Уэльс привел Чжао в свою палатку. И стоит признать, что по сравнению с палаткой Спира эта была более великолепной. Внутри нее лежал хорошо сделанный ковер из шерсти аргали, поверх которого стояли столы и стулья. Что было весьма необычно для прерий. К тому же большая часть мебели внутри палатки была сделана из серебра. И это весьма четко показывало чрезвычайный характер и статус владельца.
Но больше всего Чжао удивило, что во всем лагере не было ни одной женщины или ребенка. Так что среди нескольких сотен элитных воинов, не было никого другого, кроме Уэльса и пророка.
Когда они разместились в палатке, воин Исполинских быков сразу же принес им молочный чай. После чего Уэльс поднял чашку с этим напитком и сказал: «Брат Чжао, я хочу поблагодарить вас за вашу помощь. Ведь в противном случае нам пришлось очень долго и тяжело разбираться с этими ублюдками. Ах, да я же забыл познакомить вас. Это мой учитель, Пророк Йель.»
и как только их друг другу представили Чжао поднялся и поклонился Йелю. Ведь всем людским торговцам прибывшим в прерию было хорошо известно, что встретившись с пророком зверолюдей необходимо проявить должное уважение
А далее поклонившись Йелю, Чжао сказал: «Приветствую вас, уважаемый пророк. Это моя невеста Лаура, это тоже моя невеста, Мэг. Ну а это наша служанка Ниэр.» Стоит отметить, что сегодня Чжао впервые представил, Мэг как его невесту.
Естественно Лаура знала, что Чжао собирается именно так представить Мэг. И даже более она сама настояла на этом, поскольку считала, что так будет правильно.
Разумеется когда сама Мэг это услышала, как то сразу же покраснела. И стала невероятно радостной, ведь ее статус только что окончательно подтвердился. А как только она это осознала частичка беспокойства, что оставалась в ее сердце полностью исчезла.
Что касается Уэльса, то он совершенно не удивился, поскольку не только люди могли иметь много жен. У зверолюдей все было практически также. Хотя нет на самом деле все было даже намного хуже, чем у людей. Например у главы племени лошадей было более 30 жен. И за это его даже прозвали «Племенным жеребцом».
Уэльс вежливо поклонился Лауре и Мэг, а затем снова сел. После чего отпив немного молочного чая, посмотрел на Чжао и спросил: «Дорогой брат, а как вам удалось получить военный флаг племени Больших пузатеньких свиней?»
На что Чжао улыбнувшись ответил: «Мы столкнулись с ними некоторое время. И я немного помог главе племени, за что и получил от Спира этот флаг дружбы.»
Уэльс намерено не упомянул, что это флаг дружбы, поскольку хотел узнать, знает ли Чжао его истинное значение. И теперь, когда странный торговец правильно его назвал, он убедился, что маг действительно кое-что знает о различных военных флагах.
Так что Уэльс кивнул и сказал: «Похоже, ты действительно очень сильно помог ему, иначе он бы не дал тебе флаг дружбы, хе-хе. Брат я вижу, что ты торговец, ведь так? Тогда скажи не продаешь ли ты часом продукты питания?»
Разумеется Чжао кивнул: «Да, брат Уэльс. Хотя на самом деле, я не могу назвать себя настоящим торговцем. Все дело в том, что у меня есть свой феод, и именно в нем я и выращиваю продукты питания. Поэтому прямо сейчас у меня есть большое количество различной пищи. Но больше всего Бамбукового риса.»
Когда Уэльс услышал, что именно сказал Чжао, его глаза сузились и он спросил: «Мой брат, а за сколько же ты продаешь выращенные тобой продукты питания?»
На, что Чжао слегка улыбнувшись ответил: «2000 килограммов за 1 аргали.»
Уэльс замер на мгновение, а затем его глаза засияли и он произнес: «Мой брат, ты ведь только что сказал 2000 килограммов бамбукового риса в обмен на 1 аргали? Скажи, а ты уверены, что не ошибся?»
На что Чжао слегка улыбнувшись ответил: «Вообще-то, это просто стандартная цена. Для друзей же, она может быть снижена. К тому же один их моих старших весьма заинтересован в исследовании магических зверей, и поэтому, если вы захотите продать каких-либо уникальных животных обитающих в прерии то я готов заплатить за них довольно большую цену. Разумеется у меня также есть самые свежие овощи. Мэг, пожалуйста пойди, и принеси свежие овощи для брата Уэльса в качестве подарка.» Естественно Мэг услышав это тут же вышла из палатки.
Уэльс и Йель оба молчаливо слушали Чжао. И стоит отметить, что они никогда бы даже не подумали, что таинственный маг предложит им такие условия. Так, что все это и в самом деле оказалось за гранью их ожиданий.
Но все же немного поразмыслив Уэльс посмотрел на Чжао и решил уточнить еще некоторые вопросы: «Мой брат, а сколько ты можешь предоставить? Я имею в виду, сколько у тебе бамбукового риса есть сейчас?»
А вот в ответ Чжао тоже посмотрел на Уэльса и ответил: «У меня есть столько, сколько тебе нужно.»
Эти слова были настолько хвастливыми, что даже казались безумными. Поэтому разумеется, что Йель и Уэльс почувствовали, что слова Чжао были слишком тщеславными. А ведь стоит учитывать, что у Уэльса был определенный статус. И если он действительно хотел бы вести дела с Чжао Хай, то количество требуемых продуктов питания было бы просто астрономическим.
Так что Уэльс уставившись на Чжао произнес: «Мой брат, я думаю, что мне кое-что следует рассказать о себе. Ведь дело в том, что на самом деле я - 7-й сын вождя племени Исполинских быков. И если мы действительно заключим сделку, то мне понадобиться просто невероятное количество продовольствия.»
Но Чжао лишь улыбнулся и ответил: «Ну я и раньше догадывался, что твоя личность весьма необычна. Ведь твой учитель пророк, да и носишь ты просто великолепную одежду. Но, не стоит так волноваться у меня действительно есть столько, сколько вы хотите. И это не блеф. Просто рассчитайте то количество продовольствия, что нужно всему племени Исполинских быков и мы обсудим его цену.»
Уэльс с недоумением посмотрел на Чжао. Он никак не мог понять, откуда взялась подобная уверенность. Стоит признать, что еда всегда была ходовым товаром, что люди экспортировали в прерии в довольно больших количествах. Вот только она же была самым мощным оружием, что позволяло подавлять зверолюдей. И именно поэтому цена на продукты питания, в прериях была так высока.
Но даже привезенной в прерии людьми еды было слишком мало, по сравнению количеством зверолюдей проживающих здесь. Поэтому каждый год многие племена вынужденны были жить впроголодь, дабы хоть как-то выжить.
Но почему люди не привозили продукты питания в достаточном количестве? Ведь как уже было сказано ранее, это невероятно выгодно. Так в чем же проблема, по какой причине торговцы так оказывались от столь перспективного рынка? Все дело в том, что у людей попросту не было достаточного количества пищи.
Поэтому хотя сейчас все крупные страны на континенте закрывали глаза на действия торговцев. Они все равно не могли продать слишком много. Так как подобное могло повлиять на рынки других стран. А королевские семьи никогда бы не простили подобного.
Именно из-за этих причин зверолюдам постоянно не хватало продовольствия. Так что даже если бы они были готовы продать своих аргали, то не могли этого сделать, поскольку у торговцев, попросту не хватало продуктов питания для их покупки.
Именно поэтому Уэльс не мог поверить словам Чжао. Ведь даже если бы у него был свой феод для производства продуктов питания, то его возможностей все равно было недостаточно,чтобы делать подобные заявлений. Так почему же Чжао настолько хвастлив?
Но по сравнению с Уэльсом, Йель чувствовал, что в этом есть, что-то странное. Ведь уж слишком уверенным, выглядел Чжао. Это и заставило Йеля подумать о чем-то плохом.
Естественно, в прошлом, многие люди-торговцы, уже говорили подобные вещи. Но в конце концов, было доказано, что они самые обычные лжецы. Что в лучшем случае вместо большого количества качественного зерна привозили заплесневелый рис дабы расплатится с зверолюдьми за аргали. Но это было не так уж и страшно. Ведь если рис отмыть, он становиться съедобным, хотя и просто невероятно ужасным на вкус. А вот если такой "честный" торговец, воспользовавшись доверием зверолюдов, накануне зимы так и не привозил обещанное продовольствие, то для племени все могло бы закончиться весьма печально.
И Йель хорошо помнил, что 5 лет назад члены большого военного племени, вынужденны были умирать от голода из-за такого вот лжеца. Разумеется им все же удалось пережить подобное, но племя вынужденно было съесть многих аргали и понести большие потери. Так что даже к этому времени оно все еще не оправилось от подобного удара.
Йель боялся, что и Чжао окажется таким человек. К тому же если он действительно хотел использовать этот метод для борьбы с племенем Исполинских быков, то тогда его появление здесь тоже не было случайным.
А как только Йель подумал об этом, то пристально посмотрел на Чжао. И прежде чем Уэльс, что-то сказал, пророк тихо кашлянул, а затем сказал: «Уэльс, сегодня именно благодаря помощи Чжао, мы смогли победить этих ублюдков. И сейчас мы ведь просто-напросто обязаны оказать ему теплый прием, ведь так? Так что он и его люди тоже должны разбить свой лагерь.»
Разумеется как только Уэльс услышал, что именно сказал Йель, то сразу же понял, что его учитель хочет поговорить наедине. Поэтому он больше не стал обсуждать с Чжао вопросы связанные с покупкой продовольствия. А лишь кивнув, сказал: «Хорошо, Брат Чжао пожалуй учитель действительно прав, и тебе для начала действительно стоит разбить собственный лагерь, а после мы выпив парочку чаш с вином закончим этот разговор.»
Естественно Чжао смог увидеть столь странную реакцию, но так ничего и не сказал, а просто улыбнулся. После чего встал и произнес: «Хорошо, брат Уэльс. Я пока пойду и обустрою лагерь, а затем принесу овощи.» После чего он вместе с девушками покинул палатку. Разумеется прежде чем уйти Лаура и Мэг, дабы выразить свое уважение поклонились Йелю.
Именно в этот момент Мэг велела нежити, вытащить некоторые корзины с овощами из повозок. Разумеется Чжао положил их туда лишь перед тем как войти в лагерь Исполинских быков, ведь в конце концов, их нельзя было хранить таким образом слишком долго, иначе они больше не будут свежими.
Разумеется Чжао не позволил бы Мэг снова войти в палатку. Поэтому она просто передала овощи охранникам стоящим возле нее. После чего Мэг вернулась обратно к каравану.
К этому моменту повозки каравана уже сформировали круг и нежить установила палатку в его центре.
И когда они разместились в ней, Лаура засмеялась и сказала: «Брат Чжао, ты был слишком нетерпелив. И теперь Уэльс и Йель наверное считают тебя обычным обманщиком.»
В ответ же Чжао тоже засмеялся и произнес: «Что? Неужели зверолюди так часто встречаются с подобными лжецами?»
На что Лаура уже серьезно ответила: «Это зависит от того, насколько сильно племя зверолюдов . Если могущество племени довольно велико, то вполне вероятно, что им довольно часто приходиться иметь дело с подобными лжецами.»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть