1
  1. Ранобэ
  2. Моя старшая сестра живет в мире фантазий
  3. Том 1. В мире сильнейшего старшего брата

Глава 8. Что ты сделаешь, если кто-то скажет тебе написать новеллу? Часть 1

Лекция Канако продолжалась без остановки. Никто не успевал и слова вставить. Да и вообще, Юичи не знал ничего о предмете лекции, поэтому и помалкивал…

Начинала она с Нобунаги, но постепенно отошла от темы, перейдя к стратегии отступления подопечных Сумидзу, затем к храбрости воинов Набешима при Сага, а после к Хагакуре.

Юичи искренне сомневался, что такого рода информация может как-то пригодиться попаданцу, но Канако, казалось, рассказывала очень страстно, а Мицуко наслаждалась прослушиванием, поэтому он не видел в этом ничего плохого.

- Ой, посмотрите на время! – сказала Мицуко, посмотрев на часы клубной комнаты.

Юичи выглянул в окно. Небо уже посерело. Скорее всего, уже больше шести часов вечера.

- Итак? Тебе понравился Клуб выживания?! – воскликнула она.

- Именно то, что я себе представлял, учитывая все твои рассказы.

Мицуко частенько рассказывала ему о том, что происходило в Клубе выживания. Если честно, то ощутить на своей шкуре совсем другое дело, но он по-прежнему сердито ворчал.

- А? Куда подевалась Норо? – спросил Юичи.

Поначалу, именно она выполняла обязанности секретаря, но сейчас, вместо нее, записи вел Ибараки. Айко куда-то подевалась.

- И почему ты ведешь записи? – добавил он.

- Коротышка попросила меня подменить ее. Ты что, не заметил, как она вышла?

Ибараки оказался более добросовестным, нежели он думал.

Он вспомнил, что Айко недавно куда-то вышла. Может быть, она пошла в туалет?

- Ну, я хотела сделать простое вступление для новичков, но… - смутилась Мицуко. Скорее всего, она решила, что они перестарались.

Юичи уже привык к такому непрерывному потоку информации, поэтому он никак на него не повлиял, но для Айко, оказавшейся перед лицом такой долгой и монотонной лекции, это оказалось уже слишком. Он даже немного расстроился, что не учел ее пожелания.

- Э-эм, простите. П-полагаю, что весь этот поток информации, который я выдала, мог быть немного непонятным… - извинилась Канако. Судя по всему, она также переживала.

Собственно, как и Мицуко, ее огорчила мысль о том, что она отпугнула потенциального члена клуба.

- Ах, эм, я мало знаю о Эпохе воюющих провинций, но история о голодающем парне, который украл рис, предназначавшийся на налоги, вместо того чтобы умереть голодной смертью, довольно интересная, - быстро добавил Юичи, чтобы хоть немного подбодрить Канако.

Насколько он знал, Мицуко такое переживет, но вид грустной, нежной Канако, его немного опечалил.

- П-правда? Вот и славно. Тогда в следующий раз я расскажу о путешествии в средневековую Европу!

Юичи не знал, почему Канако так увлеклась попаданцами, но одного вида ее нежной улыбки достаточно, чтобы все простить.

- О, кстати, Орихара. Не могла бы ты показать Юи и его новому другу что-нибудь из того, что у тебя есть? – встряла Мицуко.

- А? Ч-что-то из того, что у меня есть? Но…

- Все будет в порядке! Тебе же нужно, чтобы кто-то взглянул! Ты не сможешь развиваться без критики!

- … Хорошо. Э-эм… ну-у… Я тут новеллу пишу, - застенчиво пролепетала она.

(И, как мне на это реагировать?)

Нет ничего более смущающего, чем сказать кому-то в лицо, что ты пишешь новеллу.

- Ого, круто!

Но Ибараки, похоже, был искренне впечатлен.

- Ты даже новеллы читаешь? – спросил Юичи. Ну не мог он себе представить Ибараки, который читает новеллы.

- Верно! Иногда…

- Западную литературу, верно?

- Это ты по моей внешности решил? Так, посмотрим… Последнее, что я прочитал – Приключения принца Такаока.

- Ага, слушай, я конечно сам спросил, но мне все равно, что ты читаешь.

- … Эй, грубо ведь, ты специально?..

Юичи проигнорировал недовольного Ибараки и продолжил разговор с Канако.

- Э-м, ты пишешь новеллу про попаданца? Как называется? – спросил Юичи. Он уже не мог игнорировать ее после того, как спрашивал Ибараки.

- Ой, она называется: “Мой владыка демонов слишком мил, чтобы убить, и теперь мир в опасности”!

- Даже не могу представить, о чем будет повествование… - Юичи почувствовал разочарование.

Зря он надеялся, что она может написать что-то оригинальное.

- Если вкратце, то объяснения слишком смущают, поэтому, пожалуйста, просто прочитай.

Он пал духом. Теперь еще придется читать эту новеллу, и сказать, что он о ней думает.

- Эй, как долго ты еще планируешь рассиживаться здесь? – спросил Юичи у Ибараки, который сидел неподалеку. Ему очень не понравилось то, с какой легкостью он влился в коллектив.

- Хм-м? Занятие в клубе окончено, да? Тогда, полагаю, мне пора домой.

- Не понимаю, чего ты добиваешься своим присутствием здесь, но не забывай о своем обещании, хорошо? Больше не смей нас преследовать.

- Понял. Да и потом, не особо мне и хочется… ой, телефон звонит.

Ибараки поднял телефон, который Юичи достал из его нагрудного кармана и положил на стол, пока переодевал.

- А, так это ТЫ? А? Не мог снять трубку. Тебе какая разница? – Ибараки бросил многозначительный взгляд на Юичи. – Мне просто надоело. И до меня тут дошло, сколько геморроя свалиться на мою задницу, если я прикончу его здесь. Да, тебе лучше поверить в мои слова. На этом все.

Следом, зазвенел уже мобильник Юичи. Он сразу же узнал номер. Он принадлежал Нацуки Такеучи.

- Салют, Сакаки, - может быть у нее не было настроения, или же это просто виноват динамик, но ее голос казался отрешенным.

- Ты сегодня не в духе, верно? Но, я хотел поговорить с тобой, поэтому рад, что ты позвонила.

- Я сегодня не в духе потому… что собираюсь убить всех, как и обещала.

- Эй…

- Просто шучу, - хихикнула она. – Я действительно поступила бы так, если бы ты не прислушался к моему совету, но… пока, только ты и Норо знаете правду, верно?

Юичи заскрежетал зубами. Получается, про Айко она уже в курсе.

- И, что это значит?

- Если бы знал только ты, Сакаки, я бы могла закрыть на это глаза. Но… двое и больше людей – уже проблема. Секрет может распространиться и дальше.

- Тогда, что ты планируешь делать?

- Хороший вопрос. Полагаю, прикончу тебя и Норо.

- Ой, да брось!

- Ты сам нарушил обещание. Поэтому, вы умрете. Либо умрете вы двое, либо я убью всех, кто как-то связан со школой? Все решится завтра.

- Делаешь все, что вздумается. Убить всех? Тебе такое не под силу.

- Ясно. Я предполагала, что ты такое скажешь. И, тогда, почему бы тебе не попробовать сбежать, оставив всех на произвол судьбы?

- Тебе не удастся убить всех.

- Я не лгу. Но и пытаться убеждать тебя не собираюсь. Убийство всех и каждого – крайняя мера, из-за которой мне придется подвергнуться такому отчаянию, что это сродни концу света. Поэтому, по возможности, я бы предпочла убить лишь вас двоих.

- Хмпф, ты же не думаешь, что мы спокойно согласимся умереть?

- Как я и говорила ранее, мне не хочется охотиться на людей, которых я знаю в повседневной жизни. Поэтому, с чего ты взял, что у тебя есть выбор? Ну, ты прав, но такими темпами, я не смогу вернуться к своей мирной повседневной жизни.

- А мне какое до этого дело!

- Итак, Сакаки, я хочу, чтобы ты сам пришел на мои охотничьи угодья.

- Ты действительно думаешь, что я приду туда по своей воле?

- Ну, Норо уже здесь.

- Что?! – Юичи снова осмотрелся в комнате. Айко до сих пор не вернулась. Она отсутствовала слишком долго. И ее сумка все еще здесь, поэтому домой она пойти не могла.

- Теперь, слушай мой план. Сегодня в полночь я планирую убить Норо. Если ты придешь раньше, то умрешь вместе с ней. Если ты не придешь... Полагаю, Норо умрет, и все вернется к тому, с чего мы начинали? Я не против того, чтобы ты был единственным, кто знает мой секрет, и, как мне кажется, убийство Норо должно хорошенько припугнуть тебя. В общем, таков мой план.

- Ты… Ты спятила!

Кто, если не сумасшедший, будет говорить такое?

- Ах да, если все же решишься прийти, не забудь предупредит заранее, хорошо? Это немного старомодно, но тайный побег не прокатит.

- С Норо все в порядке? – спросил он.

- Да. Она без сознания. Если я разбужу ее, она будет раздражать меня, поэтому я не могу дать ей трубочку. Но тебе не о чем волноваться. Я не травмирую тех, кого убиваю.

- … И, где твои “охотничьи угодья”?

Нацуки назвала ему адрес.

- На этом все. Надеюсь, ты придешь, но я особо на это не рассчитываю, - сказала она, и повесила трубку.

- Эй, разговор вышел напряженным. Что происходит? – спросил Ибараки, видимо, предположив, что Юичи ведет себя странно.

- Дело дрянь… У нее Норо.

- А? Ты имеешь в виду ту коротышку? Но она ведь вышла всего на несколько минут. Неужели она успела утащить ее прямо из школы!

- А мне почем знать? Но если Норо пропала, то, очевидно, это – ее рук дело.

Она сказала, что Айко без сознания. Если она хочет сохранить ее в качестве заложника, то Айко еще должна быть жива. Но даже так, не получив подтверждения, Юичи начал волноваться.

Именно он втянул Айко во все это, поэтому не может позволить ей умереть.

- Может быть, мне удастся поговорить с ней… Она говорила, что может спустить дело на тормозах, если я останусь единственным, кто о ней знает. Если бы я мог что-то предпринять, чтобы она никого не убила…

Но их отношения не заладились с самого начала, ну, по крайней мере с обычной Нацуки он мог поговорить. Если она узнает, что есть способ избежать убийства, то может и согласится.

- Ой, да брось. Со мной ты сражаться начал сразу.

- Да, и то потому, что ты не дал мне возможности поговорить!

- Ха-ха, тут ты прав, хех.

Юичи вздохнул и повесил голову. Краем глаза, он заметил сестру, с тревогой смотрящую на него.

(Ах… Она хочет что-то сказать…).

Юичи посмотрел на свою сестру. Она уже говорила, что позволит ему самому разобраться со своими проблемами. Она явно не собиралась вмешиваться, пока не получит разрешения от Юичи. Но, при этом, ее тело буквально кричало: “Спроси меня!”.

(Полагаю, у меня нет выбора…).

- Сестра, мне нужна твоя помощь.

- Хорошо! – на ее лице сразу же появилась улыбка.

- У моей старшей сестры синдром восьмиклассника, - сказал Юичи, предвидя вопрос Ибараки.

- Юи, это – ужасно! Обвинять свою старшую в том, что у нее синдром восьмиклассника… - сердито возразила Мицуко.

(Точно, она сама не замечает этого… Люди с этим синдромом частенько этого не замечают…).