1. Ранобэ
  2. Освободите эту Ведьму
  3. Том 1

Глава 341. Транспортный маршрут.

Как только Вейдер ушёл, Картер сразу же поинтересовался:

- Ваше Высочество, вы знаете, кто подослал этих людей?

- Логично предположить, что те, у кого сейчас есть церковные таблетки. Кроме Тимоти, Церкви и Гарсии их нет ни у кого, но самой Гарсии сейчас нет на материке, - вздохнул Роланд. - Так что, скорее всего, это сделал Тимоти. Он боится послать сюда большую армию и оставить столицу беззащитной, но это ведь не значит, что он отступит.

К счастью, у злоумышленников с собой были только таблетки. Роланду страшно было даже предположить, что бы случилось, если бы они принесли с собой порох. Несколько взрывов в толпе, и многомесячные старания по сбору беженцев пошли бы прахом.

Роланду совсем не было дело до этих маленьких "отрядов самоубийц", которых мог бы ещё выслать Тимоти. Даже несмотря на то, что Найтингейл сейчас была не рядом с ним, Роланд всё равно был идеально защищён. Каждый раз, когда он выходил на улицу, за ним следовали больше десятка персональных охранников, к тому же теперь он носил с собой Медальон Божественной Кары. Даже ведьмы-исключения, не говоря уж у простых таблеточных наркоманах, вряд ли смогли бы добраться до него.

Ещё Роланд заметил, что за прошедший год, в течение которого он занимает здешнее кресло лорда, его поведение тоже изменилось.

Когда он только попал сюда, то всему постоянно удивлялся. А теперь же даже в моменты стресса, вот как сегодня на пирсе, он изо всех сил старался делать вид, что ничего особенного не происходит. В конце концов он ведь знал, что охранники сделают всё от них зависящее, чтобы обезвредить налётчиков. Поэтому он должен был вести себя, как настоящий лорд, чтобы своим видом успокаивать взволнованную толпу. Сам Роланд очень удивился этому открытию.

- Созови всех агентов, которые собирали беженцев, и расспроси их, - повернулся к Бэрову Роланд. - Мне нужно знать, в каком городе на корабль сели эти люди.

- Да, Ваше Высочество, - мрачно ответил премьер-министр ратуши. Он стыдился того, что отобранные им люди допустили такую серьёзную ошибку.

- Слишком их не гоняй, для начала просто обстоятельно расспроси.

Когда всех беженцев пропустили через пункты переписи, Роланд отправился назад в замок. Новости, которые доставила ему прибывшая группа гонцов, довольно приятно его удивили - в южном регионе очень много людей потеряли жильё. Сражения практически стёрли с лица земли Орлиный город и порт Чистой Воды, а растущие рядом с ними поля со злаками были заброшены. К тому же из-за внезапной странной осенней погоды температура по всему Грэйкаслу упала, и цены на зерно взлетели до небес. Сейчас даже рабы стоили дешевле, чем зерно.

И если Роланд сможет наладить перевозку, то всех этих людей можно будет доставить в Западные земли. Вдобавок он ещё узнал от гонцов то, что многие люди, услышав о развитии Пограничного города и о том, что Роланду нужны люди, решили перебраться в Западные земли своим ходом.

А вот с перевозкой дело обстояло довольно трудновато.

Тяжёлый снегопад демонических месяцев полностью перекрыл все наземные пути, так что для возможной транспортировки оставшихся без дома людей Роланду пришлось бы задействовать Красноводную реку. К сожалению, в Пограничном городе был лишь один серьёзный корабль - "Маленький Город", но он не мог передвигаться без помощи ведьм. Для того, чтобы наладить постоянный путь для переброски людей, Роланду требовалось потратиться как минимум на двадцать обычных кораблей.

Например, прошедшая экспедиция показала кое-что интересное: на то, чтобы завоевать доверие беженцев, ушло очень мало золота. В основном гонцы потратились на оплату кораблей для перевозки и гостиниц. В данный момент в Пограничный город приплыли около четырёхсот беженцев, но в Ивовом и Серебряном городах, а так же на Хребте павшего дракона, своей очереди сесть на корабль ждали ещё около трёх тысяч человек.

К тому же владельцы кораблей хорошо знали, что Пограничному городу нужны люди, и поэтому взвинтили цены. Приблизительно посчитав, Роланд пришёл к выводу, что денежные затраты на перевозку трёх оставшихся тысяч беженцев будут примерно такими же, как и затраты на спасательную операцию в столице во время демонической чумы. Так что нанимать корабли было довольно не экономично. Ещё немного поразмышляв, Роланд решил отправить письмо Маргарет из палаты торговцев - он надеялся, что если та увидит Молнию, то не взвинтит цены на аренду кораблей в два раза так же, как это делали остальные владельцы кораблей.

Впрочем, если Роланд на самом деле хотел уменьшить расходы, то должен был сам построить корабли. Навыки кораблестроения он, конечно же, немного улучшил, к тому же теперь ему были доступны стальные мачты и цемент - значит, можно было строить баржи подлиннее и помощнее, а наличие паровых двигателей и вовсе значило, что открывается новая водная линия сообщения по Красноводной реке.

***

После того, как Роланд пообедал, в дверь постучал Бэров:

- Ваше Высочество, вся ситуация теперь мне предельно ясна.

- Докладывай.

- Один из моих учеников по имени Салем, который должен был поехать на север и привезти беженцев оттуда, сначала поехал в столицу - ему не хватило лодки. Там он встретился с одним своим старым другом, в надежде на то, что тот поможет Салему связаться с какими-нибудь недорогими торговцами, которые согласятся плыть на западные земли, - вздохнул Баров. - Новости быстро распространились по столице... А затем он взял беженцев из Серебряного города, который всего лишь в одном дне езды от столиц. Если Тимоти хотел подослать к вам убийц, то в таком случае это было бы довольно просто провернуть.

- Сколько сейчас человек в Серебряном городе ждут корабли?

- Около восьмисот, ну или чуть больше, - тихо ответил Бэров. - На то, чтобы торговый корабль доплыл туда и обратно, уйдёт примерно полмесяца. И непонятно, что случится, когда прибудет следующая партия беженцев. Или... Может, нам отозвать всех солдат Первой Армии, и просто не везти сюда людей из Серебряного?

- Нет. Неважно, сколько ещё людей Тимоти подошлёт, мы не откажем никому. Нужно только повнимательнее опрашивать их на пунктах пропуска, и всё будет нормально, - покачал головой Роланд. - Если мы бросим тех людей в Серебряном городе, то разве они не станут, вернувшись домой на север, рассказывать всем о том, что их просто-напросто бросили? Да после такого сюда вообще больше никто не поедет.

Роланд был уверен, что ни один из убийц не сможет до него добраться - ведь у него были Найтингейл и Сильвия со своим волшебным зрением. Теперь главное, чтобы убийцы не вредили другим людям.

- Да, Ваше Высочество, - ответил Бэров и, прокашлявшись, поинтересовался. - А что насчёт... наказания для Салема?

- Сам что думаешь?

Бэров заколебался на пару секунд:

- Всё случилось из-за того, что Салем был слишком беспечен. Я бы предложил уволить его с должности в ратуше или просто наложить на него штраф в размере двух зарплат. В конце концов, он ведь не нарочно это всё сделал, да и урона особого его ошибка не нанесла, так что, думаю, отправлять его в шахты было бы слишком.

Роланд взглянул на серьёзное выражение премьер-министра, и, не сдержавшись, хохотнул:

- Не беспокойся. Учитывая то, что Салем совершил эту ошибку по неопытности, а не намеренно, то его можно наказать не так сурово. В конце концов, он ведь в первый раз этим всем занимался... Помнится, ему всего лишь двадцать лет, да? Думаю, наказание заставит его быстро повзрослеть. Штрафа в две зарплаты будет достаточно.

- Как пожелаете, - поклонился Бэров. - Я сообщу ему об этом немедленно.

Принц, улыбнувшись, покачал головой. Хоть поначалу Бэров и казался слишком суровым и желающим наказать Салема, в итоге оказалось, что он всё равно о нём заботился. А когда Салем отправился в столицу, он собирался даже поехать вслед за ним - в конце концов, Салем был его первым учеником. Бэров, скорее всего, считал его одним из собственных детей.

- Хорошо, займись этим.

После того, как Роланд с Бэровым всё обговорили, Принц довольно потянулся на стуле. Затем он вынул из ящика стола несколько листов бумаги, и собирался было начать рисовать чертежи паровых двигателей для новых цементных барж, как в его кабинет практически влетела Ливз.

- Ваше Высочество! - радостно закричала она. - "Острый взгляд" вернулся!

- Правда? - Роланд моментально подскочил, и отправился за ведьмой в сад. Там он увидел медленно опускающийся воздушный шар.

Его тень накрывала практически весь задний двор.

Как только корзина опустилась на землю, оттуда выпрыгнула Анна. Роланд, разведя руки, медленно пошёл вперёд. Анна, улыбнувшись, обняла его.

- Я вернулась!