1
1
  1. Ранобэ
  2. Моя девушка - зомби
  3. Том 1

Глава 293. Она и правда хитрая девица

На втором этаже было темнее, так как прямо за окном стоял рекламный щит, который не пропускал солнечный цвет. Многие товары были разбросаны на полу, а полки были опрокинуты.

«Эта хромая может так быстро бегать?» - подумал Линг Мо и окинул взглядом весь этаж, на котором царила мёртвая тишина.

«Она планирует сбежать из магазина, нужно скорее найти её» - подумал Линг Мо и пошёл вперёд, надеясь на то, что она не сможет убежать далеко, она рассчитывала, что Линг Мо не так быстро справится с остальными.

Неожиданно Линг Мо услышал грохот. «Похоже, что это в туалете» - подумал Линг Мо, глядя на дверь в туалет, и поспешил в её сторону. Не дожидаясь пока Линг Мо зайдёт в туалет, позади него появилась фигура.

- Ты правда считаешь, что вы меня разыграли? – улыбаясь, сказал Линг Мо и, не оборачиваясь, протянул к ней духовное щупальце, ожидая поймать Сунь Цзя, но Линг Мо был ошеломлён.

- Эй? – сказал Линг Мо. И повернувшись, он увидел висящий манекен. Который был обмотан за шею и привязан к потолку.

«Какая хитрая женщина!» - подумал Линг Мо, увидев, что тень забежала в служебное помещение.

«Хромает, точно Сунь Цзя» - и Линг Мо бросился за ней в погоню. Он был быстрее, чем обычные люди, а уж за хромой Сунь Цзя было не сложно угнаться. Вскоре, Линг Мо увидел её на лестнице. Но у Сунь Цзя была хитрая улыбка. Она поднималась с помощью перил и, по её мнению, Линг Мо не сможет её догнать. Но она не чувствовала, что щупальца Линг Мо были рядом с ней. Его щупальца обхватили её руки и здоровую ногу. Вскоре всё её тело было прижато к стене.

- Где телефон? – со злостью спросил Линг Мо.

Линг Мо мог бы рассказать о своих способностях, но ему не хотелось этого делать, несмотря на то, что он с этими людьми прошёл и огонь, и воду. Он не забывал, что за ними стоит лагерь «Сокол», который, узнав о его способностях, мог совершить непредсказуемые действия в его отношении. Возможно, что ничего плохого не последовало бы, но Линг Мо был не так опытен в жизни, поэтому он считал, что лучший вариант, это оставаться бдительным и осторожным. Неизвестно, что случится, когда все узнают о его способностях.

- Что за способность ты сейчас используешь? – улыбнувшись, спросила Сунь Цзя. но вскоре она почувствовала напряжение и заметила, что Линг Мо смотрел на неё хладнокровно.

- Ты всё это сделала и нарвалась! Где мой телефон? Не скажешь? Ты помнишь про слова, которые я тебе написал?

Линг Мо резко сдёрнул с неё одежду, и она осталась в одном нижнем белье. У неё было стройное тело, на животе виднелись мышцы пресса, а её грудь выпирала вперёд.

- Чем ты занят?! – спросила Сунь Цзя, думая, что это просто шутка. Она почувствовала, как по её телу прошёл холод и что-то её коснулось. Она сделала удивлённое лицо и посмотрела на Линг Мо.

Линг Мо улыбнулся и, прислонившись к её уху, прошептал:

- Я ничего не делаю, просто смотрю на тебя. Ты что-то чувствуешь?

Сунь Цзя попыталась вырваться, но почувствовала ещё большее сопротивление.

- Что ты делаешь со мной?! – спросила Сунь Цзя и посмотрела на Линг Мо, который отодвинул нижнее бельё на её груди. Сунь Цзя почувствовала, как что-то коснулось её сосков.

- Я же сказал, что раздену тебя. Ты же не думаешь, что я оставлю нижнее бельё? – сказал Линг Мо.

- Нет, я имею в виду, что ты делаешь с моим телом? Это какое-то лечение? Почему я чувствую себя лучше? Линг Мо, не шути так со мной! – сказала она и чуть повернула своё тело в сторону, но всё равно ощущала касания. В этот момент Линг Мо снял с неё трусики, и она что-то почувствовала:

- Помогите!

- Зачем ты кричишь? Ты хочешь, чтобы тебя увидели в таком виде?

Сунь Цзя была очень напугана и в этот раз не выглядела такой воинственной, как обычно.

- Ты же сказал, что только разденешь меня!

- А я ничего не делал, - сказал Линг Мо, его руки ничего не делали, но щупальца, о которых не знала Сунь Цзя, касались её тела и ласкали её эрогенные зоны, находящиеся внизу.

- Тебе интересно, что у меня за способности, тогда я удовлетворю твоё любопытство, - сказал Линг Мо. Ему не хотелось этого делать, но он решил преподать ей урок. Способность Линг Мо может быть применима в разных областях, в частности и в этой.

- Что? Ах… Какие у тебя способности… Ох, – задыхаясь, спросила Сунь Цзя.

Линг Мо достал из кармана жвачку и, кладя её в рот, сказал:

- Способность называется – лучший друг для девушек!

- Что? – Сунь Цзя посмотрела на него с подозрением.

- Не правда ли? Тебе же хорошо, особенно твоей подружке!

- Отстань! Отпусти! Мне не интересно больше! – сказала Сунь Цзя. Хоть её ноги были вместе, но духовное щупальце Линг Мо было внутри неё.

- Я не собираюсь ничего с тобой делать, - сказал Линг Мо. Он получал удовольствие от очень чувствительного щупальца, который передавал все ему ощущения. Линг Мо чувствовал себя здорово и мог позволить себе отпустить её только тогда, когда получит удовольствие полностью.