После того, как огласили все итоги собрания герцогов, в зале снова поднялся шум. Новостей оказалось действительно много, так что все прекрасно понимали, что Эренфест сильно изменится. В результате люди покидали зал с радостными лицами.
— Розмайн, Фердинанд, следуйте за мной в мой кабинет. У меня есть разговор к вам как к главе храма и главному священнику.
Получив приглашение от Сильвестра, мы с Фердинандом перешли из зала для собраний в кабинет герцога. Наши последователи также направились за нами. Когда мы пришли, мне сразу бросилась в глаза великолепная книга, поверх которой лежало письмо. Видя, как я очарована, Сильвестр покосился на книгу и приподнял бровь.
— Эту книгу тебе одолжил Дункельфельгер. Пусть служащий-ученик отнесёт её к тебе в комнату. К ней следует относиться предельно бережно.
Мне так и хотелось кричать: «А-а-ах! Я люблю вас, госпожа Ханнелора!»
Пока я трепетала от волнения, Хартмут и Филина аккуратно завернули книгу в ткань, подготовленную одним из служащих Сильвестра.
— Нам нужно поговорить об Эренфесте и церемонии звёздного сплетения, которая пройдёт у пограничных врат, — сообщил Сильвестр. — Последователям не следует слышать подробности проведения церемонии, а потому пусть они выйдут ненадолго.
После этого свита покинула кабинет, притом не только моя, но и Сильвестра. В результате в кабинете остались лишь четверо: Сильвестр, Карстед, Фердинанд и я. Дверь громко закрылась, и как только шаги стихли вдали, Сильвестр внезапно перестал поддерживать осанку и рухнул на рабочий стол.
— Приёмный отец? — обеспокоенно обратилась я.
— Розмайн, я устал. Я впервые так устал на собрании герцогов. Оно оказалось в разы тяжелее, чем даже моё самое первое, — принялся жаловаться Сильвестр.
Похоже, Сильвестр старался не выказывать ни усталости, ни недовольства и, сохраняя достоинство герцога, даже воодушевлял служащих, говоря, что ему приятна такая занятость, ведь ранг герцогства растёт. Но теперь, когда последователи ушли, в нём перещёлкнул некий выключатель. Сильвестр отбросил фасад герцога и, распластавшись на столе, начал ныть о том, как же ему всё надоело.
— Фердинанд, как же я рад, что последовал твоему совету получить от короля одобрение помолвки прежде, чем начать торговые переговоры относительно наших тенденций. Следующий ауб Классенбурга спрашивал, может ли он взять Розмайн второй женой, Древанхель настоятельно намекал, что мы должны углубить наши отношения, поскольку наши дочери и сыновья хорошо ладят, Фрёбельтак отметил, что разве не замечательно, что Рюдигер и Розмайн близки по возрасту, а Аренсбах явно нацелился на Вильфрида как на будущего зятя. Если бы я не успел вовремя получить у короля одобрение помолвки, то ни за что не смог бы отделаться от них всех.
Ситуация оказалась довольно сложной. Можно сказать, Сильвестру пришлось пройти по тонкому канату. Карстед, потирая шею и разминая плечи, признался, что устал, даже просто стоя позади Сильвестра.
— Очевидно, из отчётов госпожи Эглантины Классенбург узнал, что именно Розмайн является источником новых тенденций и автором песен. Как ни посмотри, но больши́е герцогства действительно страшны. Пусть они почти не контактировали с Розмайн, но всё равно заметили её необычность и попытались перетянуть к себе, — простонал Сильвестр.
Предложения о браке от больши́х герцогств шли одно за другим, и в результате как Сильвестр, так и Карстед мучились от боли в животе.
— И вообще, что там насчёт дружбы с Древанхелем? — спросил Сильвестр. — Не припоминаю, чтобы в отчётах Юстокса им уделялось много внимания.
— Не могу сказать за Вильфрида, но я почти не общалась с Древанхелем. Мы лишь познакомились. Во время чаепития, проводимого Эренфестом, госпожа Эглантина представила меня госпоже Адольфине. Однако госпожа Адольфина сказала, что отныне будет присматривать за мной, так что, думаю, в будущем мы станем больше общаться.
Сильвестр опустил плечи и тяжело вздохнул.
— Ещё больше общаться, да? Древанхель — герцогство, что славится превосходными служащими, и там производится много необычных магических инструментов. Ауб Древанхель и его последователи очень заинтересовались нашими верительными ярлыками. Для магического инструмента, эти ярлыки почти не расходуют магическую силу, а потому даже низшие дворяне должны быть в состоянии сделать их, и что ещё примечательнее — простолюдины могут использовать такие ярлыки без каких-либо проблем.
Древанхель оказался очень заинтересован в том, чтобы узнать, как сделаны эти верительные ярлыки, и очень хотел заполучить их себе. Если бы они изучили ярлыки, то, весьма вероятно, смогли бы определить материал. Сильвестр, похоже, всеми силами защищал верительные ярлыки, говоря, что материалы для их создания редки даже в Эренфесте, а потому всё, что у нас есть, необходимо для торговли с Центром и Классенбургом.
— Во время собрания герцогов Древанхель так и не смог ничего узнать, а потому, я думаю, они начнут больше общаться со всеми вами в дворянской академии, — заключил Сильвестр.
— Разве есть что-то плохое в том, чтобы дружить с ними? — спросила я.
Фердинанд приложил руку к подбородку, ненадолго задумался, а затем ответил:
— Нет, с ними действительно стоит подружиться. Важно наладить хорошие отношения и с Классенбургом, и с Дункельфельгером, и с Древанхелем. Ты справишься?
Вопрос оказался довольно прямым, а учитывая, сколько людей ясно дали понять, что моя манера общения вызывает у них беспокойство, я едва ли могла с уверенностью сказать, что справлюсь. Но и ответить «нет» я тоже не могла. Я молчала достаточно долго, чтобы Фердинанд начал постукивать себя кончиком пальца по виску.
— Теперь, когда к нам прибудут две невесты, мы не можем сказать, как поведёт себя Аренсбах. Чем больше сильных союзников и источников информации мы сможем получить, тем лучше. Но ты не должна терять бдительности даже с теми, кого считаешь союзниками, — предупредил меня Фердинанд.
Сильвестр согласно кивнул и добавил:
— С кем тебе, Розмайн, следует быть особенно осторожной, так это с Дункельфельгером, который знает, что книги — твоя слабость. Их ауб потрудился принести мне эту ценную книгу лично, явно надеясь, что сможет использовать твою дружбу с его дочерью в своих интересах во время торговых переговоров в следующем году. Вполне возможно, госпожа Ханнелора — весьма хитрый стратег.
Другими словами, Сильвестр велел мне проявлять осторожность, поскольку меня легко поймать на наживку в виде книги. Я не могла сказать, действительно ли за милой внешностью Ханнелоры скрывались коварные замыслы, однако хотела, чтобы в следующем году мы сдружились.
— Мне очень нравится госпожа Ханнелора. Она моя подруга и тоже любит книги. В следующем году мы с ней будем носить одинаковые нарукавные повязки и работать в библиотечном комитете. Как именно мне проявлять с ней осторожность?
— Так ты уже полностью в её руках? Больши́е герцогства поистине ужасны… — округлив глаза, пробормотал Сильвестр и, схватившись за голову, застонал.
Я вовсе не хотела его расстраивать. Сделав глубокий вдох, я обвела взглядом опекунов.
— Не могли бы вы сказать мне, есть ли люди, с которыми мне нужно быть осторожной, и что мне следует или не следует делать.
Мне часто говорили, что мои навыки общения вызывают беспокойство, а потому я посчитала, что сейчас мне нужно хорошенько подготовиться.
Фердинанд слегка пожал плечами и ответил:
— Я бы сказал, что лучше всего проявлять осторожность абсолютно ко всем, кто пытается к тебе приблизиться.
— Я понимаю, но кто заслуживает особого внимания?
— Учитывая, что Эренфест поднялся на десятое место, мы заслужили зависть герцогств чуть ниже нас. Поскольку наши позиции фактически поменялись местами, даже если на первый взгляд эти герцогства будут проявлять вежливость, стоит ожидать от них нападок, — объяснил Сильвестр. — Если ты проявишь робость, другая сторона почувствует превосходство, но если ты станешь вести себя слишком высокомерно, то стоит нам опуститься ниже, как они отомстят.
По словам Сильвестра, в тот год, когда рейтинг поменялся из-за переворота, герцогства, которые внезапно оказались ниже нас из-за того, что выбрали проигравшую сторону, жаловались, говоря: «Неужели мы опустились ниже Эренфеста?»
Прежде Эренфест находился в самом низу рейтинга и смог повыситься, ничего не делая, просто за счёт того, что во время переворота сохранял нейтралитет. В таких обстоятельствах мы просто не могли избежать зависти.
— И всё же, я до сих пор не могу поверить, что так много людей желали жениться на тебе, — вздохнул Сильвестр.
— Во время состязания герцогств их было не так много, да?
Я помнила, что нам поступило несколько запросов на брак от герцогств, находившихся ниже в рейтинге, но вот больши́е герцогства ничего такого не предлагали.
— Полагаю, причина в том, что ты стала лучшей на первом году. Немаловажный факт заключается также в том, что ранг Эренфеста резко поднялся. И как же я рад, что с самого начала получил одобрение короля. Кстати, меня также спросили о магических инструментах библиотеки…
— Королевская семья что-то говорила о Шварце и Вайсе? Нет ли в планах увеличить количество библиотекарей из высших дворян? — наклонившись над столом, спросила я.
Эта новость казалась мне наиболее важной. Вот только Сильвестр как-то горестно посмотрел на меня и покачал головой.
— Со мной говорили служащие из высших дворян Центра. Они спрашивали, действительно ли Эренфест может сшить новые наряды для магических инструментов академии, и любезно многому меня научили, — ответил Сильвестр и с ухмылкой взглянул на Фердинанда. — Похоже, наряды обычно изготавливаются библиотекарями, высшими дворянами Центра, и для этого требуются усилия нескольких человек. Поэтому служащие очень беспокоились, сможет ли такое захолустное герцогство, как Эренфест, справиться с созданием новых нарядов. Они полагали, что мы не сможем даже собрать надлежащие материалы и что в результате оденем магические инструменты в нечто, что выглядит совсем дёшево.
На лице Фердинанда проявилось явное веселье.
— Хех… Я буду с нетерпением ждать их оценки в следующем году, — сказал он, прищурившись.
Бледно-золотые глаза Фердинанда в тот момент откровенно пугали.
— Розмайн, ни в коем случае не проявляй небрежность во время вышивки. С моими магическими кругами нет никаких проблем, но мы не можем позволить себе, чтобы неаккуратная вышивка или плохой дизайн вызвали насмешки других людей.
«Ой-ой, главный священник стал серьёзным…»
— Сильвестр, каких герцогств Розмайн следует опасаться больше всего? — спросил Фердинанд. — Не мог бы ты рассказать больше о тех предложениях брака, которые она получила.
— Те, к кому нужно проявлять бдительность, — это Классенбург, Дункельфельгер и Древанхель. Остальные герцогства имели ранг ниже, чем мы, так что о них можно сильно не беспокоиться.
— А-а? Дункельфельгер тут явно лишний, разве нет? Я не нравлюсь господину Лестилауту. Он упрекал меня в коварстве и называл фальшивой святой, — возразила я и описала наши с ним разговоры до и после диттера по краже сокровищ.
Фердинанд вновь прищурился, мысленно собирая полученные кусочки информации воедино.
— Определённо, причиной предложения стал тот диттер по краже сокровищ, — заключил Фердинанд. — Похоже, командующий рыцарями Дункельфельгера и его племянник очень сильно хотят заполучить тебя. Что рыцари Дункельфельгера жаждут, так это стратега, который сможет умело ими командовать.
— Это прозвучало довольно конкретно… Господин Фердинанд, поступали ли и вам тоже подобные предложения? — подняв на него глаза, спросила я.
Фердинанд коротко кивнул. На его лице отразилось недовольство.
— Рыцарский орден Дункельфельгера всегда стремится заполучить тех, кто хорош в диттере, и ауб подталкивает к таким людям девушек подходящего возраста. Я вспоминаю девушку-кандидата в аубы, которая, не желая выходить замуж за юношу из герцогства, находящегося внизу рейтинга, пусть даже тот показывал лучшие результаты, сбежала из Дункельфельгера и закрутила роман с членом королевской семьи. В итоге она стала третьей женой принца в разгар переворота.
— О-она… довольно активная юная госпожа… — ошарашенно заметила я. — Я думала, обычно дворянки выходят замуж за тех, кого им выбрали родители.
— Насколько я знаю, в том герцогстве принято своими руками захватывать то, чего желаешь. Её родители не могли опротестовать такое её решение, поскольку она своими силами добилась брака с членом королевской семьи.
«Ух ты, девушки Дункельфельгера сильны, — подумала я. — Госпожа Ханнелора не произвела на меня подобного впечатления, но, может, она столь же удивительна?»
Выслушав объяснение Фердинанда, Карстед погладил подбородок и, протянув «хм-м», заговорил:
— Лестилаут, да? Если кандидат в аубы из Дункельфельгера действительно испытывает неприязнь к тебе, то, полагаю, беспокоиться не о чем. Получается, в тебе заинтересовано только его окружение. В таком случае проблемным может оказаться только Древанхель.
— Почему? — спросила я.
— У них есть мальчик-кандидат в аубы твоего возраста, не так ли? И ты сама ранее сказала, что в следующем году его старшая сестра будет присматривать за тобой.
Поняв, в чём дело, я хлопнула в ладоши. Ведь и правда, по возвращении в дворянскую академию я окажусь под опекой Адольфины.
Сильвестр чуть приподнял брови, явно копаясь в воспоминаниях.
— Ауб Древанхель говорил, что его дочь любит тебя как младшую сестру. Кроме того, им очень интересны магические инструменты. Они просто не могут не обратить внимание на ту, кто связан с Фердинандом.
— Как младшую сестру? Но мы с госпожой Адольфиной не так уж близки.
— Это неважно. Когда герцогства, которые находятся вверху рейтинга, что-то говорят, то их слова следует считать истиной. На втором году обучения ты сама в этом убедишься.
Фердинанд, не согласившись со словами Сильвестра, махнул рукой и успокоил меня:
— Не волнуйся. Древанхель знает, когда следует отступить. Они не станут выступать против помолвки, одобренной королём, или тайно пытаться её расстроить. В худшем случае они станут раздражать тебя вопросами о магических инструментах. Полагаю, тебя и Вильфрида будут не раз расспрашивать о той бумаге, из которой сделаны верительные ярлыки. Служащие Древанхеля очень увлечены исследованиями, и, возможно, тебе и самой будет интересно поговорить с ними.
Возможно, Фердинанду это бы и показалось увлекательным, но меня не интересовали исследования, не связанные с книгами или библиотекой. Даже если бы со мной решили обсудить магические инструменты, я бы практически ничего не поняла.
— В любом случае, помимо унишама, твои кулинарные рецепты также привлекли большое внимание различных герцогств, — сообщил Сильвестр. — Большие герцогства одно за другим приглашали меня на званые обеды, и мне ничего не оставалось, как приглашать их в ответ. Боюсь, в следующем году тебе в академии придётся нелегко.
— Полагаю, я столкнусь с той же ситуацией, что и Вильфрид ранее… — пробормотала я.
До сих пор Эренфест практически не имел отношений с больши́ми герцогствами, и вот теперь мы внезапно стали довольно активно взаимодействовать с ними. В результате повторялась ситуация, уже имевшая место в дворянской академии, и проблема заключалась в том, что нам не хватало опыта.
— Нам удалось справиться, вызвав Норберта и немало поваров, однако… Мне кажется, было бы разумно увеличить количество поваров в академии, начиная со следующего года. Ты ещё не выпустила свою книгу рецептов, верно?
— Как только сборник рецептов начнёт распространяться по Эренфесту, он, вполне вероятно, через торговцев, что приедут к нам летом, попадет в Центр и Классенбург. Я планировала распространить сборник в дворянской академии, но не слишком ли рано нам демонстрировать печатную продукцию?
На мой взгляд, распространение книг стоило начать с кулинарных рецептов и нот, поскольку те не связаны с получаемыми на занятиях оценками.
Сильвестр качнул головой.
— Не беспокойся. Учитывая масштабы нашей полиграфической промышленности, сейчас самое время начать распространять книги. Кроме того, ты лучше всех знаешь о бремени, что ложится на простолюдинов, и масштабе работ, верно?
Я погрузилась в размышления. Я хотела продолжать сотрудничать с нижним городом, при этом обучая служащих. Чтобы обдумать всё, мне требовалось ещё какое-то время.
— Нам будет сложно торговать с другими герцогствами, если к следующему лету мы не увеличим количество типографий, — высказалась я.
— Будь осторожной и не торопись, — сказал Сильвестр.
— Безусловно, быстрые изменения могут вызвать сильное сопротивление, но если мы не поменяемся прямо сейчас, Эренфест так и не сможет уйти от статуса герцогства низкого ранга. Для нас это хорошая возможность узнать, как Классенбург, Дункельфельгер и Древанхель обращаются со своими простолюдинами, и как они управляют землями. Мы должны менять наше мышление, поскольку не можем вечно стоять на месте.
Исходя из опыта, мы не могли распространять наши тенденции и уникальные товары, не умея грамотно использовать простолюдинов. Проблема заключалась в том, что, на мой взгляд, Эренфест ничем не мог похвастаться в части подобного эффективного управления.
— По крайней мере, я бы хотела, чтобы стихло противостояние фракций… — сказала я. — Вот только уверена, что когда прибудут невесты Лампрехта и того, другого дворянина, фракционная борьба разгорится вновь.
Снижение накала противостояния между фракциями стоило Эльвире немалых усилий, но всё это оказалось разрушено прибытием Георгины. Затем Вильфрида наказали за совершённый проступок, бывшая фракция Вероники потеряла во влиянии, на меня и Шарлотту напали, а мой метод сжатия магической силы использовали как приманку, чтобы мы снова смогли сплотиться… Однако теперь Аренсбах опять ударил нас исподтишка.
— Почему бывшая фракция Вероники готова так танцевать под дудку Аренсбаха? — спросила я.
— Потому что большинство из них родом из Аренсбаха, — ответил Фердинанд.
— А-а? — поражённая внезапным открытием, вскрикнула я, уставившись на Фердинанда.
— Как ты можешь не знать столь очевидного? — надавив пальцем на висок, произнёс Фердинанд. — Кандидат в аубы из Аренсбаха вышла замуж в Эренфест. Она не могла прибыть одна. Разумеется, с ней также прибыли слуги и рыцари сопровождения.
Герцогства опасались шпионов, а потому редко разрешали, чтобы служащие прибывали к ним как часть свиты. Однако рыцари и слуги того же пола всегда следовали за своими подопечными, чтобы защитить тех от опасностей и позаботиться о нуждах. И, конечно же, эти последователи затем вступали в браки с людьми из Эренфеста.
Последователи Габриэлы и члены их семей после смерти госпожи стали поддержкой её дочери, Вероники. Они оказались поглощены более крупной фракцией, когда Вероника стала первой женой, но вскоре их потомки утвердились в качестве ядра фракции.
— Понятно. Вот почему бывшая фракция Вероники так стремится находиться под влиянием Аренсбаха.
— Бо́льшая часть бывшей фракции Вероники хотела, чтобы следующим аубом стал не я, а моя сестра, — сказал Сильвестр. — Сейчас они со мной, потому что я единственный здесь, в ком течёт кровь Аренсбаха, но многие из них очень рады, что Георгина стала первой женой Аренсбаха и теперь имеет влияние на Эренфест.
«Значит ли это, что между госпожой Георгиной и бывшей фракцией Вероники имеется немало тревожных и неприятных связей?» — задалась я вопросом.
— Среди дворян юга множество тех, кто восхищается моей сестрой. Вне всяких сомнений, виконты Герлах и Дальдольф окажутся обрадованы свадьбами Лампрехта и Фройдена. На собрании герцогов мы с Георгиной обсуждали предстоящие браки, улыбаясь друг другу, однако в улыбке моей дорогой сестры, как и всегда, ощущался яд. Когда я просто вспоминаю об этой улыбке, у меня мурашки по коже, — держась за живот, простонал Сильвестр.
— Вы не могли сказать ей «нет», верно? — уточнила я.
— Если бы я мог отказать, то непременно бы так и сделал. Мне и без того пришлось приложить все силы, чтобы всё ограничилось лишь этими двумя браками.
Как оказалось, Аренсбах пытался использовать кровное родство с Сильвестром, чтобы постараться договориться о торговых сделках, окольными путями, как это принято у дворян, намекая: «Разве вы не должны отдать приоритет нам, родственному вам большому герцогству?», однако Сильвестр сумел выйти из ситуации, сказав, что мы уже определились с текущими деловыми партнёрами, и что в следующем году, если ситуация не изменится, планируем вести дела ещё и с Древанхелем и Дункельфельгером.
— Даже если в дело вовлечены родственные отношения, вполне естественно отдавать предпочтение первому герцогству, а не шестому, да? Кстати, какой ранг Аренсбах получил в этом году? — спросила я.
— Наверху рейтинга практически ничего не изменилось. Они всё ещё шестые.
После того, как Сильвестр сказал, что не может питать тёплых чувств к герцогству, которое напало на его семью, независимо от того, сколько у него в этом герцогстве родственников, ауб Аренсбах поднял тему браков Лампрехта и Фройдена.
«Глупые поступки всего лишь одного дворянина бросили огромную тень на наши герцогства, — сказал ауб Аренсбах. — Я хотел бы продолжать и дальше строить тесные отношения с Эренфестом, поскольку он родина Георгины. В доказательство моих добрых намерений позвольте мне одобрить два брака». По словам ауба Аренсбаха, у нас не должно быть никаких претензий, поскольку в то время, когда всему Юргеншмидту не хватает магической силы, он готов выдать замуж в наше герцогство свою племянницу и одну среднюю дворянку.
— Ауб Аренсбах очень обеспокоен тем, что между нашими герцогствами образовалась пропасть, — добавила Георгина. — Меня крайне печалит, что ситуация стала настолько тяжелой, что я даже не могу посетить родной дом. Сильвестр, ты ведь понимаешь, что я чувствую?
Сильвестр не мог честно ответить, что вообще не хотел, чтобы Георгина приезжала в Эренфест, и, похоже, в ответ на его молчание, они начали окольными путями оскорблять его, говоря: «Вы ведь не настолько глупы, чтобы не понимать, что большое герцогство идёт вам на уступки?» Затем ауб Аренсбах перевел взгляд на Карстеда и резким голосом спросил: «Может, пока моя племянница горюет по потерянной любви, ваш сын уже нашел себе другую?» — тем самым ясно давая понять превосходящее положение своего герцогства, и что невеста из Аренсбаха имеет приоритет. Загнанному в угол Карстеду только и оставалось, что ответить, что его сын не настолько легкомысленный.
— За все годы, что я служил рыцарем сопровождения, ни один ауб ещё не смотрел прямо на меня и не пытался допрашивать, — признался Карстед. — От одного только воспоминания о произошедшем у меня начинает болеть голова…
«Ой-ой… На них оказали большое давление» — подумала я.
Между прочим, оказалось, во время женского чаепития некоторые жаловались Флоренции на нашу с Вильфридом помолвку. Георгина и вовсе упрекала за такое решение, говоря что-то вроде: «Разве госпожа Розмайн не выросла в храме? Подумать только, что вы заставляете мальчика жениться на ней…» — после чего, приторно улыбаясь, объявила, что хотела бы, чтобы Вильфрид женился на Дитлинде. Георгина отметила, что Вильфрид — выдающийся кандидат, в котором к тому же течёт кровь Аренсбаха, но при этом в родном герцогстве ему не так-то просто стать следующим аубом. Это означало, что она знала о наказании Вильфрида за проникновение в Белую башню.
— Одного только рассказа Флоренции хватило, чтобы разозлить меня, — признался Сильвестр. — Георгина намекнула Флоренции, что из всех кандидатов в аубы Эренфеста Вильфрид по возрасту ближе всех к Дитлинде, и что если мы так хотели оставить тебя в Эренфесте, то могли бы просто выдать замуж за какого-нибудь высшего дворянина!
Флоренция действовала так, как от неё и следовало ожидать, и на все слова Георгины с улыбкой ответила, что решение о помолвке приняли ауб и король.
— Господин Рюдигер из Фрёбельтака тоже кандидат в аубы, в котором течёт кровь Аренсбаха, верно? Разве он не лучше соответствует госпоже Дитлинде по возрасту? — спросила я, вспоминая генеалогическое древо.
— Это, конечно, так, — простонал Сильвестр. — Моя сестра, возможно, и рассмотрела бы такой вариант, если бы Фрёбельтак, оказавшийся на стороне проигравших, не упал до пятнадцатого места, но в текущей ситуации нет и шанса, что Рюдигер смог бы стать подходящим зятем для Аренсбаха.
— Положение Эренфеста тоже не особо высокое… — заметила я.
В настоящее время мы занимали десятое место, укрепились в середине рейтинга, и пока это не могло считаться высоким рангом. Впрочем, я намеревалась продолжать наращивать нашу мощь.
— Любой, у кого есть глаза, может предсказать, что к тому времени, как вы с Вильфридом закончите академию, у нас будет более высокий ранг.
— Вернее будет сказать, что ты предложил всем тем, кто считает наши тенденции временными, своими глазами увидеть, чего добьётся Эренфест, ведь так? — пожав плечами, поправил Сильвестра Карстед, сопровождавший его во время тех событий.
Похоже, что Сильвестр, ненавидящий проигрывать, принял вызов, когда герцогства, не сумевшие подняться в ранге, стали говорить: «Эти тенденции лишь временные» и «Это всего лишь Эренфест».
— Приёмный отец, вы постоянно говорите мне не создавать ненужных проблем, но при этом сами затеяли драку? — спросила я.
Сильвестр фыркнул.
— Вернее будет сказать, что я принял бой. Герцог должен быть сильным, чтобы те герцогства, что находятся ниже, не стали вести себя дерзко.
— Он поступил правильно. Но так как ты ни в малейшей степени не разбираешься в политике, не пытайся имитировать его методы, — предупредил меня Фердинанд.
— Я в основном предпочитаю действовать мягко. Я не начинаю драки и не принимаю вызовы, если это не касается книг или моей семьи.
— Но когда в деле замешаны книги или семья, всё выходит из-под контроля, поскольку ты начинаешь действовать, не задумываясь о последствиях, — парировал Фердинанд — Это пугает в тебе больше всего.
«Мне жаль… Но не думаю, что когда-нибудь смогу измениться. Даже смерть не смогла повлиять на меня», — мысленно извинилась я и, отведя взгляд, отступила.
— В любом случае, сейчас мы больше, чем кто-либо, должны оставаться с Аренсбахом начеку, — сказал Сильвестр. — Моя сестра ведёт себя по-другому, когда рядом нет ауба Аренсбаха, и по отчётам Вильфрида и Юстокса создаётся впечатление, что действия Дитлинды расходятся с тем, чего, по-видимому, ожидают её родители. Мы понятия не имеем, каковы их цели, и что они хотят сделать с Эренфестом, однако, похоже, ауб, моя сестра и Дитлинда имеют совершенно разные цели и мотивы.
Фердинанд кивнул.
— Скорее всего, они захотят использовать тот факт, что выдали двух невест в наше герцогство, чтобы выдвинуть какие-то необоснованные требования во время следующего собрания герцогов. Или, возможно, их целью и является заслать в наше герцогство тех двух девушек. На данный момент мы не можем сказать, в чём истинные причины такого решения.
В любом случае, вся эта история с браками вызывает только беспокойство.
— Несмотря на то, что Лампрехт сможет жениться на девушке, которую любит, в самой ситуации мало поводов для счастья, — печально заметила я.
— Лампрехт выслушал эту новость с противоречивым выражением лица, — с горькой улыбкой ответил Карстед. — Он полностью понимает положение, в котором оказался.
Невеста Лампрехта была племянницей ауба Аренсбаха. Лампрехт не мог сделать её второй женой и держать в отдельном здании. Ей предстояло стать первой женой человека, возглавляющего охрану Вильфрида, и взять на себя управление домом. Её положение позволяло легко собирать информацию.
— Розмайн, ты будешь присутствовать на их церемонии звёздного сплетения в качестве главы храма, — сказал Сильвестр. — Пусть я и не хочу, чтобы ты показывалась перед Аренсбахом, но у нас нет выбора. Существует негласное правило, согласно которому, когда аубы двух герцогств посещают церемонию, её проводит глава храма, обладающий наивысшим статусом, и как кандидат в аубы — это ты.
Далее он объяснил, что Фердинанд будет сопровождать меня в качестве помощника и стража, чтобы я не наделала ошибок.
— Тебе нужно попрактиковаться в том, чтобы давать равные благословения, — предупредил меня Фердинанд. — На твои благословения сильно влияют эмоции. Понимаешь, что получится нехорошо, если ты покажешь предвзятое отношение?
— У-у-у… — простонала я. — Я постараюсь.
Разумеется, если я дам благословение в соответствии со своими эмоциями, то это приведёт к скандалу. Мне потребуется сосредоточиться, чтобы благословения вышли равными.
— Я оставляю вопросы, связанные с церемонией, на вас двоих, — сказал Сильвестр. — Мне и без того есть над чем подумать, например, что делать с защитой замка или следует ли ожидать нападения по пути или во время ночлега.
— Вы ожидаете нападения? — удивлённо моргая, спросила я. — Но разве свадьба не пройдёт в нашем герцогстве?
— Оба ауба соберутся в одном месте, а замок окажется менее защищён. Нам также понадобится охрана, учитывая, что вокруг будет много могущественных людей… — объяснил Карстед, а затем неожиданно добавил. — Розмайн, тебе нужно научиться создавать доспехи при помощи магической силы.
Похоже, мне следовало максимально усилить свою защиту, чтобы быть готовой к внезапным атакам. В результате мне велели носить рыцарский доспех из магических камней под одеждами главы храма. Почти как бронежилет. Когда я посмотрела на Фердинанда, задаваясь вопросом, действительно ли это необходимо, он медленно кивнул.
— Тебе действительно понадобится магическая броня. И те последователи, которых ты захочешь взять с собой, тоже должны уметь создавать доспехи. Остальным придётся остаться.
— Я отправляюсь на церемонию звёздного сплетения к пограничным вратам как глава храма, но вы говорите, что мне нужно взять с собой своих последователей как дворянке? — уточнила я.
— Ты также младшая сестра жениха. Как кандидат в аубы и глава храма ты должна быть готова исполнять любую из этих ролей. Поэтому тебе понадобится взять и последователей, и храмовых слуг… То же верно и для меня.
Я подумала, что если мы возьмём с собой и тех, и других, то придётся усилить охрану Франа и остальных, а затем пробормотала:
— Полагаю, мне снова понадобится много магический камней…
— Я дам тебе столько, сколько потребуется, так что сосредоточься на своей защите, — сказал Фердинанд. — Пограничный барьер добавляет опасности, и у нас возникнут проблемы, если мы начнём атаковать. Поэтому обеспечение твоей защиты имеет первостепенное значение.
— Верно, — согласился Сильвестр. — Мне бы не хотелось, чтобы кто-то из нас внезапно начал мощную магическую атаку, как во время одной засады. У пограничного барьера, созданного магией герцога, есть пределы. Будьте осторожны.
Он имел в виду засаду, с которой мы столкнулись во время весеннего молебна, когда он сопровождал нас, переодетый священником. Сильвестр пожаловался, что ему совсем не понравилось, что тогда пришлось укреплять пограничный барьер с помощью особой магии, чтобы остановить мою атаку.
— Я очень беспокоюсь насчёт того, чтобы учить тебя какой-либо атакующей магии, но защитная магия, которая позволит тебе защитить себя и окружающих, должна стать хорошим выбором. Если у тебя будут лишь средства для защиты, ты не сможешь на кого-либо напасть, — пробормотал Фердинанд.
В результате решили, что меня обучат защитным заклинаниям.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть