1
  1. Ранобэ
  2. Дьявол во плоти
  3. Том 1

Глава 73

Глава 73. Он здесь…

Незнакомец был единственной надеждой принца.

- Наследный принц, четвертый принц не поймал его. Наши шпионы тайно следят за действиями четвертого принца, и они обязательно спасут мальчика, если он окажется в ловушке…

Жун Цзяло слегка кивнул. Он почувствовал некоторое облегчение, потому что от его тайных агентов не было плохих новостей.

Но легко сказать «не переживай» - эта встреча была слишком важна для него. Время шло, и принц не мог больше сидеть спокойно. Он отбросил браслет в сторону и встал со стула.

Жун Цзяло прислонился к окну и взглянул на большую луну в небе. Вздохнув, он сказал:

- Уже почти 11 вечера. Черный лис, как ты думаешь, он придет?

Вдруг они услышали какой-то шум. Черный лис тихо заговорил:

- Принц! Он… Он здесь!

Его голос был удивленным и радостным одновременно.

Ошеломленный Жун Цзяло сразу обернулся.

Позади стоял человек в черном, его силуэт сливался с темным небом. Он выглядел маленьким и абсолютно не примечательным. Это он оставил журавлика в аукционном зале, сомнений не было.

Человек уверенно посмотрел на принца и спросил:

- Ваше высочество, у вас есть то, что мне нужно?

- Д… да. Браслет у меня, - ответил принц и указал на стол. Жун Цзяло испугался: человек возник как будто из ниоткуда.

Это была Гу Сицзю под прикрытием. Она выглядела точно так же, как в тот день в аукционном доме, поэтому Жун Цзяло смог узнать ее.

Гу Сицзю взглянула на браслет и убедилась в том, что он был сделан из небесного камня. Тем не менее, его цвет потускнел, и он больше не сиял. Он стал похож на обычный браслет.

- Это подделка?

Гу Сицзю посмотрела на принца. Он быстро ответил:

- Это очень странная вещь! Когда я купил этот браслет, он блестел и переливался, а на следующее утро стал вот таким.

Гу Сицзю снова взглянула на браслет. Именно он и был ей нужен.

Но теперь с ним что-то не так. Как будто ему требовалась перезарядка.

Она постучала в самый центр, где камень был синего цвета.

- Эй, есть там кто живой?

Браслет остался тусклым и ни разу не сверкнул.

Гу Сицзю бросила браслет на стол.

- Раз ты больше не работаешь, зачем мне забирать тебя…

Браслет вдруг засиял, прежде чем она закончила свою мысль. Разозлившийся голос вошел в сознание Гу Сицзю.

- Не смей бросать меня снова, юная леди!

- А, ты живой! А я думала, ты вернулся на небеса, - ответила Гу Сицзю в своем сознании.

- Я просто не хотел тебя беспокоить. Я позволил тебе купить меня вчера вечером, а ты просто оставила меня и ушла!

- Я думала, ты очень сильный. Почему же ты не пошел за мной?

- Мое физическое тело всё еще было здесь… И к тому же, это не в моем стиле просто взять и пойти за тобой следом!

Гу Сицзю поняла, что браслет ведет себя высокомерно!

Она продолжила:

- А если бы я не купила тебя, ты так и остался бы один в компании своего высокомерия?

Браслет из небесного камня ничего не ответил.

Перевод: rus_bonequinha