***
Взлёты и падения семьи Лу шокировали Лун Е. Все хлопали в ладоши от радости, так как семья Лу устроила мятеж и нельзя было винить Императорскую семью за бессердечие. Однако при дворе чиновники чувствовали себя совершенно иначе. Те, кто следовал за семьей Лу, стали подобно траве на вершине стены, колышущейся от каждого ветра, а те, кто решительно выступал против семьи Лу, — у всех были свои собственные планы. Те, кто оказался на победившей стороне, были естественно радостны, а те, кто попал в проигравшую команду, были обеспокоены и встревожены.
Император Юн Лэ отнюдь не был добрым и великодушным и не был Императором, который только умел благоволить и обожать наложниц. Когда его сердце ожесточится, это будет ужаснее, чем будь на его место кто-либо другой. Он действительно был сыном императора Сяо У, так как его руки не были слабыми, когда он становился злым. Поначалу Супруга Цзин была самой любимой Супругой во Внутреннем Дворце, но теперь, когда Император Юн Лэ разобрался с семьёй Лу, не было никаких воспоминаний о былой привязанности, не говоря уже о ребёнке, которого носила Супруга Цзин. Даже другие смогли заметить, что Император Юн Лэ терпел много лет, прежде чем выступить против семьи Лу.
Это было действительно пугающе для других, когда у Императора были такие средства и методы. Таким образом, придворные чиновники стали больше бояться его и стали более послушными.
Что же касается семьи Е, которая стояла вместе с семьёй Лу, то в настоящее время они были обеспокоены, как муравьи на горячем горшке.
Никто не знал, что Император Юн Лэ примет меры, и не думал, что семья Лу падёт так быстро. Даже Е Мао Цай, который всегда считал, что у него ясная голова, внезапно заметил, что что-то не так. Он жалел об этом. Почему он не сделал этого, когда Императорская семья имела намерение завоевать семью Е? Теперь они напрасно упустили эту возможность.
Возможность была действительно упущена, и потому Е Мао Цай обнаружил, что Император Юн Лэ решил разобраться с властью семьи Е.
У семьи Лу было так много корней власти и войск, и все они оказались в руках Императора Юн Лэ, не говоря уже о семье Е. Однако Е Мао Цай наблюдал за ситуацией и в дополнение к вопросу о том, как семья Лу вела себя с Императором Юн Лэ, его сердце стало более отчаянным, поскольку он чувствовал, что Император Юн Лэ никогда не отпустит семью Е и устранит её. Е Мао Цай был раздражён высокомерием семьи Лу в начале и также чувствовал сожаление.
Е Мао Цай только сейчас начал готовиться к побегу, в первую очередь он хотел отослать Е Хун Гуана. Он не думал так много о Е Мэй и Е Кэ, но Е Хун Гуан был его единственным потомком, и он должен был оставить потомка для семьи Е.
Когда Е Мао Цай начал действовать, Е Мэй тоже не сидела сложа руки.
Она только что вернулась из резиденции Молодой Леди Сунь, где провела время с Цзинь Син Мином, который пообещал забрать её через три дня. В эти дни Е Мао Цай сильно ослабил свою хватку и, казалось, не очень заботился о том, куда она ходила и с кем встречалась. Е Мэй, однако, не была довольна этим, и вместо этого стала ещё более нервной. Причиной было то, что Е Мао Цай был занят до такой степени, что закрывал на неё глаза, и у него не было времени заниматься её жизнью или смертью. Стоило бояться, что пришло время для семьи Е пройти через критический период.
Он знала о деле семьи Лу, но даже если Е Мэй не понимала, что именно происходит, она смутно чувствовала, что Е Мао Цай боится, а значит они могут закончить так же, как и семья Лу.
В этот день она вернулась несколько позже и, войдя в комнату, увидела, что Е Кэ оглядывается по сторонам, как будто ждёт её.
Кстати говоря, Е Мэй не видела Е Кэ уже несколько дней. В эти дни она планировала дела по бегству в Мин Ци с Цзинь Син Мином. У Е Мэй действительно не было никаких планов относительно Е Кэ, или можно было сказать, что в планы побега Е Мэй вообще не входил Е Кэ.
Сейчас Е Мэй считала его бесполезным, а значит Е Кэ только будет мешать ей. К тому же Е Кэ был так эгоистичен, поэтому Е Мэй, не раздумывая, бросила его.
Когда Е Кэ увидел, что она вернулась, он спросил:
— Старшая Сестра, куда ты ходила? Почему только сейчас вернулась?
— В прошлый раз Молодая Леди Сунь попросила у меня носовой платок, и я вчера вышила его, поэтому ходила отдать ей.
Е Кэ жаловался:
— В настоящее время ты Молодая Леди из резиденции Премьер-Министра, так как может Молодая Леди из семьи Сунь быть в состоянии использовать тебя?
Е Мэй не обратила никакого внимания на его слова и села рядом. Заметив некоторую тревогу во взгляде Е Кэ, она спросила:
— Как ты поживаешь в эти дни? Разве Отец не водил тебя к своим коллегам?
— Не упоминай об этом, — когда Е Кэ услышал эти слова, он сразу же опустил голову. — Так было только в начале. В эти дни я не представляю, чем он занят. Когда я спрашивала его, он отвечает, что у него есть какие-то дела, а мне так скучно в резиденции, — затем он посмотрел на Е Мэй. — Старшая Сестра, когда ты будешь обсуждать с отцом, как войти во Дворец? Я думаю, Отец ищет предлог, чтобы отложить это дело. Если ты войдёшь во Дворец и снискаешь расположение Императора, Отец определённо будет доволен мной, и Император будет ценить меня. Когда моя карьера пойдёт гладко, не будет ли это полезно и тебе?
Е Мэй усмехнулась про себя, но на её лице ничего не отразилось, когда она сказала с улыбкой:
— Мы с тобой кровные родственники, конечно, я помогу тебе, — она глубоко вздохнула и сказала: — Кстати говоря, твои отношения с отцом ближе, чем у нас с Отцом. В эти дни, ты заметил какое-нибудь место, которое было особенным для Отца?
— Особое место? — Е Кэ не понял. — Нет ничего особенного.
Е Мэй увидела, что он не понял и поэтому изменила свой метод и спросила с улыбкой:
— Не будем об этом. Например, есть ли у Отца что-нибудь ценное или какие-нибудь секреты, может быть, ты можешь спросить об этом?
Е Кэ посмотрел на Е Мэй и был поражен на некоторое время, прежде чем заговорить:
— Старшая Сестра, что ты хочешь сделать?
Е Кэ был человеком жадным, лишённым интеллекта и обладавшим лишь небольшим умом. Однако ему было легко увлечься поверхностными вещами, и из-за слишком большой жадности он не хотел заканчивать дела, когда они должны были закончиться. Е Мэй говорила ему об этом много раз, но из-за высокомерия и жадности Е Кэ, Е Мэй могла легко уйти, обманув его.
Она вздохнула и сказала:
— Ты также знаешь, что ни ты, ни я не являемся настоящей родословной семьи Е. Я слышала, что в эти дни отец тайно искал настоящую кровь семьи Е. Всё будет нормально, если он не сможет их найти, но если найдет, где мы оба окажемся?
Ложь, которую она сказала, естественно, вышла наружу, но Е Кэ был ошеломлён, когда услышал это и сразу же поверил.
— Это правда? Отец действительно ищет настоящих членов семьи Е?
Е Мэй кивнула.
Выражение лица Е Ке стало несколько неприглядным, гнев и ревность, казалось, смешались воедино:
— Как Отец мог оказаться таким? Использовать нас, а потом вышвырнуть? На каком основании?
— Так что я не хочу его отпускать, — сказала Е Мэй: — Со мной всё в порядке, но ты другой. Если истинная родословная семьи Е не вернётся, то калека не сможет сражаться с тобой ни в чём, так что семья Е станет твоей в будущем. Как я могу позволить, чтобы твоё досталось другим у меня на глазах?
У Е Кэ было только девять точек гнева, но когда Е Мэй заговорила, он моментально закипел. Он сказал:
— Правильно. Этого нельзя допустить!
— Так что я придумала способ, мы должны обязательно найти слабое место Е Мао Цая. Поскольку он Премьер-Министр, у него должны быть какие-то секреты, и если мы узнаем эти секреты, естественно, они могут быть использованы в качестве рычага, чтобы угрожать ему.
Когда Е Кэ услышал эти слова, он глубоко задумался и через некоторое время сказал в отчаянии:
— Действительно ли Отец доверял мне? Теперь, когда я думаю об этом, мне кажется, что никаких секретов нет. Но… — его глаза заблестели, и он, казалось, о чем-то задумался, прежде чем заговорить.т- Однажды я вошёл в его кабинет и обнаружил, что на стене висит прекрасная картина. Я решил, что она довольно хороша, и подошёл, чтобы потрогать её, но он остановил меня. В то время я догадался, что эта картина не просто украшение.
Е Мэй продолжала спрашивать:
— А потом?
— Отец сказал мне, что в картине что-то есть, но в настоящее время я не являюсь официальным лицом, поэтому отдавать её мне бесполезно. Когда я стану чиновником, эти вещи пригодятся, и он отдаст их мне, — Е Кэ взмахнул руками. — Я подумал об этом только сейчас, когда ты спросила о чём-то особенном. Я видел, что он, по-видимому, не притворялся и поэтому не углублялся в это. Это считается?
Намек на радость вспыхнул в глазах Е Мэй:
— Это то, что нужно.
— Тогда я придумаю, как ее украсть! — Е Кэ немедленно встал.
— Нет! — Е Мэй быстро остановила его и, увидев подозрительный взгляд Е Кэ, сказала: — Поскольку я придумала всё это, то в конце концов, я должна угрожать ему, конечно, это только ради тебя. Если ты используешь картину, чтобы угрожать ему, то он не будет доволен тобой и неизбежно появится конфликт. Почему именно я пойду и украду её, используя чтобы угрожать ему? Так в сердце Е Мао Цая ты окажешься преданным человеком, который совершенно ничего не знал.
Когда Е Кэ услышал это, он почувствовал, что Е Мэй говорит очень складно, и захлопал в ладоши:
— Старшая Сестра всё продумала! — затем он с благодарностью посмотрел на нее: — Старшая Сестра, ты действительно очень хорошо ко мне относишься. В будущем, когда Младший Брат взлетит высоко, он точно не забудет о поступке Старшей Сестры и обязательно вернет долг Старшей Сестре.
Е Мэй мягко улыбнулась, и её взгляд легко упал на Е Кэ, когда она заговорила очень ласково:
— Я буду ждать, когда ты «отплатишь» мне.
Когда Е Кэ ушёл, Е Мэй закрыла дверь, и её лицо помрачнело.
Она думала о том, что за всё время, проведённое в семье Е, она не только не получила то, что хотела, но и наоборот, была использована Е Мао Цаем, и теперь, чтобы убежать от семьи Е, ей даже пришлось отказаться от своего тела и посвятить себя Цзинь Син Мину. Как не посмотри на эту сделку, она того не стоила.
И Е Мэй никогда не совершала неэкономичных сделок.
Теперь, когда семья Е была близка к несчастью, как раз перед тем, как семья Е падёт, она должна уйти и выпрыгнуть из лодки семьи Е, иначе утонет вместе с ними.
Но прежде чем они утонут, она должна получить что-то от семьи Е, чтобы компенсировать всё то, что потеряла.
Так как местом, куда хотел отправиться Цзинь Син Мин, была Мин Ци, то она однажды станет благородной леди, которую Мин Ци будет носить на руках. Достигнув наивысшей точки силы Мин Ци, которая одним движением руки накроет облака и принесет дождь, настанет та жизнь, которую она хотела.
Семья Е, как семь Премьер-Министра Великого Ляна, должна была иметь какие-то скрытые секреты в резиденции, которые были тесно связаны с Великим Ляном.
Не было такой страны, которая закрыла бы свои двери для секретов других стран.
Эти секреты были тяжелой работой Е Мао Цая и были также ступеньками, которые помогут ей подняться в Мин Ци.
Эти вещи могли бы возместить все, что она потеряла в семье Е. Только подумать, сколько всего она потеряла в семье Е!
Свобода выбора, вынужденная потеря невинности, а также глупый Младший Брат.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть