1
  1. Ранобэ
  2. Моя девушка - зомби
  3. Том 1

Глава 36 – Возвращение к первой встрече.

Когда Линг Мо в последний раз видел Ван Рин, то думал, что она умерла в комнате с мутировавшим зомби. Его последней мыслью о ней было сожаление о том, что такая нежная красивая девушка превратилась в груду костей, а ее плоть разорвали зараженные. Он не ожидал, что когда-либо увидит Ван Рин живой, тем более, в этом лагере!

Ван Рин невозмутимо подняла голову, собираясь провести стандартные переговоры о вступлении с еще одной группой выживших. Но увидев людей, стоящих у двери, она широко раскрыла глаза от изумления, и со звуком "тэн" вскочила со стула, её тонкая ручка взметнулась вверх, указывая на них, она строго и нервно произнесла: "Ты, ты ... "

"Э, вы что, ребята, знаете, старшую сестру Ван Рин?" - неожиданно спросил Ли Ю, не имея ни малейшего представления об их прошлых отношениях.

Старшая сестра?! Эта девушка выглядела самое большее на семнадцать - восемнадцать лет, а ты взрослый человек зовешь её «старшая сестра»? Линг Мо был сбит с толку, но отойдя от шока, его недоуменный взгляд устремился на Ли Ю, как будто тот сказал нечто невероятное.

Ли Ю смутился от взгляда Линг Мо и прошептал: "Старшая сестра Рин очень сильна, иногда даже босс не может с ней справиться, в последний раз она даже увела босса обратно домой ...."

Прежде, чем он закончил фразу, Ван Рин сделала глубокий вдох, и как ни странно, успокоилась. Она медленно прошла перед Линг Мо и его людьми, одного за другим сверля их каким-то странным взглядом.

Пока Линг Мо пытался придумать способ, чтобы начать диалог, Ван Рин сама заговорила с легким оттенком пренебрежения: "Йоу, Шана, ты все еще не сдохла?"

Сердце Линг Мо вдруг громко бумкнуло! Он был слишком ошеломлен и даже забыл, что эта малышка родственница Шаны! Но судя по холодному тону Ван Рин, кажется, у неё какая-то вражда с Шаной? Однако вспомнив о выражении её лица минуту назад, было очевидно, что она крайне возбуждена, но во время разговора она казалась очень холодной. Должно быть Ван Рин очень сильно её ненавидит!

Слыша, что кто-то выкрикивает ее имя, Шана выразила весьма слабую реакцию. Ее ошеломленный взгляд обратился к Ван Рин, затем она отвела глаза и молча отвернулась.

Это не из-за ее надменного отношения, просто побочный эффект заражения и превращения в зомби.

Но Ван Рин не знала об этом, и видя реакцию Шаны, она разозлилась: «Строишь из себя ледяную королеву? Конечно же, людишки, вроде тебя никогда не умрут, но, видя, что я все еще жива, не чувствуешь ли ты разочарование? "

Очевидно, что Шана не ответит, во взгляде Линг Мо промелькнул странный блеск.

Тон голоса Ван Рин, был не только желчным, но и казался немного раздраженным.

Было ли это из-за слишком спокойной реакции Шаны, после того как они встретились? Будь это Е Лиан, Линг Мо мог бы заставить её продемонстрировать какой-то ответ, вроде, кивков или качания головой, но Шану ... быть способным подавлять ее гнев и сдерживать от нападений - уже хорошо, он мог разве что заставить ее следовать за ним, принудительно управляя ее движениями. Хотя она не являлась мутировавшим зомби, но трудность манипуляции была гораздо выше, чем у мутантов.

Если бы духовная сила Линг Мо не прошла эволюцию, он не смог бы одновременно контролировать Е Лиан и Шану, а тем более в режиме нон-стоп.

Так как Шана не ответила, Ван Рин выдала еще одну мрачную холодную усмешку, и при взгляде на Линг Мо и его спутников, её физиономия стала еще более кислой: "Кто вы такие, ребята?"

Линг Мо замер на мгновение, но потом усмехнулся. Он действительно помнил эту девчонку, даже грустил из-за ее мнимой "смерти", но не думал, что эта девица вообще забудет о его существовании! Он был рад, что она не пошла путем Лу Синя, и не попыталась ему мстить.

Впрочем, это не удивительно: как ни крути, а Линг был самым заурядным человеком из множества других ничем не примечательных людей. Даже если эта девчонка виделась с ним несколько раз, это нормально, что она ничего не помнила. Выходит он просто неприметный обычный человек?

А вот Лю Ю Хао вдруг произнес с легким удивлением в голосе: "Рин ... кажется, у Шаны была двоюродная сестра по имени Ван Рин!"

"Хм!" - презрительно хмыкнула Ван Рин, косясь на Шану, и видя, что та вообще не реагирует, ее глаза внезапно вспыхнули яростью. Но только она начала злиться; как вдруг узрела короткий нож на поясе Линг Мо.

Ее внимание тут же переключилось с Шаны на Линг Мо. Когда Линг Мо только вошел, Ван Рин не рассмотрела его должным образом, однако сейчас её взгляд зафиксировался на Линг Мо: "Эй, ты тот, кто украл мой короткий нож! Как ты оказался с Шаной? "

"Украл? Какая кража! Во время апокалипсиса любой может войти в брошенный магазин. Или ты хочешь сказать, что мутировавший зомби считается владельцем?

Но Ван Рин, казалось, указывала на нечто другое! Может, в тот день, когда он вошел в магазин Вана, эта девчонка где-то пряталась и следила за ним?

Линг Мо уставился в глаза Ван Рин, пытаясь постичь смысл её слов.

"Такая! Немедленно, верни мне мой нож! Я его сделала, как ты смеешь издеваться надо мной, размахивая им прямо перед моими глазами! " - мельком взглянув на Линг Мо, рявкнула Ван Рин.

Вернуть нож? Сперва Линг Мо остолбенел, затем шок постепенно угас, сменившись легким оттенком безразличия и некоторой мрачностью. Действительно, этот нож создала Ван Рин, но именно Линг Мо рисковал жизнью, чтобы вырвать его из холодных лап мутанта- зомби! А сейчас эта пустоголовая девица стоит перед ним, протянув руку, и требует нож…. Ну и где это видано?

Кроме того, Линг Мо уже заплатил определенную «цену» за этот нож помощью Шане и ее людям в проникновении в Третью школу. Если подумать, он не обязан ничего отдавать Ван Рин.

Раздраженно глядя на Ван Рин, Линг Мо холодно спросил: "С чего вдруг я должен тебе его отдавать?"

Ван Рин остолбенела, а Ли Ю озадаченно косясь на Линг Мо, тихонько дернул за его за рукав: "Это любимый клинок старшей сестры Ван Рин, а ты осмелился присвоить его? Верни его, наконец". Его лицо выражало сожаление: если б он знал, что приведенные им люди вступят в конфликт с Ван Рин в первую же встречу, он бы оставил их в покое.

Но Линг Мо только фыркнул, и ничего не ответил. Однако выражение его лица выдавало решимость. Этот клинок он не отдаст.

"Что значит с чего??" После того, как Ван Рин опомнилась, она сразу яростно завопила: "Этот нож был сделан мной, и это первый законченный продукт, которым я осталась довольна! Ты пришел в магазин моей семьи, взял нож, который я сделала, разве это не воровство? Сейчас владелец просит тебя вернуть его, а ты осмеливаешься спрашивать почему?? "

Линг Мо неприятно себя чувствовал из-за ледяного голоса Ван Рин. В приказном тоне этой долбанутой девицы слышалась зашкаливающая надменность и властность.

Не только Линг Мо был возмущен, но и взгляд Лю Ю Хао при виде Ван Рин выражал недовольство. Он про себя подумал, что даже если они кузины с Шаной, Ван Рин по сравнению с ней просто мусор ....

Что касается Ван Чэня, он смотрел на Ван Рин несколько настороженно, и спокойно отошел назад на шаг или два. Он не хотел участвовать в этом споре. Ван Рин, казалось, имеет определенный статус в этом лагере выживших, но сила Линг Мо за эти два дня также оставила у Ван Чэня сильное впечатление.

У него даже было ощущение, что, хотя Ван Рин высказывалась очень резко, и ее взгляд казался злым, Линг Мо плевал на это ....

Внезапно открылась внутренняя дверь, и появился человек лет тридцати. Он явно был потревожен ссорой Ван Рин, и как только вышел он удрученно спросил: "Ван Рин, с кем ты опять собачишься?"

При виде Линг Мо и его людей, этот человек на мгновение замер, особенно, когда он увидел Шану, и выражение его лица стало восторженным.

То же самое было, когда Линг Мо увидел Ван Рин, глаза этого человека смотрели на Шану, будто он увидел призрака.

"Это… кузина Ван Рин… когда несколькими днями ранее мы пошли к ней домой, там же не было выживших? " - выдал мужчина, не замечая, как Ван Рин с мерзкой гримасой пялится на него.

Линг Мо поднял брови, в глубине души он думал, что, может, эта девушка лишь внешне холодна, а внутри рада Шане ...

Но это вовсе не означало, что Линг Мо был удивлен этим, не смотря ни на что, и вне зависимости от риска он ничего не вернет Ван Рин.

"И ты здесь!" - мужчина быстро развернулся к Линг Мо, и заговорил с ним, как будто давно его знал: "Я понял, как ты силен в тот день, когда ты убил того мутировавшего зомби! Не думал, что ты придешь в наш лагерь с кузиной Ван Рин ... а эта красотка - та, что была с тобой тот день, не так ли? "

Ли Ю своевременно прервал его расспросы: «Это наш большой босс Сонг. Босс, мы встретились с этими людьми у Третьей школы ".

"Какой там босс, просто зови меня Сонг Тиан", -улыбнулся мужчина.

Линг Мо нарочно игнорируя Ван Рин, которая не отрывала от него глаз, тоже улыбнулся и сказал: "Я Линг Мо, мы с Шаной... кузиной Ван Рин... "

Говоря об этом, Линг Мо несколько запутался: сейчас Шана была натуральным зомби, и если Линг Мо расслабится на секунду, она обратится в монстра. Но из-за силы Шаны, и чувствуемых им остатков её сознания, Линг Мо не хотел отказываться от неё.

Следовательно отношения между ними носили временный характер .... " Друзья, я друг Шаны. А эти двое - её одноклассники ", - сказал Линг Мо.

"Это действительно судьба!" Сонг Тиан хлопнул в ладоши, и его лицо стало немного растерянным, - "Ван Рин, до сих пор скучаешь по своему ножу?"

"Конечно!" - приподняв брови заявила Ван Рин, - "Ты Линг Мо, правильно? Поспеши и верни мне мой нож! "

"Нет!" - также твердо ответил Линг Мо, "Этот нож сделан тобой, но это я рискнул и добыл его. Говоришь вернуть его немедленно, это такая бандитская логика? "

Услышав четкий отказ Линг Мо, физиономию Ван Рин перекосило.

Но Сонг Тиан рассмеялся: "Ха-ха", - выдал он несколько раз, - "Ван Рин, забудь об этом, мы поговорим о ноже как-нибудь потом. Ты, наконец, увиделась с двоюродной сестрой, так почему бы сперва не попросить их остаться. Что скажешь, мистер Линг? "