Всех приветствую, с вами Моня-сенсей ака Monix-sama.
Мы окончили очередной том. Это был самый объёмный том из всех вышедших. И не только по количеству глав, но и по объёму текста. Последние 10 глав вообще толстенные, как Реагайя. (шутка)
В процессе перевода мы столкнулись с рядом трудностей адаптации терминов, таких как: «пакт», «друг по пакту» и «земляной дракон». У нас на Бусти я уже как-то разбирал подробно в чём сыр бор, но, если кратко – всё это сложно было выразить на русском языке. В японском очень гладко и красиво ложится одним словом, а у нас головная боль.
Вот простой пример: помните земляных драконов (фальшивых) и земляных драконов (настоящих)? В оригинале это были почти одинаковые слова, звучали они одинаково, единственным различием был первый иероглиф… и то разница была невелика. Однако была! И это нормально работало в оригинальном тексте, даже обыгрывалось. Но у нас чисто физически такое невозможно. Нельзя написать рядом «земляной дракон» и «земляной дракон», а потом сказать, что это разные вещи. Причём, это даже не та самая известная в интернете байка про созвучность «восточного» и «западного» драконов. Ведь там оба ДРАКОНА, а у нас один дракон, другой монстр. При этом обыграть нужно было этот момент красиво, чтобы лаконично вписывалось в текст. И таких моментов в этом томе набралось достаточно. Нам было сложно, но мы смогли. Ну и да, много текста – много работы. Для ленивого человека – это тоже проблема.
Собственно, в принципе больше даже нечего рассказать про 9 том. Кроме шуток, я открыл документ и понял, что мне нечего по нему написать. Неужели наконец удастся сделать короткое послесловие?! Или может немного порассуждать о том, куда глобально движется история Размеренки?
Даже не знаю. С одной стороны хочется покумекать… с другой – нет, так как выйдет нытьё, которое может отпугнуть читателей. К тому же, нытьё с моей колокольни личных предпочтений, которые оказались специфическими и не мейнстримными: мои любимые тома 4-5, но (по отзывам) большей части читателей они не нравятся. Поэтому я возьму золотую середину – обозначу своё отношение, но растекаться о том «почему?» не стану.
Итак………… я считаю, что размеренка скатилась после 6 тома. Начиная с 7 тома она растеряла все свои изюминки и потеряло лицо. Ицуки превратился в типичного исекай-попаданца, трахающего всё живое. Девочки превратились из личностей в «резиновых кукол» без своей воли. А история теперь почти наполовину состоит из облизывания исключительности протагониста и тёрок девочек за место ночью под нашим осеменителем. Я не скажу, что это плохо, но вижу такое почти в каждом исекае. Раньше в Размеренке было нечто уникальное… то, что я мог получить только в ней. После 6 тома это улетучилось. ИМХО.
А как вы считаете? Давайте немного обсудим. Буду рад, если окажусь неправ.
◇◆◇◆◇
Это был молодой и наивный Моня-сенсей из 2022 года, а теперь с вами говорит уже старый и оскуфевший Monix-sama из 2025. За эти три года много чего изменилось, да и у меня появилось много чего рассказать. Хотя, как сказать «много чего», не то, чтобы много. Но появилось.
За это время успело поменяться отношение к роману. Я стал смотреть на размеренку проще, без каких-либо завышенных ожиданий… и это вполне сносное чтиво. А 9 том вообще весёлый, насыщенный на события с бодрым экшончиком и неожиданными поворотами. А главное – сюжет развивается. Мне понравился.
Дальше по тонкостям перевода. Я из 2022, видимо, забыл, но при редактировании вспомнил некоторые любопытные моменты, связанные с манерой речи Кассандры, которые характеризуют некоторые её скрытые черты характера.
Давайте по порядку. Драконы — это могущественные великовозрастные дети. Это можно увидеть по «матери года» – Реагайе. С такой матерью Кассандра, к сожалению, не могла оставаться ребёнком и ей пришлось повзрослеть. Однако некоторые черты «от матери» в ней не выветрились, а именно чрезмерное высокомерие, зовущееся в простонародье «ЧСВ». И это важный момент в её устройстве, как персонажа. Дело в том, что она идёт на компромиссы с героями, соглашается на сотрудничество и выглядит крайне адекватно при общении с Ицуки и другими. Но в ней есть один важный момент, который автор демонстрирует не напрямую: её высокомерие.
Заметили ли вы, что при общении с Ицуки и другими она ни разу не ставила себя на равных с ними? Её позиция всегда сверху вниз. Идет на компромиссы, потому что снисходительно относится к низшим существам. Соглашается на сотрудничество, потому что что же эти маленькие немощные ребятки смогут сделать без неё? И так во всём. Она с самого начала не верила, что Широ с авантюристками удастся что-то сделать. Когда они начали преуспевать, Кассандра воспринимала это, как… ну, допустим, словно взрослый человек увидел, как ребёнок впервые сел на велосипед. Понимаете нюанс, о котором я говорю?
И этот тонкий момент ― скрытое высокомерие ― было важно донести до читателя. Почему «скрытую»? Потому что это у Кассандры неосознанно выходит. Она по умолчанию считает любых других существ более низшими на фоне драконов. Поэтому даже не пытается оскорбить. Для неё такое норма.
Приёмов для воплощения в жизнь этой маленькой детали я использовал массу, но из самых очевидных могу назвать «разницу в масштабах». Например, где для Коллен, Кудро и Ицуки инцидент с Реагайей – катастрофа на уровне стихийного бедствия. Крупное событие, способное изменить жизнь. Кассандра же ничего серьёзного в этом не видит. Для неё это прогулка на улицу.
Хороший пример «разницы масштабов» я могу привести из аниме «Повелитель». Помните такого персонажа, как «Брейн Унглаус» и его противостояние с Шаллтир Бладфоллен? В какой-то момент он своими силами смог отрезать ноготь Шаллтир… и это стало буквально главным событием в жизни Брейна. В то же время реакция Шаллтир: «постриг ноготь, и что?». Тут схожая разница у нас. Надеюсь смог понятно объяснить.
Далее о восприятии такого персонажа, как Кассандра. Это подтверждённый факт (я лично спросил), в понимании автора она является любознательной старшеклассницей. В японском есть отдельный термин для такого типа людей, у нас самое ближнее… «фитоняшка»? Собственно лично я именно фитоняшками вдохновлялся при написании Кассандры.
Это что касалось особенностей перевода, теперь хочется поговорить о дальнейшей судьбе романа. Дело в том, что у Размеренки есть 2 версии: печатная и вебка. Печатная почти полностью повторяет сюжет вебки. В ней просто расширяются некоторые сцены + добавляются новые, закрываются сюжетные дыры, лучше полируется текст.
Однако в этом конвейере два раза произошёл сбой: в восьмом томе автор посвятил половину филлерному «эпизоду купальников». Собственно поэтому на обложке красуются героини в купальниках на море.
И выпустил полностью оригинальный 10 том, событий которого в вебке не было. Более того, в этом томе автор ввёл совершенно новую героиню: Акаги Нану. Я прикреплю иллюстрацию с ней. События этого тома по хронологии происходят между веб-девятым и веб-десятым томами. И автор признал этот том каноном.
У себя на Бусти я уже перевёл веб-версию размеренки до онгоинга, а потом приступил за перевод этого «альтернативного» десятого тома. Что могу по нему сказать? Ещё один филлер про фестиваль… однако потом я вспомнил, что именно из таких филлеров целиком и полностью состоит вся размеренка и… принял волевое решение следовать хронологии. Поэтому дальше будет «альтернативный» 10 том, а уже после него «основной». Благо, судя по обложке печатного 11 тома, можно понять, что автор вернулся обратно к сюжету вебки.
Ещё раз, дальнейшие релизы будут выглядеть так:
10 «альтернативный» том (печатный 10 том).
10 «основной» том (печатный 11 том и 10 веб-том).
11 «основной» том (печатный 12 том и 11 веб-том).
Поскольку это перевод печатного тома, то и публикация будет отличаться от вебки. Вы это сами увидите, когда том начнёт выходить, но главное отличие в объёмах глав. В вебке глав много и они все короткие. В печатке всего 5 глав, но каждая на 60+ страниц. Поэтому я буду делить их на части и публиковать кусками. Это единственный способ продолжать частые релизы. Саморедактировать главы на 60+ страниц раз в неделю я не смогу. Сдохну. Надеюсь отнесётесь с пониманием.
Ну и перевод этого тома до сих пор не закончен. На Бусти я только начал 4 главу. Это тоже имейте в виду. Если захотите почитать быстрее – подписывайтесь ко мне на Бусти.
И раз зашла речь о саморедактировании… законченный девятый том был первый, который я выпустил без участия редактора. Пусть и прошёл приличный срок, чтобы глаза «размылились», но это не отменяет моей неграмотности. Надеюсь качество текста не сильно упало. Если заметите опечатки с ошибками – пишите, буду оперативно править.
И хочу выразить благодарность всем, кто не поленился и делал баг-репорт под главами. Отдельно хочется выделить читателей с МангаЛиба: Кризалиса и Nerevar2`а. Снимаю перед вами шляпу. В целом на релизах 9 тома самые активные читатели были на МангаЛибе. Огромное спасибо! Ваши крутые комментарии придавали мне мотивации! Продолжайте дальше!
Хотя самую большую мотивацию мне дают подписчики на Патреоне (https://www.patreon.com/c/animetogether) и Бусти (https://boosty.to/anmetogether)! Те самые герои, которые не носят плащи!
По традиции отдельно я выделю «Енотов»: Aristej и MerzZly.
«Истинные фанаты»: Tomat10rus, Аки Кая, AnderDiablo, Hirtrow YT, wefo3333, Alurus, Артем Александров, Shinkiro, Максим Коновалов, Tarnumius х2, KazeNoKami, Pavel Smetanin.
Огромное спасибо за поддержку! Вы лучшие!