2
1
  1. Ранобэ
  2. Я Сказала Усредни Мои Способности!
  3. Том 1

Глава 174.  

Глава 174: Семья Аура [6].

— Эм... ... да, я не возражаю, пожалуйста, — быстро согласилась Литория, хотя сперва вопрос её удивил.

— Эй, Майл, ты чего! Всему есть свой предел, даже твоим странностям, и сейчас ты ведёшь себя не очень естественно! О чём ты только вообще думаешь?! Покушаешься на чужую еду, еду больного человека!

— ЧЕГО... ... НЕЕЕТ, ТЫ НЕПРАВИЛЬНО ПОНЯЛА! — сердито прокричала Майл с краснющим лицом, запротестовав на нелепое обвинение Рены. — Для того, чтобы определить тип заболевания крайне важно проверить еду! Это основа основ!

— Ээ, да... ... вот, как, да?

Майл злилась крайне редко. И сейчас она явно рассердилась, на что Рена сбавила напор и тон голоса.

— Серьёзно, да чтож такое то... ... Ладно, если никто больше не против, я всё же немного попробую, — сказала Майл, вставая и подходя к кровати Литории. — Так~с, посмотрим, что у нас тут. Говядина. Не печёная, а варёная, в мясе практически не осталось сока... ... Яйцо и грибы. Овощи, тоже варёные... ... Кхм, и чтобы всё запить вино, разбавленное водой, а также молоко... ... Хмм... ... — понемногу пробуя всё перечисленное, Майл озвучивала некоторые свои мысли вслух. — Литория-сама, Вы очень требовательны к еде, или вам попросту многое не нравится?

Майл озвучила вопрос, адресуя его Литории, но ответил на него находящийся сзади Барон:

— Пожалуй, тут не вопрос вкуса или неприязни, Литория всегда ест этот набор блюд, меню, если угодно. И ест она не очень много, поэтому, когда она съедает хлеб или что-то похожее, больше ничего другое в неё уже не лезет. Чтобы разнообразить питание мы убрали зерновые продукты и заменили мясом, яйцами, овощами, грибами и молоком. Порой мы пытаемся добавить что-нибудь ещё, но пока ничего хорошего больше не подобрали. Также качество местной воды оставляет желать лучшего, поэтому Литория пьёт разбавленное вино. Да и вино способствует кровотоку. Разумеется, пьёт она не только вино, но и молоко. Хотите сказать, что-то не так с её едой?

— Ну... ... — протянула Майл, ненадолго задумавшись, после чего продолжила говорить, — я наверняка смогла определить только то, что в еде нет никаких ядовитых веществ.

— ЕСТЕСТВЕННО! — прокричала в ответ на слова Майл вся семья Барона, кроме Литории.

Все члены семьи Аура действительно любили и заботились о Литории, даже слуги, поэтому они почувствовали обиду, когда посторонний человек заподозрил их в настолько низком поступке.

— Как я просила раньше, и никто не стал возражать против, мы придерживаемся "Бурэйко"... ... — нерешительно напомнила Майл, решив пока повременить с дальнейшей проверкой и вернулась обратно на своё место.

Помня про изначальную цель, Майл продолжила говорить с Литорией на разные темы о своих интересных днях в качестве Охотницы, чтобы развлечь её пока та пытается расправиться со своей едой.

Майл никто не просил развлекать больную девочку, да и для достижения цели этого не требовалось, но Майл прекрасно понимала по опыту жизни Адель насколько одиноко может чувствовать себя Литория.

Сама же Литория действительно тосковала до общения с кем-то не из круга своих близких, а также хоть какого-то иного развлечения, а когда Майл затянула свои "Японские сказы-рассказы", то больной девочке пришлось изрядно постараться, чтобы от удивления не расстаться с положенной в рот едой.

* * *

И, наконец, когда Литория закончила есть, все постепенно начали подниматься со своих мест, чтобы выйти из комнаты.

— Я хочу уточнить у Литории-сама ещё несколько моментов, поэтому я пока останусь. Ну, понимаю, вы волнуетесь, поэтому с нами могут остаться её матушка или сестра... ...

В этой стране тоже имеется фраза, похожая на японский аналог, говорящий, что яд может оказаться не в еде, а на тарелке, да и отравленная еда всё равно остаётся блюдом (1).

— ... ... Вилломия, позаботься о Литории! — сказал Барон Аура, на что старшая сестра Литории, девушка пятнадцати-шестнадцати лет, согласно кинула на слова отца.

Все остальные, включая "Багряную Клятву" за минусом Майл, вышли из комнаты Литории.

Собственно, в комнате остались только три человека: сама Литория, Майл и Вилломия.

— Итак, пожалуйста, не могли бы Вы для начала снять одежду?

— ЭЭЭЭЭЭЭЭ?! — одновременно прокричал Вилломия и Литория, удивившись внезапным словам Майл.

— ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?! — поспешно ворвался в комнату Барон, чуть ли не снеся дверь с петель.

— Ничего! И почему Вы без предупреждения ворвались в комнату, а ведь я попросила её снять одежду, чтобы провести врачебный осмотр. Пускай Вы её отец, слишком грубо без стука врываться в комнату. Особенно к юной девушке!

— Ох, прошу прощения... ... — быстро извинился Барон, выходя из комнаты, поскольку Майл всерьёз рассердилась на него за дело.

— Да что ж такое! У меня нет никаких странных увлечений... ...

— Извиняемся... ... —покорно покаялись Литория с её старшей сестрой, за свои неуместные мысли и резкий вскрик по данному поводу.

— Ладно, давайте продолжим. Я только хочу убедиться в отсутствии припухлостей и проверить цвет кожи. В общем, ничего странного я делать не собиралась и не собираюсь... ...

Как и попросила Майл, Литория сняла свою одежду, предназначенную для сна, и позволила себя тщательно осмотреть.

Разумеется, Майл не сильна в медицине и не обладает опытом в данной специфике.

Но средним уровнем знаний, которым владеет любая здравомыслящая старшеклассница, она располагала... ...

Нет, поскольку она всегда любила читать, знаниями она обладает куда более обширными, нежели среднестатистическая старшеклассница, но вот только одно чтение книг никогда не даст необходимых навыков и не сделают из тебя специалиста в какой-либо области.

Однако, вполне возможно, что знания из Японии её времени помогут определить недуг.

Попытка не пытка, как говорится. Во всяком случае, хуже точно не станет.

Руководствуясь мыслями подобного толка, Майл проводила осмотр и задавала различные вопросы, которые обычно задают врачи, собирая анамнез.

— Хорошо, скажите, а как Вы себя чувствуете сейчас, какие яркие различия Вы заметили по сравнению с тем, когда Вы были полностью здоровы?

— Эм... ... Ну... ... — Литория замялась на вопрос Майл. — Ещё до болезни? Ну, я всегда мало ела. Но потом аппетит пропал практически полностью, и я с трудом съедала даже столько, сколько ела всегда. Тело словно начало деревенеть, сердце иногда пускалось вскачь и немели ноги. Мне трудно шевелить руками и ногами... ...

Что не думай, а потеря аппетита, слабость в теле, отсутствие сил пошевелить конечностями и так далее и тому подобное, типичные общие симптомы практически при любом заболевании.

Услышанное, ни в коей мере не поможет Майл.

— Хорошо, а теперь присядьте поближе к краю кровати и поставьте ноги вот сюда, — попросила Майл, и Литория придвинулась к самому краю кровати свесив ноги вниз.

Майл начала осматривать нижнюю часть тела девушки:

— ... ... Хм? Мне кажется, или всё же Ваши ноги немного распухли?

— Ах, да, есть немного... ...

После прозвучавшего ответа Майл приблизилась к Литории и начала пристально рассматривать её ноги.

*Гон~н.*

— Кья~я!

Рукоять меча, висящего у Майл в ножнах на поясе, ударилась о колено Литории. Произведя хороший звук.

— Уу... ... больно... ...

— Ахх, прошу прощения! — Майл запаниковала, подалась назад и извинилась. — Эм... ... — но потом, задумавшись над ситуацией, заметила некую неправильность. — Хмм. Мне кажется, словно я что-то... ... что-то упускаю... ...

Да, именно так казалось Майл, её никак не отпускало подобного рода чувство.

— Ах! — внезапно вскинула Майл, снимая с пояса меч.

Разумеется, она не стала обнажать клинок.

Затем Майл перехватила меч за ножны и аккуратно слегка стукнула рукояткой меча Литорию по коленной чашечке.

*Ко~н!*

— Кья-я! — милым голоском вскрикнула Литория.

— Что ты делаешь, развлекаешься?! — разозлённо выдала старшая сестра Литории, Вилломия, но Майл не особо обратила на неё внимание.

*Ко~н!*

— Ууу!

*Ко~н!*

— Хи~и!

— Хватит! — не выдержала наконец Вилломия, схватив Майл за плечо.

— Ах, извиняюсь, я просто увлеклась... ...

— Вот точно, ты просто хотела поразвлечься! — разозлились теперь уже обе сестры... ...

— Нет, я всё поняла! Название болезни и причины её появления!

— ЭЭЭ?! — снова одновременно выдали сёстры.

Да, к счастью, настолько известная болезнь была знакома даже обычным ученикам средней школы в Японии, пускай и пациенты с подобным диагнозом встречались крайне редко, но самый обычный метод осмотра легко определял данный недуг.

Давным-давно, в средние века, данная болезнь считалась в Японии того времени национальным бедствием, которое унесло множество жизней.

И помимо всего прочего от данной болезни не могли защититься даже богачи.

... ... да, заболевание под названием "Авитаминоз".

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. "毒を喰らわば皿まで" оригинал; состоит из иероглифов: яд, поедать, тарелка/блюдо/порция.

"《Until the poison comes to the plate = пока яд не попадёт на тарелку》 вариант анлейтора с аналогом из английского (In for a penny, in for a pound = пенни за фунт/отдал пенни, придется отдать и фунт); русский аналог "назвался груздем - полезай в кузов; взялся за гуж, не говори, что не дюж";

Какая-то мутная фраза, вариант анлейтора странный, но я не смог найти более-менее точного перевода.

В главе 1277 слов.