3
1
  1. Ранобэ
  2. Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным
  3. Том 2: Арка Кэрол

Глава 49. Кентавр, который желает есть морковь

Я бежал с Кэрол на своих плечах.

Звуки от моих шагов были слышны на весь лабиринт.

- Посмотреть... на статус... Кэрол?

- Да, взгляни на него.

- Но статус Кэрол...

- Не важно, просто посмотри на него!

Я надавил на нее своим тоном, и Кэрол тут же мягко пробормотала "Открыть статус".

У меня нет глаз на спине. Поэтому я понятия не имею, какое у нее было выражение лица.

Однако руки, вокруг моей шеи, моментально ослабли, поэтому я выгнул левую руку чтобы поддержать ее за задницу, и правой рукой схватил ее руки. Это определенно не для того чтобы облапать ее. Это чрезвычайные меры. Я определенно не получаю удовольствия, от того что держу ее за попу... в глазах общественности я скорее всего лишь ищу себе оправданий, и веду себя как лоликонщик, это конечно приятно в определенной степени, но я опять же предупреждаю, что это абсолютно чрезвычайные меры.

- Кэрол, держись крепче!

- Ах, да!

- Теперь, когда ты это увидела, я думаю ты понимаешь, что ты потеряла всю свою силу в качестве Соблазнительницы, поэтому есть вероятность, что минотавры начнут нас атаковать.

- ...Э-э, почему моя работа стала Простолюдином!?

- Это благословение Богини.

Я соврал с улыбкой на лице. Точнее, причина, по которой я узнал о секрете навыка Безработного появилась от благословения Чита Роста, которое мне дали обе Богини, поэтому это не такая уж и сплошная ложь.

- Только что, когда я молился Богине Ториэль-сама, я встретил ее. Я обсудил с ней работу Кэрол, и она ответила, что поменяет твою работу на Простолюдина через 15 минут.

Раз уж все дошло до этого, я могу открыто врать об этом. Несмотря на то что в Японии и жил со святой верой уперто быть честным.

- ...Э? С Ториэль-сама?

- Да, ты должна как следует отблагодарить ее возле статуи, когда мы вернемся в город.

Я добровольно отдал все свои заслуги Богине.

- Кэрол! Кем ты хочешь стать?

- Э?

- Кем ты хочешь стать? По части работы. Теперь ты можешь менять работу, когда стала Простолюдинкой.

- ...Кэрол... хочет стать Торговцем! Прямо как папа и мама! Затем, я стану первоклассным купцом, совсем как хотели мама и папа!

- Отлично! Думаю это сработает!

- А я могу?

- Ты можешь! Я (кто все еще безработный), говорю тебе об этом! Без никаких сомнений!

В глубине сердца, я поругал себя, "Вот только я не имею права говорить подобные слова."

Так как я все еще сам Безработный, и не могу этого избежать.

- В таком случае, нам надо поднять твой уровень Простолюдина до 10-го! Держись за меня крепче!

Как только я это сказал, мы завернули за угол.

Перед нами был минотавр, который стоял задом к нам.

- Я буду пинками отправлять минотавров в полет, пока мы не доберемся до лестницы!

Я еще сильнее ускорился. Минотавр был совсем рядом.

Пока я пинал его, я сказал кое-что Кэрол.

- Кэрол! Живи! Живи, и найди счастье! Я тоже стану счастливым!

Я почувствовал... что Кэрол слегка кивнула позади меня.

※※※

К тому времени когда мы дошли до 23-го этажа, я убил трех минотавров, и уровень  работы Кэрол дошел до 10-го.

Как и ожидалось, будет сложно свалить все на Богиню, если ее работа сменится на Торговца прямо здесь.

Затем, когда мы вернулись к лестнице, которая вела на 23 этаж и поднялись туда, Хару и остальные уже ждали нас.

- Хозяин, я рада что вы в безопасности.

- Ну, это было легко. Скажу всем заранее, благодаря благословению Ториэль-сама, работа Кэрол только что поменялась на Простолюдина. В тот же момент ее уникальная способность исчезла, поэтому мы можем не волноваться, что за ней снова появятся монстры.

Я плел одну ложь и другой, словно в этом не было ничего особенного.

Похоже что все поверили словам "благословение Богини", и только Хару выглядела так, словно разгадала правду.

- Ну а теперь, давайте быстрее вернемся в город. Нам нужно как можно скорее вылечить Себастьяна... будем использовать отгоняющие монстров духи по пути назад.

Я полил немного духов, и мы начали подниматься по лабиринту

Кэрол также слезла с моей спины.

- ...Хару, что случилось? Ты плохо выглядишь, причина в навыке из рулетки?

- Н, нет. Я получила навык 「Оценка на Поддельность」, он позволяет мне определить является ли предмет подделкой, или он настоящий.

Вот как... это может быть и не самый привлекательный навык для Хару, но это довольно полезная способность.

Значит причина по которой Хару ведет себя странно кроется в чем-то другом?

В чем же?

- ...Хозяин сменил работу Кэрол с Соблазнительницы на Простолюдина, после того как вы поднялись на 24-ый этаж, верно?

- Да.

- Эти отталкивающие монстров духи тоже не подделка...

- Да, выглядят как настоящие.

- ... Тогда почему Кентавр-сан не был привлечен навыком Кэрол? Более того, непохоже что ему противен запах духов. Кентавр-сан это медленный осел... они легко привязываются к людям, но они тоже относятся к монстрам.

... После того как она отметила это, это похоже на правду.

Кентавр был единственным, кто не притягивался к Кэрол.

Почему именно?

Я посмотрел на Кентавра, и

- Ой, Кентавр, не туда!

- Нет Кентавр, ты не можешь просто есть траву.

Кентавр игнорировал указания Джоффри и Элизы, и искренне жевал траву, которая росла в лабиринте.

Его действия и близко не похожи на мистические.

- Может это потому что у него забит нос?

- ...Возможно это правда.

После этого мы перестали думать о Кентавре.

Это не станет проблемой, даже ели мы оставим его одного.

Нет, нам не хватит времени, если мы позволим ему болтаться просто так.

Я вытащил гоблинские побрякушки, нитку и морковь из своей предметной сумки, и кое-что собрал. Итоговым продуктом была штука, которая успешно присобачилась на голове у Кентавра так, чтобы перед ним свисала морковка. Ею было легко управлять чтобы морковь перемещалась слева направо.

Кентавр начал двигать вперед, в попытках сьесть висевшую перед ним морковку.

Отлично. Все прошло успешно.

Это совсем не жестокое обращение с животными, оставаться в лабиринте опасно, поэтому это - чрезвычайные меры.

Пока я продолжал придумывать отговорки для обществ по защите прав животных, мы направились к выходу из лабиринта.