1
1
  1. Ранобэ
  2. Размеренной жизни бы в ином мире (мечта)
  3. Том 4 ~ Столица Рашиаю ~

Глава 2: Подпольный аукцион. Лоли-бабк… Лорд и приватная беседа.

Я уселся в своё кошерное кожаное кресло. И задумался… Как до такого докатился? Ведь теперь эти трое стопудово неладное подумают! И сейчас передо мной эта вековуха, притворяющаяся маленькой девочкой… То есть, Лорд города, вся такая довольная. Сидит и со счастливым выражением кушает печеньки, запивая чаем.

— …и какого хрена тебе надо?

— М? Ты о чём? А! Хочу ещё чайку!

— Сама себе наливай… Нет, говорю же, не обязательно было прям так заявлять про «наедине» перед другими.

— Но мы ведь сейчас наедине, верно?

Верно. Это так. Этот многоуважаемый лорд взял и избавился от Венди с Широ! Стоило нам пройти в мою обитель алхимии, как она тут же активировала некий «авторитет Лорда» — непонятно, существующую или нет, но звучащую запредельно грозно силу — и начала творить беспредел. Восклицая какой-то бред типа «Хы-хы-хы! Склонитесь перед величием Лорда!». Ну, глядя, как остальные смиренно подчинились, есть вероятность, что это знаменитая тема в этих краях.

— Ну… как бы правильно выразиться…

— Чё?

— Так это… Ты же, вроде, меня спас.

— М-м-м… Можно и так сказать?

— ИМЕННО ТАК!

Получил-то я эликсир совершенно случайно… Да, дал именно я. Но отдал лишь потому, что не захотел её смерти. И всё! Самую малость. Мы успели перекинуться словами за короткий период, но я сразу подумал: такой вот была бы младшая сестра, если бы она у меня существовала? Поэтому не хотелось бы, чтобы она погибла… Не хотелось? Короче! Была возможность спасти. И сидеть, сложа руки, я просто не смог бы. Потом совесть спокойно спать не дала бы. Не иначе!

— Хочу ещё раз поблагодарить: спасибо. Благодаря тебе я смогу жить дальше.

— Можешь не переживать на этот счёт. Просто свезло иметь на руках нужную вещь, вот и получилось спасти.

Ёлки-палки. И куда делось то неадекватное поведение? Как бы правильней выразиться… Совсем из колеи выбивает.

— И, тем не менее, это было очень ценное лекарство. Настолько, что государственными органами запрещено проведение сделок с ним без разрешения королевства.

— М? А ничего тогда, что ты его заказала у Хаято?

— Я сделала заказ и выплатила награду за него. И, по договору этого заказа — всё добытое принадлежит мне. В таком виде это ни в коем случае не сделка по торговле эликсира. Ну, уверена, дворяне, сами желающие заполучить это чудо-зелье, довольны не будут. Однако не так много знати есть, которой хватит смелости в открытую пойти войной на этот город.

— Ну, так-то оно… так?

Даже несмотря на факт, что в этом городе живут такие монстры, как Райнрих или Дарвин… Если совсем уж захочется заполучить, дворяне могут пойти на отчаянные меры. По крайней мере, мне так кажется. Но в этом государстве вроде как законы соблюдают строго, так что буду считать, что правит добросовестный король.

— Ну, на чёрном рынке или тёмном аукционе, может, можно приобрести. Так как он подпольный, то непонятно, во сколько миллионов обойдётся покупка. Цена каждый раз разная. Да и неизвестно вообще, когда такой ценный товар попадёт туда…

— Подполье, говоришь? Выходит, королевство его не контролирует?

— Насколько я знаю, закрывает глаза, как на необходимое зло. Да и некоторые приближённые короля с другими дворянами, бывает, принимают в нём участие. Даже ходят слухи, что кто-то видел там посланника непосредственно от самого короля. А может и не видел. Есть немало такого, чего не добудешь законными путями, даже имея много денег при себе. Или же, если хочешь приобрести что-то в тайне от всех — это идеальный вариант. Только даже там не продают запрещённые законом товары. Наркотики, например, или животных, находящихся под особой защитой.

— Понятненько.

— Судя по твоей реакции, этот эликсир ты приобрёл не подобным образом. Настоящий человек-загадка…

— Не отрицаю. Про аукцион я впервые услышал. Но вот где взял — говорить не намерен.

— И не надо. Я тоже не хочу, чтобы спаситель жизни меня возненавидел.

— Да не буду я тебя ненавидеть.

Могу понять желание узнать источник, если предмет настолько ценный. Однако, звиняй, но это сулит увеличением фактора опасности для меня, поэтому открывать карты я никому не намерен.

— Что касается благодарности. Я уже всё обсудила с Хаято, и тот сказал, что не против. Поэтому решила отдать тебе награду, которую он должен был получить за выполнение заказа. Примешь?

— Раз даёшь — возьму. Но ты уверена?

— Конечно! А! Если тебя больше устраивает натурой, можешь мен…

— Нет, у меня и так этого в достатке, так что не надо.

— Мог хотя бы дать до конца договорить! Давай наслаждаться общением!

Нет, но ведь от этого общения я только в минусе буду. Если кто-то услышит, не зная, что мы придуриваемся, я стану для общества публичным извращенцем-педофилом!

— Ещё раз говорю, можно и без благодарности…

— А вот и нельзя. Ведь в таком случае при общении с тобой буду ощущать себя обязанной. А я хочу просто быть в дружеских отношениях.

— Лично я просто рад, что человек, с которым сдружился словно с родной младшей сестрой, остался жив-здоров.

— Только вот я не младшая сестра. А! Но если тебе нравится, когда «братиком» называю, могу и дальше продолжать?

— Не надо… Хех, хорошо. Тогда давай мне награду, которую должен был получить Хаято. Скажу больше — ничего другого я принимать не намерен!

— Какой вредина!

— Вот почему ты такая… С виду — крайне милый ребёнок, а поведением своим всё на нет сводишь.

— Приятно слышать, что милой считаешь… Но вот касательно ребёнка не согласна! Или, хочешь сказать, что моё тело тебя не удовлетворяет?

— Про поведение ни слова? Верно! Ещё как не удовлетворяет! Во всех смыслах.

Если Вендины сравнивать с арбузом, то твои — какие-то нарезанные огурцы!

— Я ведь тоже… если всерьёз возьмусь — стану с телом-динамитом!

— …Пф!

— А ну прекрати насмехаться! Ранишь моё хрупкое сердце!

Ну блин! Как тут по-другому отреагируешь? Что поделать, если такая маленькая из-за того, что полурослик. И заикаться о теле-динамите… Так смешить этой совсем не смешной темой, где ничего не остаётся, кроме как смеяться в той ситуации, когда смеяться совсем нельзя — это оптимальный выход. Или мне стоило посмотреть на тебя взглядом, полным жалости?

— Тьфу на вас! Все такие! Среди полуросликов нормальных мужиков нет, а люди меня за ребёнка принимают. Крайняя степень оскорбления!

— Не злись ты так. Вот, будешь конфетку?

— Ва-а-ай! …ЭЙ! НЕ ОБРАЩАЙСЯ СО МНОЙ, КАК С РЕБЁНКОМ!

— Смотрю, весело тебе.

— Да, очень весело! Ведь в данный момент в полной мере наслаждаюсь жизнью!

А то. Возложила на такое маленькое тельце всю тяжесть ответственности лорда. Более того, даже будучи отравленной, до самого последнего момента не опустила руки.

— Чего это ты подзываешь меня руками?

— Иди сюда. Захотелось тебя любовью одарить.

— Правильное стремление, братик… М?

Я приподнял Олигор и посадил её себе на коленки. Затем начал гладить по голове. Какая же всё-таки маленькая… Ростом ниже Широ будет? Даже посадив на колени, голова находится на оптимальном уровне для того, чтобы гладить.

— Э-эй! Чего медлишь? Неужели твоё «одарить любовью» ограничится поглаживанием по голове?

— Вообще-то да.

— Гр-р! Сраные «человеки»! Чтоб вас всех, «человеки»!

— Сиди смирно и наслаждайся. Моё поглаживание высоко ценится в узких кругах.

— Среди твоих рабынь, верно?!

— Так-то так… Тебе что, неприятно?

— … Нет, вообще-то приятно. Как-то даже успокаивает…

Олигор медленно закрыла глазки и облокотила на меня своё тело. Настолько сильно, что даже возникла мысль: «А не заснёт ли она в таком положении?» Ну, не то чтобы я был против. Во время празднества на улице её наверняка все дёргали. Раз такое дело, то пусть хорошенько отдохнёт.

— ИЦУКИ-САН! ВЫ ЦЕЛЫ?!

Но, к сожалению, тихую идиллию прервал своим внезапным визитом новый гость.

— …Э? — с недоумевающим взглядом смотрит на нас с Олигор спаситель моей шкуры, Хаято. Вроде не виделись самую малость, а меня охватили ностальгические чувства.

— О! Хаято, ты ли это? С возвращением.

— А… А-а-а… Эм… Я… вернулся?

— Хаято… Ты меня разочаровал… А ведь только начала видеть приятные сны…

— П-прошу прощения. Э? Совсем не то, что я слышал…

— К слову говоря, от кого и что именно ты слышал?

Хотя я сам примерно догадываюсь. И ещё… Дверь же была заперта. Выходит, сломал замок. Потом отремонтировать надо будет.

— Эм-м-м… Венди-сан сказала мне, что многоуважаемый лорд заперла вас, Ицуки-сан…

— Если бы меня заперли, то уж точно не в моей личной комнате алхимии собственного дома…

— Я сразу подумал, что что-то не так… Но она говорила с таким отчаянием… А чем вы тут занимались, могу поинтересоваться?

— Гладил по голове.

— Меня гладили по голове, и чуть не заснула.

— К-как подобное… Ха! Н-неужели вы встречаете…

— НЕТ!

— А! Да. Так и думал. Да.

— Плак-плак. Неужели была необходимость отрицать с такой силой?

Не переживу, если даже Хаято меня за педофила держать будет. Та тройка ещё вполне может просто дразниться. А вот такой правильный Хаято может всерьёз поверить. Этого я и боюсь.

— Ну, что сказать… Раз залетел — присаживайся. Наверняка накопилось тем для разговора.

— А… да. В таком случае…

— А я послушаю вас в таком положении. Ну же! Продолжай гладить голову! Уважаемая, кто мне там втирал за отношения, словно к ребёнку? Вам ведь самой нравится.