Ранее Чжао уже много раз имел дело с маленькими племенами, но сегодня он впервые попал в лагерь большого племени.
До этого момента при контакте с небольшими племенами, встречали Чжао с большим энтузиазмом, а некоторые даже очень волновались при этом. Так как например, племя Спира когда глава клана Буда продал им продукты по очень низкой цене, они поддавшись эмоциям даже отдали ему флаг дружбы.
Но в лагере Западных боевых быков все оказалось совершенно по другому, никто из зверолюдов не отреагировал на прибытие каравана клана Буда, и даже дети племени, не бегали по толпе. Более того, Чжао заметил во взгляде некоторых зверолюдей тень презрения.
Увидев это, он даже застыл на мгновение, но потом понял, почему обитатели прерии смотрят на него сверху вниз. Все дело в том что его караван слишком маленький и может перевозить от 100 до 2000 джин зерна, вот только для стотысячного племени зверолюдов это всего лишь капля в море.
Впрочем, самому Чжао от таких взглядов было ни холодно, ни жарко. Он просто следовал за всадниками до тех пор, пока они не подъехали к абсолютно пустой палатке, возле которой не было ни одного зверолюда.
Лидер всадников, сидя верхом на своем быке приблизился к экипажу Чжао и снисходительно сказал: «Друзья из человеческой расы, на время пребывания в нашем лагере вы будете жить здесь, или можете поставить свои палатки. Мы не станем как либо вас ограничивать, так что вы можете свободно перемещаться по всему лагерю и заключать торговые сделки.»
После этих слов Чжао почувствовал себя очень польщенным, ведь он даже не думал, что Западные боевые быки будут настолько хорошо к нему относиться, поэтому он быстро сказал: «Благодарю тебя за все, уважаемый воин. Но скажи, могу ли я узнать твое имя?»
Воин пошевелив губами, улыбнулся и сказал: «Все остальные зовут меня Би. Так что и вы можете звать меня точно также.»
В ответ Чжао улыбнулся и произнес: «Хорошо, брат Би, позволь вручить тебе маленький подарок, но, пожалуйста, если у тебя найдется время, то помоги мне встретиться с вашим лидером, ведь мне действительно необходимо обсудить с ним весьма серьезную сделку.» Сказав это, он махнул рукой, и Лаура сразу же протянула Чжао бутылку с настоящим фруктовым вином из человеческих земель.
Би замер на мгновение, а затем засмеявшись, взял у Чжао бутылку и сказал: «А ты действительно весьма интересный человек, ха-ха-ха, хорошо можешь быть уверен, я расскажу о тебе старейшинам.»
Закончив смеяться, Би вскочил на своего быка и поехал вглубь лагеря, впрочем, как и все воины, что встречали Чжао.
Чжао улыбнулся и повернулся к Лауре: «Похоже, что все точно так как ты и говорила. Кажется, что большие племена действительно сильно отличаются от маленьких. Даже вот, к примеру, ставить палатку нам уже не нужно, правда эта почему-то несколько пустовата.» Лаура засмеялись и вошла внутрь, а Чжао приказал нежити вытащить из повозок их товары.
После чего немного успокоившись и взяв с собой продукты, глава клана Буда отправился их обменивать на молочное вино и баранину у ближайшего племени быков.
Однако заключив несколько сделок, Чжао сразу же почувствовал насколько маленькие племена закупающие продукты здесь в лагере Западных боевых быков отличаются от тех, что они встречали ранее. Здесь все они были более утилитарными.
(Прим: УТИЛИТА́РНЫЙ - Рассчитанный только на получение пользы, выгоды)
Вполне возможно, это просто неизбежное явление общественного развития, ведь в более развитых областях, люди всегда кажутся более утилитарными, а возможно на всех этих обитателей прерии так сказалось общение и взаимодействие с людьми.
Ну, а после того как Чжао вернулся, они просто спокойно ждали в палатке, даже не выходя из нее, и больше не контактируя с другими зверолюдами. В то время как за пределами палатки творился настоящий хаос.
Однако, это не значит, что Чжао просто сидел сложа руки, зайдя в палатку он сразу же открыл пространственный экран, чтобы понаблюдать за жизнью большого лагеря. Вот только вскоре он заметил, что вокруг их временного жилья слишком много воинов Боевых быков. При чем все они так или иначе следили за их палаткой.
Увидев всю эту ситуацию Чжао просто не мог не удивиться, а затем повернувшись к Лауре, он спросил: «Что происходит? Почему они следят за нами?»
Но его невеста лишь нахмурилась и покачала головой: «Я даже не знаю что думать об этом. Мы не делали абсолютно ничего подозрительного, поэтому я не имею ни малейшего понятия зачем они следят за нами?»
Мэг же посмотрев на экран произнесла: «Молодой мастер, ты сказал, что они могут подумать, что мы шпионы, которых прислал вождь племени Боевых быков, ведь так? И похоже Западным боевым быкам известно об участии людей в атаке на племя Исполинских быков. Так что возможно именно наше внезапное появление и вызвало подобную реакцию?»
Чжао застыл на мгновение, а затем кивнул головой и сказал: «Это, вполне возможно, ведь если они действительно знают о сотрудничестве людей и Боевых быков, то вполне естественно, что здешние зверолюди подозревают всех хоть немного необычных торговцев.»
Лаура кивнула: «Похоже, что наше честное пребывание здесь было абсолютно верным выбором. Иначе, если бы мы ушли в пространственную ферму, они обязательно сразу же заметили бы наше исчезновение.»
Услышав это, Чжао кивнул: «Тогда, чтобы не вызвать подозрений нам и дальше придется оставаться здесь.» Сказал Чжао и позвал Кай-эр, и стоило ему лишь назвать ее имя, маленькая девушка тут же появилась у него на плече.
Чжао повернул голову, чтобы посмотреть на Кай-эр и сказал: «Кай-эр, ты можешь записать все что здесь будет происходить, чтобы мы потом могли посмотреть?» Согласно его воспоминаниям раньше у игры "Ферма" была подобная функция, но с момента попадания на континент Арк, он ею никогда не пользовался, поэтому и не был уверен, что она все еще есть.
Кай-эр кивнула: «Да, я могу все записать, но через семь дней, если не будет никаких особых распоряжений видео запись будет автоматически удалена.»
Чжао кивнул: «Хорошо, тогда начиная с сегодняшнего дня записывай все, что будет происходить в лагере Западных боевых быков, а вечером мы будем просматривать, то что тебе удастся обнаружить.»
Кай-эр кивнула головой и вернулась в пространственную ферму, вот только в это же время снаружи внезапно раздался голос: «Друг из человеческой расы, а ты везучий?»
Услышав этот голос, Чжао тут же ответил: «Естественно, Брат, и даже очень, пожалуйста, заходи.»
Естественно в палатке все же был минимальный набор необходимых вещей, но так как Лаура не хотела пользоваться тем, что до нее использовало множество людей, они решили достать из повозок собственные вещи и пользоваться ими.
Так что в тот момент, когда Би вошел в палатку Чжао сидел и пил чай с молоком. Однако, как только он увидел зверолюда то сразу же сказал: «Брат Би, пожалуйста, присоединяйся и выпей со мной чашечку чая с молоком.» После чего Лаура протянула боевому быку чашку с чаем.
Би улыбнулся и осушив чашку за несколько глотков сказал: «Друг-человек, старейшина, отвечающий за внешние дела нашего племени, хочет с тобой встретится, так что пойдем со мной.»
Чжао кивнул, но прежде, чем выйти из палатки, он подошел к Лауре и сказал: «Лаура, оставайся в палатке и никуда не уходи.» Услышав это, девушка кивнула, а потом проводила своего жениха к выходу.
Однако отойдя на несколько метров от палатки, Би вдруг посмотрел на Чжао и сказал: «Мой друг из человеческой расы, я думаю, что ты не слишком то и похож на торговца? Ведь все купцы оказавшись в нашем лагере начинают налаживать контакт с небольшими племенами и заключают различные сделки, ты же почему-то подобным даже не собираешься заниматься?»
Чжао же натянув вынужденную улыбку ответил: «Брат, все зависит от того сколько денег я смогу заработать? И сколько товаров мне удастся продать? Сейчас моя настоящая цель, продать продукты твоему племени, то есть это довольно крупная сделка, так зачем же мне отвлекаться на мелочь.»
Би с удивлением посмотрел на Чжао и сказал: «Скажи, ты ведь не обманываешь меня? У тебя на руках действительно очень много продуктов?»
Но Чжао лишь улыбнулся: «Много и я прошу за них самую низкую цену в Прерии.»
Би посмотрел на Чжао и даже не знал, что на это сказать. Впрочем, как раз сейчас они подошли к довольно крупной палатке. Но кроме того, что эта палатка была больше чем обычная, возле нее стоял военный флаг Боевых быков. Поэтому, любой лишь взглянув на нее, понял бы что это не спроста.
Возле палатки стояли два охранника и у каждого из них в руках была огромная, весьма необычная булава.
Би, подойдя к входу, кивнул двум стражников и повел Чжао внутрь. Оказавшись в палатке глава клана Буда словно погрузился в темноту. Ведь внутри размер палатки составлял как минимум сорок квадратных метров, что довольно не мало даже для целой комнаты.
Впрочем, и ее внутренняя обстановка оказалась весьма не характерной для зверолюдов. Все дело в том, что палатка была просто переполнена различными книгами и ничем больше.
Однако некоторые вещи все же остались такими же как и везде, так на полу лежал ковер, а в самом центре комнаты была вырыта яма для костра, над которой в данный момент висел кипящий котелок. Кроме этого здесь же стоял небольшой стол, за которым сидел старый зверочеловек.
Некоторые из его черных волос уже стали полностью белыми, а на лице можно было увидеть множество морщи, все это весьма наглядно показывало насколько же он стар. Однако взгляд быка, на самом деле, не был мутный, наоборот, его глаза казались так и светились мудростью и остротой.
И этот старый бык кивнув головой спросил: «Это тот торговец, о котором ты говорил?»
Услышав это, Би поспешно кивнул головой, а Чжао согласно обычаям зверолюдов сделал шаг вперед ударил себе кулаком в грудь и сказал: «Чжао очень рад увидеться со старейшиной и весьма благодарен ему за эту возможность.»
А как только он это произнес, старик кивнул и Би сразу же вышел из палатки, в то время как Чжао так и остался стоять на месте.
Далее старейшина посмотрел на главу клана Буда и сказал: «Друг-человек, пожалуйста, присаживайся.» И Чжао поблагодарил его и сел справа от старика.
Глаза старика хитро сверкнули и он продолжил: «Друг-человек, я слышал от Би, что у тебя есть много еды и ты желаешь продать ее нам?»
Чжао кивнул и ответил: «Уважаемый старейшина, у меня действительно много продуктов. Но честно говоря, я не совсем торговец, у меня есть моя собственная территория, где я и выращиваю все свои продукты. Однако не желая за бесценок отдавать их торговцам, я решил продавать их самостоятельно.»
Старик кивнул: «А сколько у тебя продуктов?»
И Чжао сразу же ответил: «Тридцать миллионов джин (0.5 кг).» Естественно он не стал говорить правду, так как боялся, что старик ему не поверит.
Вот только, хотя он и назвал куда менее страшное количество, но старик все равно был крайне удивлен и посмотрев на него, спросил: «Цена?»
На что Чжао спокойно ответил: «Две тысячи джин за одного аргали.»
Естественно старика не ожидал подобного ответа и поэтому весьма удивившись переспросил: «Ты ведь только что сказал две тысячи джин за одного аргали, ведь так? А ты уверен, что говоришь правду?»
В ответ же Чжао кивнул и произнес: «Уважаемый старейшина, я не буду шутить по этому поводу, все как я и сказал, 2000 джин за одного аргали.»
Услышав это старик посмотрел на Чжао и задал еще несколько вопросов: «А что насчет качества твоей пищи? И если качество довольно не плохое, то когда ты сможешь ее доставить?»
Чжао кивнул: «С качеством продуктов не должно быть никаких проблем, к тому же я привел с собой целый караван лишь в качестве образца, так что вы можете самостоятельно убедиться в моих словах проверив любой из мешков.»
Старик кивнул головой, но потом услышал голос Би : «Старейшина, мы проверили качество продуктов и оно действительно очень высокое.»
Старейшина снова кивнул головой и повернулся, чтобы посмотреть на Чжао: «Друг из человеческой расы, почему твоя пища настолько качественная?»
Но Чжао покачал головой и сказал: «Нет, уважаемый старейшина, сейчас я привез свои самые худшие продукты, но качество моей еды, со временем, будет становиться все лучше и лучше.»
Старик посмотрел на Чжао, но тот выглядел совершенно спокойным, так что подумав некоторое время старейшина кивнул: «Друг из расы людей, мы согласны купить у тебя продукты, поэтому вы можете приказать своим людям доставить еду в наш лагерь. Но запомни, на все это я могу дать вам всего полтора месяца, ведь по истечению этого срока в прерии выпадает настолько много снега, что по нему просто невозможно проехать.»
Чжао искренне улыбнулся и сказал: «Уважаемый старейшина, мне не нужно так много времени, поверьте продукты будут здесь менее чем через месяц, если же нет, я сразу же покину ваш лагерь.»
Старик кивнул и Чжао медленно вышел из палатки старейшины. Но в это же время в нее зашел Би и сказал: «Старейшина, они очень честные и почти не покидают палатку, поэтому мне кажется с ними не будет никаких проблем.»
Старый бык снова кивнул: «Я думаю, что этот молодой человек действительно очень хорош, но все же проследите за ними на протяжении нескольких дней, если они будут вести себя точно так же, то мы начнем относиться к ним с гораздо большим доверие. А если они все же выйдут на контакт с другими членами нашего клана, то для начала стоит выяснить, о чем именно шел их диалог и в случае, если это был самый обычный вопрос, мы не станем им мешать.»
Вот только Би озадаченно уставился на старика и спросил: «Старейшина, но ведь они ведут себя вполне нормально, так зачем же нам наблюдать за ними? К тому же они не контактируют другими членами нашего клана и даже не следят за ними? Так что разве наши действия не слишком странные?»
Редакторы: Adamsonich, Enigma, Krestik
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть