3
1
  1. Ранобэ
  2. Кума, кума, кума — медведь
  3. Том 4

Глава 94. Медведь-сан участвует в фестивале.

Оставшись одна, я решила вернуться к месту гибели Кракена. Огромная туша валялась на песке. Как не посмотри, но все, что я вижу, это кальмар-переросток. Главный вопрос заключался не в его размерах, а в другом, - действительно ли его можно есть? Местная экосистема значительно отличается от земной, поэтому на мой взгляд, он вполне съедобен.(П.П. У меня впечатление, что авторы японских новелл серьезно голодают, иначе непонятно откуда такая зацикленность на жратве в большинстве из них.)

Тем не менее, употребление в пищу червя лежащего рядом с Кракеном, на мой взгляд абсолютно невозможно. Лично я, не интересуюсь употреблением в пищу червей и личинок. Даже если мне кто-то скажет, что я не могу судить о них не попробовав, все равно не стану их есть.

Пока я находилась на пляже, подъехали три большие повозки. Точнее из-за их размеров и трудностей при передвижении по песку они остановились на дороге, а сошедшие с них Дедушка Куро и большая группа крепких мужчин направились ко мне.

- Мисси, ты уже здесь?

Обратился ко мне старик.

- Мы собрали много мужчин и хотим закончить разделку как можно скорее, чтобы насладиться фестивалем морепродуктов.

- Начали!

Дедушка Куро громко выкрикнул приказ повернувшись к пришедшим с ним.

- Да!

Громко крикнув в ответ, группа рыбаков пройдя мимо меня направилась к центральной части туши.

- Спасибо.

Проходя рядом со мной они кланялись и благодарили, из-за этого я чувствовала себя немного неловко. Поскольку Кракен был огромен люди разделились на три группы выполняющие разные задачи. Дедушка Куро давал им точные и быстрые приказы руководя рыбаками. Те слушались беспрекословно. Похоже этот старик действительно обладает огромным авторитетом.

Пока я наблюдала за их работой, подъехали новые повозки. Новоприбывшими оказались Атора-сан и сотрудники гильдии авантюристов.

- Ох, Юна-тян, по сравнению с твоими медведями повозки очень медленные.

Жаловалась Атора-сан подходя ко мне. Эмм, пожалуйста, не сравнивайте моих медведей с простыми лошадьми. Как ни посмотри, но мои медведи намного быстрее и этого от них требует здравый смысл.

- Юна, ты действительно уверена, что мы можем разделать червя?

- Вы можете продать его, съесть, выбросить, в общем делайте что хотите. Но вам абсолютно запрещено использовать его для приготовления общей пищи. Если вы сделаете так даже ради шутки, моя реакция не будет мягкой.

- Ара, я никогда не стану шутить с вещами, которые могут стоить мне жизни.

- Да и вообще, неужели эта дрянь действительно съедобна?

- Толком не знаю, я слышала об этом от других людей.

- Атора-сан, если кто-то уговаривал вас съесть это, вы бы согласились?

- На самом деле да, я действительно не понимаю, почему Юна-тян так сильно ненавидит это.

Да уж, для меня это культурный шок, точнее шок в пищевой культуре... А вот интересно, чью бы сторону приняла Фина? Хотя конечно предпочтительнее, что бы мою. Тем временем Атора-сан и её люди занялись червем. Вытащив свои ножи, они начали очень шустро разделывать это мерзкое тело. Так быстро... они что, уже делали это? Чуть отойдя назад я наблюдала за происходящими процессами разделки. Тем временем появилась новая группа людей, - Рания-сан и пришедшие с ней женщины.

- Да уж, я видела его вчера, но все равно он такой огромный...

- Рания-сан вы пришли помочь?

- Я конечно не эксперт, но Кракен, просто большой кальмар не так ли? Любой кто вырос в этом городе, должен уметь это. Хотя мне явно не хватит опыта, чтобы помочь с этим.

Она указала на червя.

Затем она и другие женщины присоединились к обеим сторонам и раздела пошла еще быстрее.

- Мисси, подойди, пожалуйста.

Крикнул мне старик Куро.

- Мы точно не можем оставить такое себе, так что забери, пожалуйста.

Он протянул мне большой и красивый магический камень, ого, он в несколько раз больше тех камней которые я добывала из волков и гоблинов.

- Я живу уже много лет, но никогда не видел таких больших магических камней. Один его размер показывает насколько огромен, и силен был монстр.

- Вы серьезно отдаете его мне?

- Такой камень никак не поможет нашему городу, он полезнее для искателя приключений вроде тебя Мисси, чем если бы мы его просто продали.

Я с благодарностью приняла камень.

- Юна, тебе надо забрать так же и это, - я получила магический камень добытый из червя. Коричневый? Магический камень земли, вполне логично, ведь червь жил под землей. Он так же был очень большим. После того как я получила камни разделка монстров продолжилась, уже отделенные и обработанные куски грузились на повозки и отправлялись в город.

- Мисси, ты должна оставить окончание разделки нам и отправиться в Мириру, чтобы насладиться фестивалем. К этому моменту жители уже вовсю готовят рыбу пойманную сегодня утром. Мы все хотим, что бы ты насладилась этим.

- Он прав, если главной звезды фестиваля, - Юны-тян нет, то он не имеет смысла. Я вернусь в город с тобой, мясо Кракена и Червя доставленное в Мириру уже должны готовить на центральной площади.

Когда я и Атора-сан добрались до города, то первое что бросалось в глаза, это готовка морепродуктов повсюду. Это хамагури?(П.П.Обыкновенные венерки, - Meretrix lusoria.)Да и другие моллюски были хороши. А это что? Креветки и крабы? Пока мы шли разглядывая разные морепродукты, я заметила, что все смотрят на меня.

- Ты, та самая Девочка-медведь, что убила Кракена? Возьми, пожалуйста, это вкусно.

Женщина протянула мне тарелку с блюдом из моллюсков и креветок. Я попробовала, действительно вкусно, но мне так не хватает немного белого риса...

- Мисси, это тоже очень вкусно!

Мне передали тарелку с жареной рыбой. Хм, в ней большое количество соевого соуса. Но это правильно, если мы говорим о жареной рыбе, то она должна быть с соевым соусом, верно? Понцу было бы еще лучше, но просить о нем в этом мире было бы невозможно, так?(П.П.Соус японской кухни из сока цитрусовых, мирина и даси. Это жидкий соус кислого вкуса и темно-коричневого цвета. Разновидность соуса с добавлением соевого соуса понцу сёю зачастую тоже называется просто понцу.)

- Спасибо.

Эти два блюда были только началом, все больше людей стали подходить к нам и приносить еду. Я же не смогу все это удержать! Просто рук не хватит. Атора-сан взяла часть тарелок.

- Вы все, если приносить так много, то это вызовет у Юны проблемы.

Она взяла часть тарелок. Ну, даже если я не смогу съесть все это сейчас, то смогла бы просто положить еду в свое хранилище. Так я и поступила, убрав подаренные блюда в инвентарь.

- Спасибо вам всем, я обязательно съем все это.

Поблагодарила я людей прежде чем уйти.

- Ты действительно популярна.

- Я счастлива, что они меня угощают, но постоянные благодарности, это боль.(П.П.ДА!!! Нужно достичь идеала, чтобы о тебе мгновенно забывали.)

- Ну ты могла бы снять свой костюм медведя и тебя не смогут узнать, не так ли?

Она была совершенно права, но я боюсь внезапных проблем, поэтому не могу снять его.

- Это проклятое снаряжение и его нельзя снять.

- Вот как? Получается ты плохо пахнешь?(П.П.Фэйспалм... А ведь если подумать, то не зря автор упомянул о белье которое всегда чистое и приятно пахнет, она ведь костюм и дома не снимает.)

- Почему?!

- Но ведь ты из-за костюма не можешь принять ванну?

- Знаете, это была ложь...(П.П.Эта фраза как-то невнятно показана, неясно сказала она это вслух, или просто подумала. Я решил оформить как сказанное вслух, - думаю Юна не хотела бы выглядеть грязнулей.)

Потихоньку поедая угощение, мы приближались к центральной площади. Она была заполнена людьми и здесь готовили главное блюдо, - Кракена. Одно из щупалец использовалось в качестве украшения и вывески, указывающей, что здесь готовят. При приготовлении использовался соевый соус, так что над площадью плыл характерный аромат. Многие люди с удовольствием угощались, поэтому у готовящих монстра поваров было полно работы, чтобы обслужить всех стоящих в очереди. И дети и взрослые поглощали горы пищи, вероятно из-за того, что долгое время они не могли есть досыта.

Когда я и Атора-сан вышли на площадь, люди заметили нас. Они только смотрели, не приближаясь.

- Я передала просьбу, чтобы никто не подходил, иначе вокруг тебя будет огромная толпа.

Это конечно помогло мне, но я начала себя ощущать как медведь в зоопарке, на которого смотрят посетители. Это очень напрягает... Маленькие девочка и мальчик подбежали ко мне нарушив царящее вокруг напряжение.

- Медведь-сан, большое вам спасибо за убийство монстра!

Мальчик поклонился.

- Мама сказала, что сейчас мы можем есть досыта только благодаря Медведю-сан.

- Медведь-сан спасибо большое!

Я опустилась на одно колено, чтобы мои глаза были на одном уровне с их глазами.

- Вы хорошо кушаете?

- Да!

Они ответили с искренними улыбками, я не удержалась и погладила их.(П.П.Педобирка латентная блин =_=.)

- Вам нужно много есть и помогать маме, хорошо?

Дети кивнули и ушли.

- Ты очень добра к детям.

- Это потому, что у них не было плохих намерений ко мне. Но если появится ребенок, у которого они будут, я не проявлю милосердия.

Если кто-то меня ненавидит, я буду ненавидеть в ответ. Я даже думать не хочу о том, что бы любить кого-то ненавидящего меня.

- Мастер!

Сотрудник гильдии, - Сэй, подошел к нам. В его руках была большая тарелка.

- Я ждал вас с едой.

- Это из Кракена?

- Да.

- И внутри нет мяса червя?

- Ни за что! Я бы никогда не сделал что-то, что могло бы уничтожить город!(П.П.Что-то отношение не как к прекрасной спасительнице, а скорее как к чудовищу.)

Он принес нам кальмара гриль и жареного кальмара, затем мы втроем нашли подходящий стол и устроившись за ним съели кучу разных блюд. Кстати Атора-сан и Сэй ели так же блюда приготовленные из червя.

- Вкусно!

- Редко можно попробовать такие вещи.

Червяк был хорошо разделан, а затем приготовлен, поэтому выглядел довольно вкусно и хорошо расходился среди жителей. Тем не менее при одной мысли о том, как ЭТО выглядело в оригинале, у меня исчезало всякое желание положить его в рот. Люди этого мира действительно отважны.

Гулянка продолжалась до поздней ночи, в середине дня к нам присоединился Дедушка Куро и через какое-то время он хорошо набрался. В результате нам пришлось долго слушать рассказы о красоте моря от пьяного старика. Атора-сан тоже хорошо выпила и это было действительно шумно. Неужели тот факт, что я не пью, делает меня неудачницей? Ближе к закату я сбежала от них в гостиницу, тут похоже тоже праздновали. И судя по насыщенному запаху алкоголя в воздухе размах был велик.

- Добро пожаловать Юна-тян.

Анцу, (アンズ Anzu) - дочь владельца гостиницы приветствовала меня. Это была крупная девушка со светлым загаром, - полная противоположность бледной экс-хиккикомори.

- Размах праздника был очень велик.

- Это доказательство того, что все действительно счастливы. Люди снова могут выйти в море, мой старший брат очень доволен этим.

- А где Дэга-сан?

- Папа мертвецки пьян и спит в задней комнате.

- Вот почему Анцу здесь.

- Да, ты хочешь поужинать Юна-тян?

- Я поела на фестивале, так что не нужно.

- Верно, сегодня много мест с едой

- В любом случае, что ты делаешь Анцу?

- Янаводила порядок, а теперь готовлю еду.

- Ты еще не поела?

- Папа быстро напился, поэтому мне пришлось готовить для всех.

- И что ты готовишь?

- Сашими. Это еда в которой сырую рыбу режут на ломтики. Это блюдо пришло из Страны Гармонии и Мира и оно очень вкусное, когда его едят с соевым соусом.(П.П.Обозвал бы как-нибудь менее пафосно и привычно, - типа Империя (Королевство) Ямато.)

- Ты умеешь готовить сашими?

- Ты проголодалась?

- Возможно ты умеешь готовить рис?

- Честно говоря я его уже приготовила Юна-тян. Хотя этот рис для тебя, но мне очень хотелось съесть сашими с рисом. Мне очень жаль...

- Нет проблем, в конце концов я могу понять это чувство, хотя если риса не останется я буду злиться.

- Конечно же я оставила и для тебя.

Получив мое согласие на рис, Анцу быстро приготовила красивое блюдо в которое входили так же осьминоги и кальмары.

- Ты действительно хороша в этом.

- Папа тщательно научил меня, в конце концов я хочу открыть свой собственный магазин.

Ой, я получила действительно интересную информацию. Я хотела наладить поставки рыбы в Кримонию, но была вероятность, что не смогу найти человека, который мог бы с ней хорошо справиться. Было бы здорово найти кого-то настолько талантливого, как Анцу.

- Если бы я предложила тебе перебраться в Кримонию для работы в моем магазине, ты бы согласилась?

- Юна-тян у тебя есть магазин?

- Да, но я лишь владелец и не готовлю там сама. Если бы я просто могла есть свежие морепродукты в Кримонии, то была бы очень рада. И уж тем более, если бы готовила Анцу.

- Если бы это было возможно... Я бы с удовольствием пошла, но Кримония очень далеко, и это означает, что я не смогу видеть свою семью в течении очень долгого времени. Думаю мне будет слишком одиноко.

Хм, это означает, что если это будет ближе, все будет хорошо, верно? У меня на лице появилась хитрая улыбка.

Анцу спокойно продолжала есть свой Кайзен-донбури не понимая почему я так улыбаюсь.(П.П.Kaisendonburi海鮮丼Рис с морепродуктами поверх него.)