными волосами. Ее большие глаза, сверкающие золотом, оценивающе глядели на нас.

Неужели она унаследовала трон в таком юном возрасте? Или же, это тот самый, знаменитый по недавним фэнтези-произведениям архетип «Легальной Лолиты»?

Впрочем, не то, чтобы она очень сильно напоминала классическую Лолиту. Скорее, она казалась моложе из-за низкого роста. С субъективной точки зрения и низкая 17-летняя девушка может казаться 8-летней.

Дворфы живут куда дольше людей, да и облик у них в целом примечательный. У мужчин, к примеру, борода начинает расти уже примерно с 10 лет. Не удивительно, что и облик их женщин может не вписываться в наши шаблоны.

В поведении королевы не чувствовалось ни капли фальши, пусть она и демонстрировала горделивость. У меня не возникало никакой неприязни к ней, даже напротив — в королеве чувствовалось чувство достоинства, которое не могло не вызывать уважения.

Как бы то ни было, в ней безошибочно узнавался член королевской семьи.

Со временем мне стало четко ясно, что королева обладала и соответствующим ей уровнем способностей. Движение воздуха при ее ходьбе. Струящаяся из ее сердца аура присутствия. Судя этим по косвенным признакам, она должна, без сомнения, обладать как минимум рангом A.

— Сильна.

— Я понимаю твою радость, но не надо на нее так пристально смотреть. Она королева же, в конце концов.

— Угу. Поняла.

Ничего ты не поняла! Все так же глазеешь! Из-за грубости, знаешь ли, у нас проблемы могут быть!