1
1
  1. Ранобэ
  2. Моя старшая сестра живет в мире фантазий
  3. Том 1. В мире сильнейшего старшего брата

Глава 3. Давайте посетим дом Сакаки.

По пути домой, Юичи выбрал наименее людный маршрут.

Он посмотрел на Айко, шедшую рядом с ним. Пиджак Юичи скрывал большую часть кровавых пятен, покрывавших ее школьную форму. Он, конечно, не мог скрыть все, но уж лучше с ним, чем без ничего.

Айко заметила, что он смотрит на нее, и заговорила:

- Эй…

- Что такое?

- А? Э-м, мне вот интересно… ты действительно силен, да? Спортом занимаешься или как?

Ее щеки слегка порозовели. Скорее всего, она имела в виду то, что он мог нести ее одной рукой.

- Нет, я не занимаюсь спортом.

Услышав его ответ, она ненадолго задумалась, а затем спросила снова:

- Слушай, а ты всегда носишь с собой такие вещи как святая вода и жгут?

Ее любопытство вполне оправдано. Не каждый школьник будет носить с собой такие вещи.

- Все эти вещи связаны с увлечением мой старшей сестры. Она заставляет меня носить эти вещи с собой. Как она говорит: “А что если ты окажешься в эпицентре землетрясения? А что, если на тебя нападут демоны?”. Как-то так.

- Че?

Опять же, ее реакция вполне оправдана. Когда он произнес эти слова вслух, то они прозвучали как минимум странно. Ему вдруг показалось, что говорить этого не стоило.

- Да, хорошо, я прекрасно понимаю, что ты подумала. Я думал аналогично, но… увидев все это, что произошло в реальной жизни, возможно… моя сестра в чем-то права?

Он вспомнил скелетов в потрепанных балахонах. Очень сложно называть сестру чудачкой, после всего, что он видел. Кстати, скелеты не исчезли сами по себе, поэтому они спрятали их в кустах. Юичи хотелось бы избежать паники, если бы этих скелетов нашли посреди школьного двора.

- Но, ведь не сработало, не так ли?

- Ну, так называемая “святая вода”, скорее всего, оказалась для них простой водой. А вот если окропить ею тебя… - не договорив, Юичи сразу же замолчав, столкнувшись с серьезным взглядом Айко, понимая, что взболтнул лишнего.

- Прости. Поговорим об этом после того, как доберемся до дома.

И спустя несколько минут, они дошли.

✽✽✽✽✽

У Юичи был двухэтажный дом с небольшой лужайкой перед домом. Внешний фасад имел стильную белую отделку, и, скорее всего, был построен во время моды на дома западного стиля. Не слишком большой, чтобы называть особняком, но указывал на определенную степень зажиточности жильцов.

- Я дома! – сказал Юичи с порога.

- Простите за вторжение… - добавила Айко, последовавшая за ним.

Женщина с беззаботным видом вышла из гостиной.

(Сакаки так похож на свою мать?) – удивилась Айко. По крайней мере, таким было ее первое впечатление. Она прекрасна – женщина, которая всегда выглядит молодо, несмотря на свой возраст. Айко не встречала отца Юичи, но без труда могла определить, что он унаследовал прекрасные черты лица своей матери.

- Добро пожаловать домой. Ой? Ты привел подружку? – она, похоже, сперва и не заметила гостью.

- Да. Ее зовут Норо.

- Норо Айко. Рада знакомству.

- Юи редко приводит домой девушек. Мне приятно познакомиться с тобой. Надеюсь вы подружитесь, хорошо?

- Д-да, мэм, - ответила Айко. Хотя, называть их друзьями довольно спорно. Они сегодня впервые поговорили.

- Не возражаешь, если Норо примет ванну? На нее упало ведро с краской, и вся форма теперь заляпана.

- Ах, божечки. Подожди минутку, позволь мне все подготовить, - сказала мать Юичи и поспешила прочь, по коридору к ванной.

- Хочешь сказать, что она поверила в такое объяснение? – спросила ошарашенная Айко. У нее в аналогичной ситуации была бы целая куча вопросов.

- Моя мама не любит вдаваться в подробности. Пойдем со мной, я дам тебе сменную одежду, - Юичи поднялся на второй этаж и указал на комнату своей сестры.

Войдя в комнату, Айко опешила. Здесь валялись целые кучи различный вещей… Вещей, название которых она даже не знала. Айко показалось, что здесь какой-то упорядоченный хаос, но все же, вещи скорее случайно разбросаны по комнате.

Юичи пробрался через комнату к шкафу, и начал рыться в поисках одежды.

- Хм, должны быть где-то здесь… Нашел!

Юичи вернулся к ней со случайным набором трусиков, бюстгальтера, блузки и юбки.

- А? Погоди минутку. Ты что делаешь?! – увиденное ее немного шокировало. Парень спокойно пошел в комнату сестры, порылся в шкафу, и достал оттуда нижнее белье как ни в чем не бывало.

- А ты как думаешь? Нашел тебе сменную одежду.

- Слушай… Ты хоть заметил, что у тебя в руке?

Юичи посмотрел на вещицу, которую держал в руке – бюстгальтер его сестры.

- Ой! Прости, она довольно плоская. Но, полагаю, тебе подойдет, да? – сказал Юичи и рефлекторно посмотрел на грудь Айко. Она сразу же прикрыла грудь руками и зыркнула на него.

- Согласен, ты можешь одолжить вещи моей младшей сестры, - сказал он. – Они, полагаю, больше тебе подходят.

Еще раз взглянув на Айко и пожав плечами, Юичи вышел из комнаты старшей сестры, и направился к комнате младшей.

Айко неуверенным шагом побрела за ним. Она начинала чувствовать, что ее выражение лица становится натянутым.

Юичи остановился перед дверью. На двери висела табличка: “Юичи”.

(Значит, он пошутил, когда сказал, что одолжит мне одежду своей младшей сестры? Но, почему-то, мне не хочется брать его одежду…).

Юичи вошел в комнату, поманив Айко за собой. В комнате уже была девушка, которая снимала свою школьную форму.

- А? Что-о?! Что происходит? А? Почему? Разве это не твоя комната?..

Айко еще раз посмотрела на табличку на двери. Там действительно было написано “Юичи”. Но присмотревшись, она заметила надпись маркером маленькими буквами – “Йорико”.

- Привет, Йори. Так ты уже вернулась. О, это – моя младшая сестра, Йорико, - сказал Юичи, указывая на раздевавшуюся девушку.

- Благодарю, старший брат. А? … Девушка?

Стоило ей увидеть Айко, как она сразу же уставилась на нее широко раскрытыми глазами.

- Да, я пришел с другом. Ее зовут Норо. Она испачкала свою одежду. Не могла бы ты одолжить ей свою?

- Конечно. Погоди минутку, - раздевшись до нижнего белья, она надела свою повседневную одежду.

- Почему твоя младшая сестра здесь?

- Потому… что это и ее комната.

- А? Бессмыслица! Как такое возможно? Комната твоей старшей сестры рядом, верно? Разве две сестры не могут поделить одну комнату?!

Тело его младшей сестры было очень женственным. Да и большинство людей полагают, что взрослым братьям и сестрам неприемлемо жить в одной комнате.

- У некоторых семей так заведено. Но у нас только две спальни, а Мицуко старшая сестра, поэтому ей выделили отдельную комнату.

- А? Почему? И тебя все устраивает? Ты, живешь с Йори? – у Айко голова кругом пошла от вопросов.

Йорико взяв Айко за руку, вышла с ней в коридор.

Как только они остались наедине, Йорико закрыла дверь. Что бы она не говорила, а ей, похоже, не хотелось, чтобы Юичи случайно услышал ее из комнаты.

- Насколько помню, тебя зовут Норо, да? Верно ли мое предположение, что ты встречаешься с моим братиком? – Йорико наклонилась к лицу Айко, с серьезным лицом. Она говорила нежно, с красивым лицом, как и у ее матери.

- А? Ах, э-м, нет, мы не встречаемся. Честно говоря, мы сегодня впервые заговорили друг с другом, - пробормотала Айко, почувствовав странное давление от нее.


Эта девушка выглядела на удивление зрелой для своего возраста.

- Понятно… Приятно слышать. Я поняла, мой братик просто хочет помочь человеку в нужде. Итак, Норо. Раз ты его друг, то позволь мне высказать вежливое предупреждение: не лезь в дела этого дома.

- А?

- Меня устраивает такой расклад вещей. Я не хочу, чтобы он задавался вопросом адекватности совместного проживания брата и сестры. Поняла?

- Нет, если честно, не понимаю, - Айко с удивление обнаружила, что стала говорить с ней более по-взрослому. – Потому что… нет, ну правда! Кто так делает?!

- В этом доме живет наша семья. Тебе не кажется грубым, судить о том, как другие проживают свою жизнь?

Айко не смогла ответить на это замечание. И действительно, если сама Йорико не против, то почему она должна вмешиваться. Вот только у нее осталось чувство нелогичности всей этой ситуации.

- А теперь, насколько я могу судить, тебе нужна сменная одежда. Хорошо, я одолжу тебе. У меня есть новый комплект белья, который я еще не носила. Зная моего братика, он пренебрег этим соображением.

- Ах, да, он пытался одолжить мне белье вашей старшей сестры…

- А сейчас, мы вернемся в комнату. Воздержись от упоминания содержимого нашего разговора.

- Х-хорошо.

Йорико полностью доминировала в их беседе. А Айко не оставалось ничего иного, кроме как согласиться с ней.

Йорико открыла дверь, и снова вошла в комнату.

- О чем вы двое шептались? – спросил немного удивленный Юичи.

- Ой, прости старший брат. Немного поболтали о девичьем! Верно?

- А? В-верно… - запинаясь, Айко согласилась с ней.

- Хм-м. Ну и здорово. Подбери ей что-нибудь, хорошо? Ей, наверное, очень неловко стоять в таком виде.

- Ла-а-адно! – отношение Йорико сменилось на сто восемьдесят градусов. От прохладности в ее голосе не осталось и следа. Она выглядела ка невинная юная девушка ее возраста.

(Да что не так с этими братом и сестрами?).

Ошеломленная Айко смотрела на Йорико, пока та направилась к шкафу с одеждой.

✽✽✽✽✽

Юичи сидел возле журнального столика, когда в комнату вошла Айко.

Теперь, когда она смыла с себя кровь и переоделась в чистую одежду, то выглядела освежившейся.

Она села напротив него.

Йорико спустилась вниз, оставив их наедине в комнате.

- Хорошо. А теперь, пожалуйста, скажи мне, с чего ты взял, что я вампир? Я понимаю, что моя рана зажила с подозрительной скоростью, но почему именно “вампир”? Ты уже знал, кто я такая? Если да, то как ты узнал?

- Ты должна пообещать никому не говорить об этом. А я, в свою очередь, пообещаю хранить твою тайну.

- Обещаю.

- Хорошо. Причина, по которой я узнал о том, что ты вампир… заключается в том, что однажды, из неоткуда, над головами людей появились маркеры со словами, которые я могу видеть. Кажется, они отображают сущность человека… а твой гласит, что ты – вампир.

- Че? – у Айко отвисла челюсть.

Ожидаемо, не такой ответа она хотела услышать.

- Понимаю, ты, скорее всего, мне не веришь, но какие у меня причины тебе врать?

- Согласна… Полагаю, я могу тебе верить. Получается, ты не слышал это от посторонних? Больше никто не знает?

- Не знает. Я сделал вывод основываясь на маркере. И никому не рассказывал о том, что ты вампир. Когда общался со своей сестрой, я упоминал, что в моем классе есть вампир, но я не сказал ей, кто он.

- Ах, ладно. Вот и славно, тогда… Чтобы прояснить, это наш секрет, ясно? Не говори никому, - сказала Айко, и, похоже, смогла расслабиться, несмотря на свое предупреждение.

- Я никому не скажу. Мне не хочется вляпываться в неприятности.

- Но тогда… почему ты меня спас, если так не любишь неприятности?

- Разве можно просто бросить в беде раненного человека? Кстати, а как ты столкнулась с тем парнем?

- Я не уверена, но… в моем обувном шкафчике я нашла письмо со словами: “Я хочу поговорить с тобой о чем-то важном”. Оно было от парня по имени Хиромичи Рокухара из класса 2-А. Я сомневалась насчет приглашения от незнакомого парня, но раз он старшеклассник, то решила сходить. Но стоило мне оказаться во дворе, как небо сразу же потемнело и появились те скелеты.

- Кто этот парень? Что он пытался сделать?

- Он назвал меня монстром. Он говорил, что собирается уничтожить меня… - дрожащим голосом сказала Айко, вспомнив тот ужасный момент.

- … Эй, получается, что Рокухара знает, кто ты такая?

- Клянусь, я ничего не делала, что могло бы меня выдать! Я практически обычный человек! Иногда я даже забываю о том, что я – вампир!

- Маркер у него над головой гласил, что он – “Ученик охотника на монстров”. Тебе что-нибудь об этом известно? Есть вероятность, что охотники за монстрами могут видеть твою сущность вампира?

- Я слышала о существовании таких людей, но не припоминаю, чтобы они приходили за нашей семьей. Просто нас не так легко обнаружить.

- Но теперь, охотник за монстрами нацелился на тебя. Тебе стоит быть осторожней.

- … Но, что мне делать? Папа придет в бешенство, если узнает про то, что мою личность раскрыли.

Айко выглядела подавленной. Ее отец, похоже, страшный тип.

- Ну, раз он охотник за монстрами, то, полагаю, вовлекать людей не станет. А это значит, что тебе стоит постоянно находиться в толпе, как мне кажется.

- Ты считаешь, что он ничего мне не сделает, если вокруг будут люди?

- Скорее всего. Держу пари, что именно поэтому он сбежал после моего появления.

- Но я все равно не понимаю… Даже если я вампир, моя смерть вызовет большой переполох…

Юичи полностью с ней согласился. Она не какой-то там монстр, крадущийся в тени. Если она умрет, или пропадет без вести, то это станет довольно шумной новостью.

- Итак, я могу понимать сущности людей по маркерам над головой, но как бы там ни было… - сказал Юичи, наклонившись к ней над столом. - … Я сохраню твою тайну, Норо. А взамен… ты станешь моим другом, с которым я могу это обсудить? У меня тоже есть несколько секретов, как видишь. Понимаешь, к чему я?

Юичи пристально посмотрел в глаза Айко. Ему нужен сторонник, с которым он может обсудить свои секрет. Вампир, который скрывает свою личность, идеально подходит на эту роль.

- Хорошо. Ты вытащил меня из опасной передряги, поэтому, это меньшее, чем я могу тебе отплатить. Вот только, я могу тебя выслушать, не более.

- Получается, ты согласна? Я думал ты откажешься! Этого будет более чем достаточно, но все же… Блин, это же здорово! Ты такой прекрасный человек, Норо!

- А? П-правда? – его искренняя лесть смутила ее, из-за чего ее щеки покраснели. Ей, возможно, понравилось.

- Как бы там ни было, а я хочу поделиться одной темой, которая уже долго мучает меня.

- Хорошо.

- В нашем классе есть серийная убийца.

- Че?

- Она уже в курсе того, что я знаю ее личность.

- Правда?!

- Я столько времени думал над этим, и искал того, кому могу довериться. Итак, этот человек…

- Подожди! Я не хочу знать! Больше ничего не говори! – закричала Айко.

Она, похоже, даже не представляла, о чем он ей расскажет.

- Нацуки Такеучи.

Айко на мгновение была ошарашена, но тут же отпрянула и подскочила на ноги, чтобы высказать все, что думает.

- Какого черта?! Это – ужасно! Я не думала, что ты будешь рассказывать о таком!

- Ты же сама сказала, что готова меня выслушать! А это меня действительно беспокоит, и кому мне еще, по-твоему, говорить? Она сказала, что если об этом узнают, то она убьет всех в школе! Я не могу держать нечто подобное в себе! – выпалил Юичи. Он был потрясен ее заявлением.

- Эй! Не ори так! – прошипела она. – Ты же действительно не хочешь, чтобы об этом узнали, верно?

- О, твоя правда. Извиняюсь, - искренне извинился Юичи. Он сам прекрасно понимал, что зашел слишком далеко.

Айко, похоже, тоже не могла долго злиться, и немного остыв, медленно села на место.

- … Ладно. В конце концов, сама согласилась выслушать. А тут такой кот в мешке! Ой, только не говори мне ни о ком другом без особой надобности, хорошо? Я не хочу этого знать!

- Спасибо. Ну, как бы там ни было… ты говорила, что можешь только выслушать меня, но я все же спрошу. Норо, ты сражаться можешь?

- А? Сражаться?

- Ну, понимаешь, если бы я знал, что ты обладаешь достаточной силой, чтобы расправиться с серийной убийцей, мне стало бы намного легче.

Вампиры как существа фантастические, в конце концов, как правило обладают мощными способностями. Если у нее есть нечто на подобии, то она могла бы стать ценным союзником в бою.

- Ни за что. Я действительно мало чем отличаюсь от человека. Все, что умею – немного быстрее исцеляться.

- Да? То есть, ты не можешь превращаться в летучую мышь или туман, и не превращаешь в своих слуг людей выпив их кровь?

- Не-а. И раз уж мы заговорили об этом: я могу ходить под солнцем, меня видно в зеркалах, я могу пересечь проточную воду, и войти в дома людей без приглашения.

- А ты точно вампир?

- Можно подумать, я хотела становиться вампиром!

- Логично. Прости.

- В любом случае, если бы я была такой как ты описывал, то могла бы просто обратить тебя в вампира выпив твою кровь. Ты о таком даже не задумывался?

- Ах, - Юичи действительно об этом не подумал. – Полагаю, ты просто не выглядишь опасной. У Такеучи есть своего рода угрожающая аура… Хотя, это может быть только мое воображение.

Стоило ему обнаружить, что она – серийный убийца, как последовала угроза от нее. Он не мог объективно оценивать ее. Все, что она делала, казалось ему подозрительным.

- Ну, это нормально. В любом случае, я не обладаю типичными силами вампира, или их слабыми местами. Иначе, я не смогла бы ходить в школу.

- Но тебе ведь сутра пришлась не по душе, верно? Разве это не усложняет жизнь?

- Нисколько. Начнем с того, что в повседневной жизни я практически не сталкиваюсь с буддийскими сутрами. И да, я могу их переносить, хотя мне это и не нравится.

Не ожидал он такого, и, похоже, эмоции отразились на его лице. Айко сразу же принялась оправдываться:

- Ты мне не веришь, да? Слушай, я – японка, поэтому кресты на меня никак не влияют, и не являются моей слабостью. Крест и святая вода сработает только в том случае, если вампир верит в святость этих символов. Поэтому, они эффективны только против вампиров из христианской культуры.

- Так вот как все работает?

- Да. Тогда, у вампира-атеиста не будет таких слабостей вообще, понимаешь?

- Ага. Но тогда, вампирам выгодно не верить в Бога, разве нет?

- Мой дед родом из Франции. Там, похоже, атеистов не так много.

- Это многое объясняет.

- Объясняет, что?

- Твоя внешность, чем-то напоминаешь француженку. Полагаю, это из-за твоего дедушки, - на четверть француженка, если бы он хотел говорить точнее.

- А? Хм, ну, э-м… Н-неважно, как я и говорила, у меня практически нет способностей вампиров! Хотя, э-м, полагаю, что на их работоспособность сильно влияет чувство вины!

Айко явно выглядела взволнованной, но Юичи проигнорировал это. Он снова спросил:

- Не такого я ожидал… Слушай, ты пытаешься сказать, что не сосешь кровь, да?!

- Фу-у, тебе обязательно было о таком спрашивать?

- А? Почему нет? Ты не обязана отвечать, если не хочешь.

- Ну-у, это немного неловко, но… Я готовлю кровь, смешивая ее с едой. Свежая кровь слишком густая и вонючая. Я не могу ее пить.

- И это, разумеется, человеческая кровь?

- Да. Но мы не нападаем на людей ради их крови. Используем пакеты донорской крови. Понимаешь, наша семья заведует больницей… Ты слышал когда-нибудь о Норо Дженерал Хоспитал?

- Ого? Так это ваша больница? – центральная больница района, все об этом знают. Огромная больница с более чем тысячей коек.

- Да.

- И все в вашей семье вампиры?

- Да. Это передается по наследству.

Навыков у нее, похоже, действительно нет. Очень жаль. Если начнется какой-нибудь бой, Юичи придется все делать в одиночку.

Он, наконец, нашел союзника, но так далек от решения своей проблемы.

✽✽✽✽✽

До этого дня Айко не замечала парня по имени Юичи.

У нее было всего несколько друзей среди парней с которыми она общалась, и заводить новых она не планировала. Айко даже не могла вспомнить, общалась ли она с ним раньше, или же нет.

Он довольно красив, поэтому девчонки частенько сплетничали о нем, но он казался холодным и отстраненным, что плохо сказывалось на его репутации. Из-за этого интерес девчонок к нему постепенно угас.

Но поговорив с ним, она поняла, почему он так поступает. Он видел все причуды людей, в надписях над головами, и избегал их, чтобы не вляпаться в неприятности. Теперь, после разговора с ним, он вовсе не казался ей отстраненным, напротив, очень открытый и отзывчивый человек.

Узнав о том, что Айко вампир, он не испугался ее, и не видел в этом ничего странного. Он разговаривал с ней как с обычным человеком. Айко всегда стеснялась своей природы, поэтому, заметив, что Юичи принимает ее такой, какая она есть, почувствовала себя намного лучше.

(Однако, он немного странный). Особенно на фоне его взаимоотношений с сестрами…

Даже если они родственники, она до сих пор не могла понять, почему он живет в одной комнате с младшей сестрой.

(Да и тайну Такеучи раскрыл так беспардонно).

Но она могла закрыть глаза на некоторые странности, когда речь заходила о парне, который спас ей жизнь. Айко ничего не могла дать ему взамен, и стать его другом, готовым выслушать – меньшее, что она могла сделать.

- Слушай, я конечно понимаю, что мы не настолько хорошо знакомы, но, если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы, ты всегда можешь поговорить со мной. Быть вампиром в повседневной жизни не напрягает? – спросил Юичи, прервал ход мыслей Айко.

- Проблемы из-за того, что я – вампир? В повседневной жизни это никак не проявляется. Хотя, есть кое-что, что меня беспокоит… - Айко замолчала, о чем-то вспомнив. У нее есть кое-какая проблема, но она не была уверена, что может довериться в этом Юичи.

- И что же?

- Это касается моего старшего брата… Э-м, ты знаком с синдромом восьмиклассника?

- … Ага, есть кое-какой опыт, - криво улыбнулся Юичи.

- У моего брата этот синдром.

- У всех есть причуды, верно? Пока он не мешает другим людям…

- Боюсь… он может побеспокоить. Он говорит о том, что он из древнего клана, который контролирует силу тьмы, и является истинным вампиром… который должен захватить мир и тому подобное.

- О-о-о, такой вид синдрома восьмиклассника? – Юичи выглядел немного удивленным.

- А? Что значит “такой”?

(Есть несколько видов этого синдрома?). Айко только недавно выучила сам термин.

- … Ну-у, существует множество видов этого синдрома. Изначально, этот термин использовался для определения восьмиклассников, которые внезапно пытались казаться взрослыми в переходный период. Но затем, он принял множество разных смыслов. В последнее время, так называют людей, которые считают, что у них есть супер-способности, или что-то в этом духе. У тебя такой случай, да?

- Да. Я не стала бы рассказывать об этом, если бы не хотела, чтобы он стал прежним. Заставлять его я, конечно, не могу, но мне хотелось, чтобы он, по меньшей мере, не мешал другим людям.

- Понимаю. Я могу помочь тебе в этом деле с братом, - энергично сказал Юичи.

- Хорошо! Договорились! Я всегда могу тебя выслушать, а ты поможешь мне с братом. Идет? – спросила Айко, протянув руку Юичи.

- А? Ты чего?[1]

- Мы должны пожать друг другу руки! Так ведь заключают контракт, верно?

- Мы что, американцы? – несмотря на возражение, он все же взял ее за руку. Айко его рука показалась крепкой и грубой.

- И… Понимаю, что немного припозднилась с этим, но все же должна это сказать. Спасибо, что спас меня, - Сказало Айко, лучезарно улыбаясь.


[1] (п.п. может и зря объясняю, но все же. В Японии очень серьезно подходят к тесным контактам на уровне рукопожатий. С малознакомыми людьми такого делать не станут. Отсюда реакция Юичи).