7
1
  1. Ранобэ
  2. Кума, кума, кума — медведь
  3. Том 4

Глава 77. Медведь-сан думает о названии магазина.

Потихоньку заканчивались все приготовления к открытию магазина, была только одна проблема, - отсутствие названия. Когда я попыталась обсудить этот вопрос с Морин-сан, то получила такой ответ.

- Это твой магазин, поэтому решать должна Юна-тян.

Однако в придумывании названий мой навык был нулевым, даже в играх я использовала свое настоящее имя, потому что никогда не могла выбрать ник. Из-за этого, я решила попросить о помощи всех кого я знала. На следующий день я собрала близких мне людей и устроила мозговой штурм. Те кого я собрала: из персонала, - Морин-сан, Карин-сан, шестеро детей из приюта. Кроме того присутствовали, - Милен-сан и Хелен как мои лучшие друзья и помощники из гильдий. Тирумина-сан и Фина, - мать и дочь заботящиеся обо мне. Лиз, - как воспитательница детей помогающих мне. Елена, - дочка хозяев гостиницы много помогавшая мне поначалу. И наконец Ноа, приехавшая из столицы с отцом. Всего пятнадцать человек, вот у них я и попросила предложений в качестве названия.

- Медвежья пекарня.

- Обеденный зал Медведя.

- Пиццерия Медведя-сан.

- Медведь и пудинг.

- Медвежий продуктовый магазин.

- Медведь-сан...

- Медведи...

Названия со словом Медведь и его вариантами предлагались постоянно.

- Эмм... Почему все предложения со словом медведь?

- Потому что...

- Это...

- Правильно...

Все взгляды сошлись на мне. Хм... в принципе верно... Но ведь не я там буду готовить.

- Я кстати думала об униформе для персонала, но...

- Униформа?

С удивлением спросила Милена-сан.

- Разве вы не видели такого в столице? Одинаковая одежда для всего персонала.

Это было похоже на фартук, когда мы были в большом ресторане, весь персонал там был одет в такие. Это выглядело так мило. Ведь и в японских ресторанах и точках фаст-фуда используется униформа. А здесь... Форма для горничных и дворецких? Думаю это подойдет детям.

- Думаю, с формой будет все в порядке.

Ответила я в своем воображении воссоздавая одежду горничной.

- Верно, я пока приготовила один комплект, чтобы все посмотрели подойдет ли он.

Милена-сан выудила из большой сумки набор... Одежды? Она сказала, что приготовит униформу, но почему это похоже на кусок меха? Одним движением расправив мех, Милена-сан разложила "это" на столе.

- Медведь?

- Конечно, раз это магазин Юны-тян, то это должны быть медведи, верно?

Медвежий костюм...

- Миру-тян, не так ли? Не хочешь примерить?

Она определенно откажется, никто ведь не захочет носить, что-то настолько смущающее.

- А можно?

Какого... Почему она выглядит такой счастливой?!

- Повезло ей...

- Нечестно!

- Я тоже хочу!

Дети один за другим высказывали свое мнение. Лицо получившей костюм Миру было наполнено радостью, а другие ребята смотрели на неё с завистью. Почему Фина и Ноа смотрят на Миру так же как и остальные дети? Она начала переодеваться прямо на месте. Ксо... даже если мальчики младше её, девушка такого возраста должна смущаться снимая одежду перед ними. Хотя, может это из-за того, что она жила в маленьком приюте с детьми которых считала своими братьями и сестрами. Но все равно, надо запомнить, что необходимы отдельные раздевалки для мальчиков и девочек. Девочкам надо больше думать о себе.

- И как оно?

Миру радостно вертелась перед всеми одетая в костюм медведя. Почему... почему ты так счастлива? Это конечно довольно мило выглядит, но... У нее не было никакого отрицания, или дискомфорта.

- А тебе идет.

- Так повезло...

- Мило!

- Это сделано из волчьего меха, но довольно удачно получилось.

- А мы будем носить это во время работы?

- Да, до тех пор, пока Юна-тян не против.

- Сестренка Юна, я тоже хочу это носить!

- Я тоже!

- И я!

Э? Мальчики тоже хотят носить такое? Ну... дети рады, а я не являлась тем, кто будет носить это во время работы, поэтому идея принята.(П.П. Ога, а то, что сама ходит в таком костюме круглые сутки уже не замечает.)

- Подождите... я тоже должна это носить?

Карин-сан тревожным взглядом смотрела на Миру.

- Дети конечно выглядят мило, но я...

- Я думаю, это подойдет и Карин-сан.

- Милена-сан, а вы бы сами стали его носить?

- Мне уже двадцать, но Карин-сан только семнадцать, верно? Это будет довольно мило.(П.П. Что-то я не особо верю в двадцать лет Милены, хотя может она празднует двадцатилетие в десятый раз.)

Ага, значит Карин старше меня, почему-то это сделало меня счастливее. В Японии семнадцатилетний, - это ученик второго класса старшей школы. Я не Милена-сан, но думаю что такой костюм могут одевать старшеклассники.(П.П. Автор, - гребаный фетешист съехавший на медведях.)

- Я не могу обслуживать клиентов в таком смущающем костюме.(П.П. Смотря что за заведение и какое обслуживание...)

Смущающий костюм... Почему ты сказала такое перед теми, кто будет носить его?

- Я буду на кухне, готовить вместе с мамой!

- Мы же не можем бросить детей в зале одних, поэтому Карин-сан будет их менеджером.

- Но...

- На всякий случай вы будете меняться с Морин-сан.

- Ууу...

Знаешь, ты не должна так сильно ненавидеть это, что насчет меня, которая ходит в таком костюме по улицам Кримонии и Королевской столицы? Тем более, при нашей встрече, я была одета именно так.

- Ну раз решили, что униформой будет костюм медведя, то и в названии должен быть он, верно?

- У меня есть вопрос.

- Какой?

- Понятно, что перчатки будут мешать работе, но что насчет обуви?

- Верно, надо и её сделать. Юна-тян, могу я попросить тебя обеспечить шкуры? А я оплачу изготовление.

Поскольку я не продавала волчьих шкур, их у меня былодостаточно, не говоря уже о пяти тысячах неразделанных волчьих туш в инвентаре.

- Хорошо, но я хочу больше, - три комплекта на человека.

- Так много?

- Если количество работающих здесь увеличится, то им надо что-то носить, верно? В конце концов, рост у детей приблизительно одинаков.

- Хорошо, если ты обеспечишь шкуры, то я закажу сколько нужно. Но в следующий раз изготовление придется оплачивать тебе.

Вопрос с униформой не был первоочередным, но в итоге решен именно он, теперь надо определиться с названием.

- Так что решим с названием магазина?

Мы вновь вернулись к главной теме, и после долгого обсуждения решение было принято.

"Расслабляющий магазин Медведя-сан".

Официанты и официантки будут носить костюмы медведей, единственная противостоящая этой идее, - Карин-сан была проигнорирована. Хотя я рада, что не буду там работать, так что это не имеет ко мне отношения.


От Автора:

С недавних пор, когда я вспоминаю о перемещающемся медведе, я хочу заставить его летать в небе.

"Медведь который не летает, это просто медведь", - знаменитая поговорка. Если медведь не летает, то он просто нормальный медведь. Что касается меховых костюмов в месте, где подают еду, то просто не думайте о мехе в пище, пожалуйста...


От переводчика:

В анлейте "A Bear that doesn’t fly is just a Bear". Но думаю реально имелось ввиду название серии в Маппет-шоу.

"Why Can’t a Bear Fly?" (сезон 01, эп. 07) основным выводом которой является, - во всем виновата гравитация мать её.