Оставшись одна, я решила вернуться к месту гибели Кракена. Огромная туша валялась на песке. Как не посмотри, но все, что я вижу, это кальмар-переросток. Главный вопрос заключался не в его размерах, а в другом, - действительно ли его можно есть? Местная экосистема значительно отличается от земной, поэтому на мой взгляд, он вполне съедобен.(П.П. У меня впечатление, что авторы японских новелл серьезно голодают, иначе непонятно откуда такая зацикленность на жратве в большинстве из них.)
Тем не менее, употребление в пищу червя лежащего рядом с Кракеном, на мой взгляд абсолютно невозможно. Лично я, не интересуюсь употреблением в пищу червей и личинок. Даже если мне кто-то скажет, что я не могу судить о них не попробовав, все равно не стану их есть.
Пока я находилась на пляже, подъехали три большие повозки. Точнее из-за их размеров и трудностей при передвижении по песку они остановились на дороге, а сошедшие с них Дедушка Куро и большая группа крепких мужчин направились ко мне.
- Мисси, ты уже здесь?
Обратился ко мне старик.
- Мы собрали много мужчин и хотим закончить разделку как можно скорее, чтобы насладиться фестивалем морепродуктов.
- Начали!
Дедушка Куро громко выкрикнул приказ повернувшись к пришедшим с ним.
- Да!
Громко крикнув в ответ, группа рыбаков пройдя мимо меня направилась к центральной части туши.
- Спасибо.
Проходя рядом со мной они кланялись и благодарили, из-за этого я чувствовала себя немного неловко. Поскольку Кракен был огромен люди разделились на три группы выполняющие разные задачи. Дедушка Куро давал им точные и быстрые приказы руководя рыбаками. Те слушались беспрекословно. Похоже этот старик действительно обладает огромным авторитетом.
Пока я наблюдала за их работой, подъехали новые повозки. Новоприбывшими оказались Атора-сан и сотрудники гильдии авантюристов.
- Ох, Юна-тян, по сравнению с твоими медведями повозки очень медленные.
Жаловалась Атора-сан подходя ко мне. Эмм, пожалуйста, не сравнивайте моих медведей с простыми лошадьми. Как ни посмотри, но мои медведи намного быстрее и этого от них требует здравый смысл.
- Юна, ты действительно уверена, что мы можем разделать червя?
- Вы можете продать его, съесть, выбросить, в общем делайте что хотите. Но вам абсолютно запрещено использовать его для приготовления общей пищи. Если вы сделаете так даже ради шутки, моя реакция не будет мягкой.
- Ара, я никогда не стану шутить с вещами, которые могут стоить мне жизни.
- Да и вообще, неужели эта дрянь действительно съедобна?
- Толком не знаю, я слышала об этом от других людей.
- Атора-сан, если кто-то уговаривал вас съесть это, вы бы согласились?
- На самом деле да, я действительно не понимаю, почему Юна-тян так сильно ненавидит это.
Да уж, для меня это культурный шок, точнее шок в пищевой культуре... А вот интересно, чью бы сторону приняла Фина? Хотя конечно предпочтительнее, что бы мою. Тем временем Атора-сан и её люди занялись червем. Вытащив свои ножи, они начали очень шустро разделывать это мерзкое тело. Так быстро... они что, уже делали это? Чуть отойдя назад я наблюдала за происходящими процессами разделки. Тем временем появилась новая группа людей, - Рания-сан и пришедшие с ней женщины.
- Да уж, я видела его вчера, но все равно он такой огромный...
- Рания-сан вы пришли помочь?
- Я конечно не эксперт, но Кракен, просто большой кальмар не так ли? Любой кто вырос в этом городе, должен уметь это. Хотя мне явно не хватит опыта, чтобы помочь с этим.
Она указала на червя.
Затем она и другие женщины присоединились к обеим сторонам и раздела пошла еще быстрее.
- Мисси, подойди, пожалуйста.
Крикнул мне старик Куро.
- Мы точно не можем оставить такое себе, так что забери, пожалуйста.
Он протянул мне большой и красивый магический камень, ого, он в несколько раз больше тех камней которые я добывала из волков и гоблинов.
- Я живу уже много лет, но никогда не видел таких больших магических камней. Один его размер показывает насколько огромен, и силен был монстр.
- Вы серьезно отдаете его мне?
- Такой камень никак не поможет нашему городу, он полезнее для искателя приключений вроде тебя Мисси, чем если бы мы его просто продали.
Я с благодарностью приняла камень.
- Юна, тебе надо забрать так же и это, - я получила магический камень добытый из червя. Коричневый? Магический камень земли, вполне логично, ведь червь жил под землей. Он так же был очень большим. После того как я получила камни разделка монстров продолжилась, уже отделенные и обработанные куски грузились на повозки и отправлялись в город.
- Мисси, ты должна оставить окончание разделки нам и отправиться в Мириру, чтобы насладиться фестивалем. К этому моменту жители уже вовсю готовят рыбу пойманную сегодня утром. Мы все хотим, что бы ты насладилась этим.
- Он прав, если главной звезды фестиваля, - Юны-тян нет, то он не имеет смысла. Я вернусь в город с тобой, мясо Кракена и Червя доставленное в Мириру уже должны готовить на центральной площади.
Когда я и Атора-сан добрались до города, то первое что бросалось в глаза, это готовка морепродуктов повсюду. Это хамагури?(П.П.Обыкновенные венерки, - Meretrix lusoria.)Да и другие моллюски были хороши. А это что? Креветки и крабы? Пока мы шли разглядывая разные морепродукты, я заметила, что все смотрят на меня.
- Ты, та самая Девочка-медведь, что убила Кракена? Возьми, пожалуйста, это вкусно.
Женщина протянула мне тарелку с блюдом из моллюсков и креветок. Я попробовала, действительно вкусно, но мне так не хватает немного белого риса...
- Мисси, это тоже очень вкусно!
Мне передали тарелку с жареной рыбой. Хм, в ней большое количество соевого соуса. Но это правильно, если мы говорим о жареной рыбе, то она должна быть с соевым соусом, верно? Понцу было бы еще лучше, но просить о нем в этом мире было бы невозможно, так?(П.П.Соус японской кухни из сока цитрусовых, мирина и даси. Это жидкий соус кислого вкуса и темно-коричневого цвета. Разновидность соуса с добавлением соевого соуса понцу сёю зачастую тоже называется просто понцу.)
- Спасибо.
Эти два блюда были только началом, все больше людей стали подходить к нам и приносить еду. Я же не смогу все это удержать! Просто рук не хватит. Атора-сан взяла часть тарелок.
- Вы все, если приносить так много, то это вызовет у Юны проблемы.
Она взяла часть тарелок. Ну, даже если я не смогу съесть все это сейчас, то смогла бы просто положить еду в свое хранилище. Так я и поступила, убрав подаренные блюда в инвентарь.
- Спасибо вам всем, я обязательно съем все это.
Поблагодарила я людей прежде чем уйти.
- Ты действительно популярна.
- Я счастлива, что они меня угощают, но постоянные благодарности, это боль.(П.П.ДА!!! Нужно достичь идеала, чтобы о тебе мгновенно забывали.)
- Ну ты могла бы снять свой костюм медведя и тебя не смогут узнать, не так ли?
Она была совершенно права, но я боюсь внезапных проблем, поэтому не могу снять его.
- Это проклятое снаряжение и его нельзя снять.
- Вот как? Получается ты плохо пахнешь?(П.П.Фэйспалм... А ведь если подумать, то не зря автор упомянул о белье которое всегда чистое и приятно пахнет, она ведь костюм и дома не снимает.)
- Почему?!
- Но ведь ты из-за костюма не можешь принять ванну?
- Знаете, это была ложь...(П.П.Эта фраза как-то невнятно показана, неясно сказала она это вслух, или просто подумала. Я решил оформить как сказанное вслух, - думаю Юна не хотела бы выглядеть грязнулей.)
Потихоньку поедая угощение, мы приближались к центральной площади. Она была заполнена людьми и здесь готовили главное блюдо, - Кракена. Одно из щупалец использовалось в качестве украшения и вывески, указывающей, что здесь готовят. При приготовлении использовался соевый соус, так что над площадью плыл характерный аромат. Многие люди с удовольствием угощались, поэтому у готовящих монстра поваров было полно работы, чтобы обслужить всех стоящих в очереди. И дети и взрослые поглощали горы пищи, вероятно из-за того, что долгое время они не могли есть досыта.
Когда я и Атора-сан вышли на площадь, люди заметили нас. Они только смотрели, не приближаясь.
- Я передала просьбу, чтобы никто не подходил, иначе вокруг тебя будет огромная толпа.
Это конечно помогло мне, но я начала себя ощущать как медведь в зоопарке, на которого смотрят посетители. Это очень напрягает... Маленькие девочка и мальчик подбежали ко мне нарушив царящее вокруг напряжение.
- Медведь-сан, большое вам спасибо за убийство монстра!
Мальчик поклонился.
- Мама сказала, что сейчас мы можем есть досыта только благодаря Медведю-сан.
- Медведь-сан спасибо большое!
Я опустилась на одно колено, чтобы мои глаза были на одном уровне с их глазами.
- Вы хорошо кушаете?
- Да!
Они ответили с искренними улыбками, я не удержалась и погладила их.(П.П.Педобирка латентная блин =_=.)
- Вам нужно много есть и помогать маме, хорошо?
Дети кивнули и ушли.
- Ты очень добра к детям.
- Это потому, что у них не было плохих намерений ко мне. Но если появится ребенок, у которого они будут, я не проявлю милосердия.
Если кто-то меня ненавидит, я буду ненавидеть в ответ. Я даже думать не хочу о том, что бы любить кого-то ненавидящего меня.
- Мастер!
Сотрудник гильдии, - Сэй, подошел к нам. В его руках была большая тарелка.
- Я ждал вас с едой.
- Это из Кракена?
- Да.
- И внутри нет мяса червя?
- Ни за что! Я бы никогда не сделал что-то, что могло бы уничтожить город!(П.П.Что-то отношение не как к прекрасной спасительнице, а скорее как к чудовищу.)
Он принес нам кальмара гриль и жареного кальмара, затем мы втроем нашли подходящий стол и устроившись за ним съели кучу разных блюд. Кстати Атора-сан и Сэй ели так же блюда приготовленные из червя.
- Вкусно!
- Редко можно попробовать такие вещи.
Червяк был хорошо разделан, а затем приготовлен, поэтому выглядел довольно вкусно и хорошо расходился среди жителей. Тем не менее при одной мысли о том, как ЭТО выглядело в оригинале, у меня исчезало всякое желание положить его в рот. Люди этого мира действительно отважны.
Гулянка продолжалась до поздней ночи, в середине дня к нам присоединился Дедушка Куро и через какое-то время он хорошо набрался. В результате нам пришлось долго слушать рассказы о красоте моря от пьяного старика. Атора-сан тоже хорошо выпила и это было действительно шумно. Неужели тот факт, что я не пью, делает меня неудачницей? Ближе к закату я сбежала от них в гостиницу, тут похоже тоже праздновали. И судя по насыщенному запаху алкоголя в воздухе размах был велик.
- Добро пожаловать Юна-тян.
Анцу, (アンズ Anzu) - дочь владельца гостиницы приветствовала меня. Это была крупная девушка со светлым загаром, - полная противоположность бледной экс-хиккикомори.
- Размах праздника был очень велик.
- Это доказательство того, что все действительно счастливы. Люди снова могут выйти в море, мой старший брат очень доволен этим.
- А где Дэга-сан?
- Папа мертвецки пьян и спит в задней комнате.
- Вот почему Анцу здесь.
- Да, ты хочешь поужинать Юна-тян?
- Я поела на фестивале, так что не нужно.
- Верно, сегодня много мест с едой
- В любом случае, что ты делаешь Анцу?
- Янаводила порядок, а теперь готовлю еду.
- Ты еще не поела?
- Папа быстро напился, поэтому мне пришлось готовить для всех.
- И что ты готовишь?
- Сашими. Это еда в которой сырую рыбу режут на ломтики. Это блюдо пришло из Страны Гармонии и Мира и оно очень вкусное, когда его едят с соевым соусом.(П.П.Обозвал бы как-нибудь менее пафосно и привычно, - типа Империя (Королевство) Ямато.)
- Ты умеешь готовить сашими?
- Ты проголодалась?
- Возможно ты умеешь готовить рис?
- Честно говоря я его уже приготовила Юна-тян. Хотя этот рис для тебя, но мне очень хотелось съесть сашими с рисом. Мне очень жаль...
- Нет проблем, в конце концов я могу понять это чувство, хотя если риса не останется я буду злиться.
- Конечно же я оставила и для тебя.
Получив мое согласие на рис, Анцу быстро приготовила красивое блюдо в которое входили так же осьминоги и кальмары.
- Ты действительно хороша в этом.
- Папа тщательно научил меня, в конце концов я хочу открыть свой собственный магазин.
Ой, я получила действительно интересную информацию. Я хотела наладить поставки рыбы в Кримонию, но была вероятность, что не смогу найти человека, который мог бы с ней хорошо справиться. Было бы здорово найти кого-то настолько талантливого, как Анцу.
- Если бы я предложила тебе перебраться в Кримонию для работы в моем магазине, ты бы согласилась?
- Юна-тян у тебя есть магазин?
- Да, но я лишь владелец и не готовлю там сама. Если бы я просто могла есть свежие морепродукты в Кримонии, то была бы очень рада. И уж тем более, если бы готовила Анцу.
- Если бы это было возможно... Я бы с удовольствием пошла, но Кримония очень далеко, и это означает, что я не смогу видеть свою семью в течении очень долгого времени. Думаю мне будет слишком одиноко.
Хм, это означает, что если это будет ближе, все будет хорошо, верно? У меня на лице появилась хитрая улыбка.
Анцу спокойно продолжала есть свой Кайзен-донбури не понимая почему я так улыбаюсь.(П.П.Kaisendonburi海鮮丼Рис с морепродуктами поверх него.)
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть