– Этот микроорганизм...! Ты ниже зверей!
Первоначальный план Гарама был прост – он собирался разорвать Грида на части, убить его, а затем отправиться в Королевство Чо за возмездием. Нобулдам попытался защитить Грида. Как за слугу короля, король Чо, естественно, должен нести ответственность. И всё же всё пошло наперекосяк. Он не мог показаться перед другими людьми в таком состоянии.
– ...!
– Г-гарам?
Тропинка была обсажена белыми фосфорными деревьями, которые цвели раз в тысячу лет. Мужчина и женщина, прогуливавшиеся у входа в Королевство Хван, были потрясены, увидев приближающегося Гарама. Гарам выглядел не так, как обычно. Его длинные волосы, которые обычно были заколоты шпилькой или красиво причёсаны, были разбросаны в беспорядке. Допо, который должен был быть чистым без единой складки, был смят, порван и запачкан кровью. Самым удивительным было то, что допо пропитала собственная кровь Гарама. Ему отрезали ухо.
Что это было? Что за несчастье должно было обрушиться, чтобы повредить тело Бога?
– Что случилось?
– Давайте начнём с лечения!
Мужчина и женщина бросились к Гараму и подняли шум. Они также были янбанами из Королевства Хван. Они искренне переживали за своего брата Гарама, который родился и вырос от одних и тех же родителей. Однако Гараму они показались незначительными. Вместо того чтобы раздражаться, что они не могут стать Богами, они шептали всякую чушь и любили его, как брата. Пагма, осуждавший янбанов, был в сто, нет, в тысячу раз лучше этих людей...
– ...!
Гарам беззвучно взмахнул своим мягким мечом и полоснул мужчину и женщину по шеям. Гордость Гарама была слишком сильна, чтобы оставить их в живых после того, как эти двое увидели его уродливое лицо.
– Дерьмо... Чёрт! – выругался Гарам, встретив возмущенные взгляды тех, кто умер, сам не зная почему. Его переполняли страх и тревога. Он отличался от своего обычного "Я". Если быть точным, из-за Грида, который получил квалификацию Бога, над его будущим нависли тёмные тучи, которые нельзя было увидеть.
Затем над головой Гарама зазвенел колокольчик.
– Ты видел настоящего Бога, – последовал знакомый голос. Глаза Гарама расширились, когда он поднял голову и увидел парящего над ним человека. Мужчина был в маске, а на шее у него висело кожаное ожерелье с большими колокольчиками. Его взгляд был свирепым, заставляя Гарама замереть.
– Чию…
Выражение лица Гарама было напряженным. Он чувствовал ужасную неудовлетворенность, потому что противник, с которым он никогда не мог сравниться, видел его в жалком состоянии.
– Притворись, что не видел меня, – Гараму было невыносимо вспоминать об этой просьбе, и он сменил тему. – Настоящего Бога? Может ложного Бога? Бог есть Бог. А он человек, а не Бог.
Миф о Богах-хранителях был известен Гараму. В отличие от трёх Богов, которые вышли из хаоса, и большинства Богов, которые были созданы, Боги-хранители были самыми чистыми существами, рождёнными стремлениями людей. Чию перед ним принадлежал к этому типу – кристаллизации "военного искусства", рождённого из стремлений людей, жаждущих власти. Даже Бог Войны Зератул, которого создала Ребекка, был всего лишь копией Чию.
– Ты боишься и беспокоишься. Жалко видеть, как ты это отрицаешь, – маска, которую носил Чию, дрогнула, лицо за ней, казалось, выражало насмешку.
– Заткнись! – на самом деле, Гарам знал – это правда, что у него были ограничения. Бог, пришедший из принудительной веры, не может быть всемогущим. Однако были ли они настолько незначительны, что их можно было бы назвать фальшивыми и высмеять? Нет, Бог есть Бог – сила может быть разной, но божественность одна и та же. – "Даже если он станет Богом, он будет в лучшем случае на уровне Четырех Благоприятных Зверей. Этот человек подобен Четырем Благоприятным Зверям, рожденным по абстрактным причинам. Я могу справиться с ним. Я запечатаю его, точно так же, как запечатал Четырех Благоприятных Животных в далеком прошлом!"
Чию, который родился из особой воли "силы, чтобы победить Богов" или "независимости от Богов", был чудовищем за пределами стандартов, но Четыре Благоприятных Зверя были другими. У них были ограничения, как и у янбанов, и это же относится и к Гриду.
Чию уставился на Гарама, пытаясь поверить в это, и указал куда-то вдаль.
– Смотри.
– ...!
Была вызвана сила, эквивалентная трем Богам. Благодаря силе Чию взгляд Гарама переместился через Красное Море на Западный Континент. Он увидел черноволосого мужчину. Он был человеком, который общался с мечом. Слова Чию были полны смысла:
– Дитя, которое сможет разрезать Бога.
– ...?
– Ребёнок, которого ты встретил сегодня, будет долго соперничать с этим ребёнком, постепенно становясь объектом гораздо более сильного и отчётливого желания сердца.
– ...!
– Не отворачивайся. Они настоящие Боги, и в конце концов они уничтожат вас, фальшивых Богов.
– Ты! – Гарам больше не мог игнорировать лживые и оскорбительные замечания Чию. Он забыл о малейшем уважении к Чию и страхе перед адом, когда высказал своё намерение убить его. В то же время...
– ...?
Чию исчез из всех чувств Гарама. Слышался только звон колоколов.
– Ага! – Гарам запоздало определил местоположение Чию по звуку и изменил траекторию движения своего меча. Но прежде чем его меч достиг цели, палец Чию коснулся лба Гарама. Маска Чию снова задрожала.
– Борись, если хочешь избежать разрушения.
Чию ударил Гарама пальцем по лбу, и поле зрения Гарама разделилось на несколько частей. Появление абсурдного человека, который хотел разрезать Бога, и жалкого человека, который продал свою душу Баалу, пересеклось с появлением Грида, стимулируя Гарама.
– Знаешь, если ты столкнешься с ними с теми же чувствами, что и зверь, попавший в ловушку и пытающийся сопротивляться, ты станешь настоящим Богом и получишь право разрезать меня.
Как только снова раздался звон колокольчиков, Чию уже не было рядом. Глаза Гарама налились кровью. Грид, Мастер Меча и контрактор Баала – он знал, что они должны быть уничтожены.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть