1
1
  1. Ранобэ
  2. Дьявол во плоти
  3. Том 1

Глава 444

Глава 444.

Тем не менее, прежде чем мидия смогла закончить говорить, Гу Сицзю подняла зверька на руки.

Малыш был вдвое меньше большой кошки, и его мех был таким гладким, что Гу Сицзю почувствовала, какой он теплый и пушистый.

Маленький зверек действительно держал ее запястье своими девятью хвостами, мордой терся о ее руку и лизал ее, чтобы показать свою привязанность. Потом он сел на ее ладонь, замурлыкал, закрыл глаза и захрапел.

Как мило!

Сердце Гу Сицзю смягчилось и она повернулось, чтобы посмотреть на Си Чена: " Это…"

Си Чен тоже смотрел на нее своим таинственным и утонченным взглядом.

Поскольку он выглядел не таким как всегда, Гу Сицзю была ошеломлена и забыла, что она хотела сказать ранее, поэтому спросила: "Что случилось? Почему ты так на меня смотришь? Не говори мне - шутливо сказала она, - что ты ревнуешь, увидев, как я победила зверя восьмого уровня!"

Си Чен перевел взгляд на маленького зверька и рассмеялся: "А Шен, поздравляю, он принял тебя за свою мать".

Гу Сицзю потеряла дар речи: "Разве он не должен признать меня хозяйкой?"

«Мур...» - маленький зверек открыл глаза и потерся о ее ладонь мордочкой, как ребенок, который дуется на маму.

Как и те птицы, он, казалось, признал ее своей матерью!

Гу Сицзю вспомнила, что яйцо носил Вызывающий ветер, и маленький зверь смог вылупиться только из-за его тяжелой работы…

«Пойдемте наверх!» - Гу Сицзю обняла Си Чена, подхватила мидию, и телепортировалась вверх.

Гу Сицзю не ожидала, что Вызывающий ветер был в безопасности, и нервно заглядывал в дыру. Ему даже хотелось прыгнуть внутрь.

Когда Гу Сицзю телепортировалась, его пара глаз уставилась на маленького зверька в ее руке и теперь он шел к ней испытующе постанывая.

Гу Сицзю очень понравился маленький зверек, но когда она увидела материнские глаза Вызывающего ветер, она почувствовала, что не должна лишать мать и ребенка возможности встретиться. Поэтому она положила маленького зверька на землю, но он смотрел на нее и Вызывающего ветер в замешательстве.

Гу Сицзю взъерошила его мех и указала на Вызывающего ветер: "Иди, это твоя мать!" И подтолкнула его в сторону Вызывающего ветер.

Глаза Вызывающего ветер заблестели, и он вытянул шею, желая приблизиться к маленькому зверьку. Маленький зверек замурлыкал и испустил свой фиолетовый свет!

Вызывающий ветер был так потрясен, что отступил на несколько шагов назад, удивленно глядя на зверька.

Между тем, маленький зверь устрашающе промурлыкал несколько раз в сторону Вызывающего ветер, прежде чем прыгнуть в руки Гу Сицзю. Затем его девять хвостов вновь схватились за ее запястье, а морда терлась о ее пальцы, как будто он пытался быть милым.

Вызывающий ветра не сдавался и, постанывая, сделал несколько шагов вперед, но маленький зверек тут же поднял голову и устрашающе предупредил его, оскалив зубы.

Поэтому Вызывающий ветер остановился и печально и беспомощно уставился на зверька.

Гу Сицзю чувствовал себя беспомощно и весело, потому что маленький зверь всерьез признал ее своей матерью!

Она могла винить только мидию, которая вырыла большую яму, позволив яйцу закатиться внутрь…

Как странно: Си Чен и она стояли тогда рядом, но маленький зверь бросился именно к ней сразу после того, как открыл глаза. Неужели он просто увидел ее первой?

Она посмотрела на маленького зверька в своей руке и не смогла удержаться, чтобы не спросить Си Чена: "Си Чен, что это за зверь на самом деле?"