1
1
  1. Ранобэ
  2. Чернокнижник в Мире Магов
  3. 1 - 1200 [Без редактуры]

Глава 828: Таверна.

«И.И. Чип, определи их характеристики!» - скомандовал Лейлин.

[Бип! Задача поставлена, запускаю сканирование], - невидимые глазу пульсации прокатилась по области, и характеристики одного из охранников быстро отобразились перед Лейлином.

[Имя: Неизвестно. Раса: Варварский Воин, Ранг 5. Сила: 5, Ловкость: 2, Живучесть: 4, Дух: 1. Навыки: 1. Сильный: Варвары обладают повышенной силой и живучестью; 2. Берсерк: когда варвар испытывает сильные эмоции, он может войти в состояние безумного берсерка. В таком состоянии его сила увеличивается на 1, а ловкость и дух уменьшаются на 0,5].

И.И. Чип просканировал и другого Варвара, но их показатели оказались схожими.

«Эти варварские воины обладают способностями берсерка?» - Лейлин сравнил их со своими людьми, и понял, что если они действительно начнут сражаться, даже Циклоп не сможет их победить. Возможно, если бы Гигант рискнул своей жизнью, то смог бы выдержать один удар, но после этого…

«В конце концов, ходят слухи, что варвары отлично подходят на роль воинов, но среди них встречаются и талантливые люди, способные использовать заклинания и магию...».

Эта магическая способность, которая была связана с родословной, отличалась от способностей волшебников, и несколько походила на силы Чернокнижников. Однако их магия была довольно ограниченной, и лишь немногие из них могли ее использовать.

Даже элитные войска континента не смели провоцировать варварские кланы, члены которых могли использовать магию.

«Общеизвестно, что из-за размеров пиратской команды Варваров, число женщин и детей, которых они должны кормить, должно быть еще больше. Исходя из этого, нет ничего удивительно в том, что среди них встречаются волшебники. Неудивительно, что им так долго удавалось противостоять Маркизу Луису...».

Все эти мысли мимолётно пронеслись в голове Лейлина. Тем, кто наблюдал за ним со стороны, казалось, будто он просто мельком взглянул на воинов, прежде чем пройти внутрь таверны.

Густой запах рома, смешанный с табачным дымом, сразу окутал его, заставив его нахмуриться. Внутри находилось много других путешественников, а их столы ломились под жареным мясом и фруктами. Бочки с ромом открывались прямо у столов, несмотря на то, что рядом с ними уже выстроился ряд пьяниц.

Многие скудно одетые горничные порхали по главному залу, как бабочки, и их изредка шлепали по задницам клиенты. Они проклинали их, но смеялись.

Действительно нельзя было многого ожидать от таверны, которая обслуживала исключительно пиратов. К счастью, более ранняя неодобрительная реакция Лейлина была лишь естественным рефлексом дворянина, прожившего всю свою жизнь в роскоши. Годы его долгих лишений все еще позволяли ему переносить это мерзкое окружение, в котором он сейчас казался.

Очевидно, что его группа привлекла внимание других клиентов, когда они вошли внутрь, тем более, что Лейлин на фоне остальных выглядел как миленький мальчик. Некоторые безрассудные дураки даже освистывали его.

— Гигант, — покачав головой, произнёс Лейлин.

— Вам жить надоело? — спросил Гигант у людей, выйдя из тени. Его огромные мышцы, вкупе со следами шрамов придавали ему невероятно угнетающую ауру. Пираты вскочили от удивления, а Гигант лишь презрительно сплюнул на пол перед ними и многозначительно провёл пальцем по своему горлу.

— Ну? Если вас что-то не устраивает, давайте выйдем наружу, — Гигант знал правила этого места, и Лейлин мысленно одобрил его действия.

Пираты осмотрели огромное тело Гиганта и оценили испускаемое им чувство опасности, после чего сразу же послушно сели на свои места, как кучка маленьких птенцов, не решаясь произнести ни слова.

Пираты обладали очень чутким инстинктом к опасности. Одного взгляда на Гиганта было достаточно, чтобы понять, что с ним лучше не шутить, а о Лейлине, который был его хозяином, лучше забыть.

Пираты начали тайно сожалеть о своём просчете, но, естественно, нашлось и несколько пиратов, чьи глаза явно говорили об их злых намерениях. Никто не мог доминировать в Пиратской Бухте с помощью одной лишь силы, и каждый день находилось тела нескольких безрассудных и высокомерных новичков, чьи тела выбрасывали в море.

Лейлин был очень рад, что пираты начали разрабатывать планы и думать о том, как его спровоцировать. Когда придёт время, он хотел показать им, что такое истинный страх.

Зал замолк всего на минуту, прежде чем вернуться к своему прежнему состоянию. Никто не хотел нарушать правила, установленные варварами, и оскорблять команду новоприбывшего судна.

— Гость, что я могу сделать для тебя? — Когда Лейлин подошел к стойке, он заметил хозяйку - высокую красивую женщину, одетую в алое платье с глубоким вырезом и меховую шаль.

Её талию игриво украшал длинный красный хвост. Она сладко улыбалась Лейлину, а родинка над ее губой только помогала ей соблазнять мужчин. Хозяйкой гостиницы была девушка-лисица, просто потрясающая первоклассная женщина. Лейлин мог слышать, как позади него его люди пускают на нее слюни.

— Со мной 23 человека, хватит ли на всех комнат? — тут же спросил Лейлин. Он пробежался взглядом по телу девушки, но особо нигде не задержался. В глазах лисицы мелькнула вспышка удивления от его отношения, так она не ожидала, что молодой человек вроде Лейлина сможет устоять перед ее очарованием.

— Хи-хи ... конечно, мест достаточно. Мне просто нужно знать, какие комнаты вам нужны, — девушка-лиса изменила свою стратегию, медленно двигая своей тонкой талией и показывая свои красивые изгибы, — У нас есть обычные комнаты, которые могут вместить до 5 человек. Они стоят 2 серебряных слитка за ночь. Номера среднего класса рассчитаны на 3 человек и стоят 5 серебряных слитков. Что тебе нужно, малыш?

Ее глаза ярко сверкали, когда она смотрела на Лейлина, явно оценивая его:

— Конечно, молодой дворянин вроде тебя, разумеется, хотел бы получить для себя лучший номер, так? Мало того, что комната будет рассчитана лично для тебя, к этому еще и прилагается энергичная горничная. Это не слишком дорого, и такая комната обойдётся тебе всего лишь в две золотые Дамбратские монеты за ночь…

Лейлин ясно ощутил силу чар, исходящих из ее глаз, но все её попытки были совершенно бесполезны против него. Его духовная сила уже достигла 8, и это все было для него ничем.

— Мне нужна одноместная комната. У Гиганта, Циклопа и Халка будут комнаты среднего размера. Все остальные остановятся в обычных комнатах, — Лейлин уверенно выбрал себе лучшую комнату и забронировал для двух своих должностных лиц и солдата из своей семьи комнаты среднего размера. Остальные получили обычные комнаты. Это было правильным решением, ведь золото не падало им с неба.

Кучка обычных пиратов уже была благодарна за возможность остановиться в такой роскошной таверне. Если бы Лейлин не боялся, что на второй же день найдет трупы своих людей в грязной канаве, он оставил бы их на Багровом Тигре.

— Вы можете уйти после того, как получите свои комнаты и ключи от них. У меня есть одно требование: ночью вы все должны вернуться! — объявил Лейлин, чем вызвал одобрительное перешептывание у пиратов.

После стольких убийств и сражений с ветром и волнами, его пираты уже давно были физически и морально истощены. Они хотели выпустить пар.

— Если у вас будут еще какие-нибудь просьбы, зовите меня, — девушка-лисица изогнула свою тонкую гибкую талию, приведя Лейлина в его комнату, а затем скромно улыбнулась ему и оставила его одного.

Циклоп прижал ухо к двери и через мгновение кивнул:

— Босс, она ушла.

Лейлин лишился дара речи от его методов, но это была территория Циклопа. Существовало слишком много методов и средств для получения информации, и он не особенно хотел развевать энтузиазм своих людей. Он просто кивнул и сказал:

— Знаете, почему я позвал вас сюда?

— Босс, если у вас есть приказ, просто скажите нам, — ответил Гигант, почесав затылок. Его грубое лицо делало его немного глупым, но Лейлин однажды видел, как он крепко сжимал головы двух врагов, пока они не взорвались. Он был не из тех, кто велся на внешность.

— Ммм, остальные ушли, чтобы насладиться напитками и предаться удовольствиям. Внимательно наблюдайте за ними, и не допустите, чтобы они создали мне проблемы. Завтра вы должны предоставить мне всю информацию о Пиратской Бухте, понятно?

— Да, босс! Я присмотрю за этими заморышами! — Циклоп, ухмыляясь, облизнул губы.

— Очень хорошо, тогда можете идти и отдохнуть, — Лейлин бросил им три маленьких мешочка с деньгами, и опытный Циклоп сразу понял, что внутри них звенели золотые монеты.

— Черт возьми! Это прекрасный подарок, босс, спасибо! — открыв мешок и увидев золотой блеск, Циклоп, казалось, выпал из реальность. Даже молчаливый Халк изменился во взгляде.

Несмотря на то, что он оказывал на них подавляющее давление, ему все равно приходилось использовать деньги, чтобы подкупать их. Других идей у Лейлина просто не было. Ему нужны были специальные средства, чтобы создать сильную пиратскую команду, умеющую сражаться.

Лейлин поднялся на ноги, как только эта троица ушла, и начал оценивать комнату, держа руки за спиной. Номер люкс стоил своей цены в две золотые монеты. Мало того, что он был очень просторным, с довольно роскошным интерьером, так в нем даже имелась отдельная ванная комната с блестящей белой керамической ванной, созданная эльфами.

— Могу я спросить, здесь ли Гость? — как раз когда Лейлин готовил ванну, из-за двери раздался нежный голос девушки, заставив Лейлина нахмуриться.

— Что случилось?

— Я пришла налить вам горячей воды, — голос девушки за дверью показался ему довольно встревоженным, что вызвало у Лейлина некоторое любопытство. В гостинице работало довольно много горничных, но работоспособность этой горничной была особенно интересной.

— Входи, дверь не заперта.

Когда дверь открылась, к нему вошла девушка-эльфийка в костюме горничной, с кожей пшеничного цвета и высокой стройной фигурой. На ней была надета пара черных шелковых чулок, и выглядела она чрезвычайно соблазнительно.

«Наполовину эльфийка? Нет, это ...», - глаза Лейлина вдруг резко сузились.