1. Ранобэ
  2. Поднятие уровня в одиночку
  3. Том 8

Глава 2.1. Далеко идущие планы

— Это ведет к ситуации, как с островом Чеджудо? Монстры могут занять часть нашей территории?

Чиновники Японской ассоциации охотников чувствовали себя достаточно спокойно. Они заранее обсудили происходящее со своим президентом и были готовы услышать поступившее предложение.

Но вот чиновники японского правительства наоборот были очень даже шокированы.

— Что за чертовщина происходит?

— Будут ли продолжаться военные действия по отношению к Корее, если это произойдет?

— Наша страна на протяжении шестидесяти лет готовилась к долгой и продолжительной войне!

— Ты должен отвечать за свои слова!

Голоса правительственных чиновников со всех сторон звучали всё громче и громче.

Теперь, когда произошло происшествие с муравьями, они больше не могли тянуть кота за яйца. Пятки им это событие знатно припекло. Нужно было немедленно найти решение проблемы. Все это прекрасно понимали.

Требовалось как можно скорее дать чёткие комментарии по ситуации от лица вице-премьера в СМИ. В противном случае, среди населения страны могла возникнуть паника. А этого нельзя было допустить!

Президент Ассоциации молча смотрел на шумящих чиновников.

Когда ему, как президенту Ассоциации охотников, позвонили и попросили найти решение, то Охотник его и нашёл! А что? Кому-то не нравится?

А что же насчёт острова Чеджудо? Никто пока не дал внятного ответа на его предложение.

Мацумото уже начинал раздражаться. А как он мог не злиться? Мужчина стоял и говорил перед этими якобы занятыми людьми о серьёзных вещах. Они же только и могли, что в панике орать ему в ответ.

Старику хотелось смачно выматериться этим паникёрам в лицо. Его сдерживало только присутствие охотников-охранников, которые стояли по обе стороны от него, президента Мацумото Шигео.

"Да как я вообще допускаю такое отношение к себе? Веду себя, как настоящий Будда!" — возмущенно думал пожилой мужчина

Он даже улыбнулся от такой своеобразной критики на самого себя.

Но, по правде сказать, другой реакции на свои слова не стоило ожидать.

"Тск, тск".

Мацумото цокнул языком парочку раз в знак раздражения. И наконец открыл рот, который всё это время держал закрытым:

— Я не собираюсь воевать с Кореей в таких условиях. Сейчас не то положение вещей, чтобы думать ещё и о завоевании ближних территорий.

— Чего?

— Тогда что же Вы собираетесь предпринимать?

— Если есть какое-то предложение, говорите быстрее.

Мацумото приподнял уголок рта, неприятно усмехнувшись:

— Корея сама должна подготовить свою землю для нас.

Циничное предложение Мацумото привело к ещё более жаркой дискуссии в переполненном конференц-зале.

Пожилой охотник говорил чётко и уверенно. Поэтому его речь произвела большое впечатление.

Заместитель премьер-министра, который прославился своим хладнокровием, впервые за сегодняшний день подал голос:

— Президент Ассоциации Мацумото!

Этот человек был ближайшим советником и представителем нынешнего главы правительства.

На подобных встречах он имел право делать замечания и комментарии от имени премьер-министра. Поэтому его слова имели важное значение.

— То, что Вы сейчас сказали…. Как Вы собираетесь провернуть это дело?

Человек, который являлся представителем кабинета министров Японии, выразил свою заинтересованность в словах президента Ассоциации Охотников.

"Нужен ли мне ещё какой-то другой слушатель?" — Мацумото начал терпеливо объяснять свою точку зрения.

— Корея никогда не могла справиться с силами врат Ранга S. Что тогда не могла справиться, четыре года назад, когда произошло первое нашествие муравьёв, что сейчас. Уверен, до сих пор ситуация у них аналогичная.

Заместитель премьер-министра согласно кивнул на его слова.

— Остров Чеджудо — это огромный кусок суши. Он составляет значительную часть от общей площади всей Кореи, — продолжил охотник. — Монстры отобрали у них такую колоссальную территорию. А корейцы и в ус не дуют и не парятся по этому поводу! Разве это не наглядное подтверждение моих слов? Разве требуются дальнейшие объяснения? — он окинул взглядом внимательно слушающих его мужчин. — В начале нашествия монстров были предприняты три попытки освободить остров. Но все они закончились неудачей. После этого правительство Южной Кореи неофициально отказалось от острова Чеджудо.

Это было верно. Никто не возражал.

— В такой ситуации, как Вы думаете, что они будут делать, если наши охотники Ранга S предложат им помощь в истреблении муравьёв и изгнании их с острова Чеджудо? — спросил Мацумото. — Известие о том, что некоторые из муравьёв обрели крылья и стали способны летать, уже поступило в Корею, — добавил он. — Атака муравьёв на корейский материк теперь лишь вопрос времени. Люди, принимающие решения в Корее, не сумасшедшие. Они не откажутся от возможности получить помощь извне, чтобы выжить! — продолжил президент Ассоциации.

Однако.

— Так Вы думаете, что Корея добровольно отдаст Чеджудо нам? В качестве благодарности за помощь? — услышал он вопрос вице-премьера.

В идеальной логической цепочке президента Ассоциации было множество подводных камней.

Чиновники выкрикивали с разных сторон своё мнение. Кто-то посмеивался.

Но вице-премьер не смеялся, не злился и не кричал. Он лишь спокойно задавал вопросы.

— Конечно, мы можем помочь Корее с инцидентом с муравьями. Но кто знает наверняка, сможем ли мы уничтожить их всех до одного и полностью очистить остров? — с сомнением произнёс он.

В отличие от него, Мацумото был уверен в успешной борьбе с этими монстрами и безоговорочной победе над ними. Ведь он лучше всех имел представление о силе японских охотников.

В этом вопросе между ним и вице-премьером не было никаких разногласий.

— Допустим, мы поступим подобным образом. Что мы можем извлечь из этого? — рассуждал чиновник.

— Конечно, Япония может пострадать впоследствии от монстров-муравьёв. Но муравьи с острова Чеджудо – это проблема, с которой в первую очередь столкнулась именно Корея. Значит, им и разбираться! — вице-премьер не был готов пожертвовать своими охотниками только ради того, чтобы помочь Корее. Он не считал нужным рисковать, лелея призрачные надежды заполучить чужую землю.

"Похоже, это может быть полезно. Только если…"

Он усиленно напрягал мозги, просчитывая данную ситуацию. Непрерывно расхаживая по комнате, вице-премьер перебирал варианты. Решение не приходило. Он был на грани истерики и тяжело вздыхал.

Если вы отдаете что-то, то должны получить что-то и в ответ.

Это было первым и основным правилом в политике.

То есть, в данном случае, вы отдаёте кому-то своих лучших охотников, которых запросто могут убить. Тогда в ответ вы должны получить за это что-то по-настоящему стоящее.

"Я думаю, что остров Чеджудо оказался бы достойной оплатой за такую услугу", — сделал вывод он.

Если посмотреть с этой точки зрения, то идея, которую выдвинул президент Ассоциации, была вполне реальной. На таких условиях он был бы согласен претворить этот план в жизнь.

Однако вопрос, который он задал главе охотников ранее, так и остался без ответа. И продолжал висеть между ними в воздухе.

Не получив ответа, вице-премьер немного остыл.

В этот момент президент Ассоциации засмеялся.

— А кто сказал, что мы станем помогать Корее?

Вице-премьера сильно озадачили эти слова:

"Что он пытается этим сказать?"

Возможно, пришло время мягко заткнуть старика и перестать уже тратить на него своё время.

"Подождите-ка…." — расширились глаза вице-премьера. — "Президент Ассоциации сказал, что мы протянем руку помощи Корее, но при этом не будем ей помогать?"

— Неужели…?

— Вы думаете в верном направлении.

Президент Ассоциации подтвердил правильность его мыслей.

Охотник видел депрессивное выражение лица вице-премьера во время обдумывания ситуации. Он понял, что тот пришел к такому же выводу, что и он сам. Они могут ничего не получить, поэтому…

— Корейские охотники… Вы собираетесь скормить их всех муравьям, не так ли?

— Именно так.

"А те многочисленные слухи о том, что он действительно умный мужчина, не врали", — решил чиновник.

Президент ассоциации утвердительно кивнул и удовлетворенно улыбнулся вице-премьеру.

— Пусть все лучшие корейские охотники поверят в нашу поддержку. И, якобы заручившись ею, пойдут ловить королеву-муравьёв. А мы тихо и незаметно выведем своих охотников, оставив корейцев наедине с монстрами.

Корея уже три раза потерпела неудачу в уничтожении муравьев.

Поэтому никто не удивится, если неудача наступит и в четвертый раз! И никто не свяжет ее с предательством японских охотников.

Нет, это на самом деле не самое важное.

Даже если об этом станет известно, всё уже будет кончено.