4
1
  1. Ранобэ
  2. Власть книжного червя
  3. Часть 4: Том 6

Пролог

Кудри Шарлотты покачнулись, когда она ступила на круг перемещения, ведущий в дворянскую академию. Главная слуга, Ванесса, встала рядом с ней. Впервые отправляясь в академию, Шарлотта одновременно ощущала и беспокойство, и предвкушение.

— До свидания, госпожа Шарлотта. Желаю вам насладиться временем в дворянской академии.

Эрнеста, а затем и другие взрослые последователи провожали Шарлотту с улыбкой. А вот родители, напротив, выглядели весьма встревоженными и, не скрывая беспокойства на лицах, дали ей целый список предупреждений.

— Послушай, Шарлотта, чтобы повысить точность получаемых из академии сведений, мне нужна информация с различных точек зрения, — произнёс Сильвестр. — Я уже отдал такой же приказ Вильфриду и Розмайн, но хотел бы, чтобы ты тоже присылала отчёты о том, что видела, слышала и делала на занятиях.

— Поняла, отец.

— Шарлотта, как ты сама уже могла заметить, когда дело доходит до общения, доверять Розмайн опасно, — добавила Флоренция. — Она не только выросла в храме, но и до сих пор проводит там много времени. И это не говоря уже о том, что она потеряла два года, что сильно сказалось на её образовании. Вот только люди из других герцогств не поймут этих обстоятельств. Многие стремятся встретиться с Розмайн, поскольку она является источником наших тенденций. Я понимаю, что мы взваливаем на тебя тяжёлое бремя, несмотря на то, что ты ещё первокурсница, но, пожалуйста, поддержи её как такой же кандидат в аубы.

Бо́льшая часть предостережений касалась не самой Шарлотты, а того, как ей следует оказывать поддержку брату и сестре. Из-за помолвки Вильфрида и Розмайн Шарлотта потеряла возможность стать следующим аубом, а потому от неё хотели не того, чтобы она росла над собой, соперничая с ними, а сосредоточилась на помощи брату и сестре. И пусть Шарлотта понимала, что для будущего Эренфеста это лучший вариант, она, будучи и сама кандидатом в аубы, чувствовала неудовлетворённость.

«И тем не менее, так я смогу отплатить старшей сестре за доброту».

В памяти Шарлотты всплыло воспоминание о том, как её похитили в день церемонии крещения, и как Розмайн пришла ей на помощь. Из-за того происшествия Розмайн надолго уснула в юрэве. Тем не менее, потеряв два года, Розмайн даже не думала обвинять в чём-либо Шарлотту, а наоборот стремилась помогать младшей сестре. Потому-то Шарлотта и хотела, пусть хоть и немного, но вернуть долг за проявленную доброту.

— Я приложу все силы, чтобы помочь ей, — с яркой улыбкой ответила Шарлотта и переместилась в дворянскую академию.

***

— С возвращением, госпожа Шарлотта. Как прошло ваше первое студенческое собрание? — обеспокоенно спросила Ванесса, когда её госпожа вернулась в свою комнату. — Отправляясь туда, вы очень нервничали.

— Благодаря сестре я смогла немного совладать с беспокойством, — слегка улыбнувшись, ответила Шарлотта и покачала головой.

Розмайн сказала, что будет рядом, вот только сама мысль о том, чтобы положиться на старшую сестру, затмила испытываемое Шарлоттой беспокойство.

— Рада это слышать. В таком случае, пожалуйста, подготовьте отчёт о встрече.

Следуя подсказке Ванессы, Шарлотта направилась к рабочему столу вместе со своей служащей-ученицей Марианной. Взяв перо и приготовившись писать на дощечке отчёт, Марианна спросила:

— Госпожа Шарлотта, что нового вы узнали во время студенческого собрания, и что произвело на вас наибольшее впечатление?

— Думаю… Меня удивило, что еда в Центре оказалась не столь вкусной, как у нас в Эренфесте.

Она ожидала, что блюда Центра, подаваемые во время встречи, окажутся чем-то превосходным, ведь это то, что ест королевская семья. Однако, на взгляд Шарлотты, еда в Эренфесте была вкуснее.

— Конечно, блюда Центра тоже вкусные, но с детства я помнила, как мама и отец, возвращаясь с собраний герцогов, очень хвалили здешнюю кухню. В итоге мои ожидания не оправдались.

Несмотря на то, что Шарлотта пыталась скрыть, что осталась слегка разочарованной, это не смогло укрыться от остальных. Марианна и другие последовательницы тихонько засмеялись.

— После появления рецептов госпожи Розмайн кухня Эренфеста сильно изменилась, — объяснила Марианна. — В прошлом блюда Центра действительно казались вкуснее.

— Госпожа Шарлотта, из-за того, что еда в общежитии академии такая же, как в замке, вы, вероятно, не обращали внимания, но даже в дворянском районе лишь немногие могут регулярно наслаждаться рецептами госпожи Розмайн. В рыцарских казармах мы всё ещё ждём, когда сможем есть эти блюда.

Выслушав объяснение последовательниц, Шарлотта поняла, насколько же ей повезло — ей было пять, когда состоялась церемония крещения Розмайн, а потому Шарлотта не помнила прежнего вкуса еды.

— Госпожа Шарлотта, что вы можете сказать о кандидатах в аубы из других герцогств? — возвращая разговор к студенческому собранию, спросила Катрейн, слуга-ученица.

Шарлотта вспомнила, как проходили приветствия.

— Как и ожидалось, внимание остальных герцогств было направлено на мою сестру. Я чувствовала, что многие бросали взгляды на наши украшения для волос и вымытые унишамом волосы. Но важнее всего, что принц уже слышал о сестре в связи с тем, что она стала лучшей на своём году. Ещё я заметила, что представители других герцогств проявляют к ней больший интерес, чем к брату.

Пускай многие поздравляли Вильфрида и Розмайн с помолвкой, однако Шарлотта не могла не задаться вопросом, многие ли из этих людей говорили слова поздравления искренне.

— Думаю, что ничего удивительного в том, что старшая сестра привлекла так много внимания. В конце концов, она смогла подготовить украшения для волос для всех девочек. Меня и саму это очень удивило, — проговорила Шарлотта.

То, что Розмайн смогла подготовить украшения для каждой девочки в соответствии с цветом волос, притом используя для этого лишь свои деньги, казалось чем-то невероятным. Шарлотта считала себя достаточно способной и тоже смогла бы подобрать украшения для волос, вот только ей было бы сложно купить столько, полагаясь на выделяемый ей бюджет.

— Госпожа Шарлотта, мне бы хотелось, чтобы она обсуждала такие вопросы с вами так же, как и полиграфию, — не скрывая в голосе недовольства, сказала Марианна. — Если бы она обратилась к вам за помощью, то вы могли бы разделить расходы поровну. Тогда бы у остальных сложилось впечатление, что вы, госпожа Шарлотта, тоже вносите свой вклад в тенденции.

Шарлотта прищурила глаза цвета индиго и строго посмотрела на последовательницу.

— Марианна, все эти тенденции сестра сама придумала и распространила. Разве ты не рассердилась, когда Освальд попросил нас передать мои достижения брату? Ты хочешь, чтобы я просила старшую сестру о том же?

— Прошу меня простить. Я слышала, что ауб консультировал господина Вильфрида по поводу распространения тенденций, так что просто немного расстроена.

Шарлотта и сама несколько расстроилась из-за того, что Вильфрид получал советы от отца, а потому приняла извинения Марианны.

— Я тоже чувствую досаду. Теперь, когда в результате помолвки брат был определён как следующий герцог, я должна помочь ему заработать достижения. Вот только мне грустно из-за того, что отец, кажется, стал относиться ко мне как к той, кто неизбежно покинет Эренфест, — понурившись, призналась Шарлотта.

Ванесса нежно погладила её по плечу.

— Несмотря на то, что с момента объявления о помолвке прошло больше полугода, до сих пор раздаётся много голосов, призывающих сделать госпожу Розмайн следующим аубом. Ауб Эренфест отчаянно пытается сдержать Лейзегангов и улучшить репутацию господина Вильфрида… Если вы чувствуете, что сильно расстроены, то почему бы не написать в отчёте о своей обиде? Я уверена, что ауб впадёт в панику и сразу же извинится, — пошутила Ванесса.

Шарлотта сочла слова последовательницы убедительными. Не стоило сомневаться, что сейчас отец сосредоточился на том, чтобы обеспечить Вильфриду достаточное количество достижений, не уступающее таковому у Розмайн, и в итоге даже не задумывался, что мог обидеть Шарлотту.

«Отец всегда проявлял недогадливость, когда дело касалось мыслей и чувств других…» — подумала Шарлотта.

Сильвестр был склонен полагать, что если он считал что-то хорошим, то и все остальные должны думать так же.

— Госпожа Шарлотта, так что нам написать? Стоит ли включить в отчёт ваше недовольство? — поинтересовалась Марианна. — Или же лучше написать о кухне Центра? Возможно, стоит сообщить, как другие герцогства отреагировали на украшения для волос и унишам?

— Марианна, не дразни меня… — хихикнула Шарлотта, почувствовав, как её настроение улучшилось. — Поскольку отец и мама посещают собрания герцогств, уверена, они уже знают, что кухня Центра сейчас уступает нашей. Реакция остальных на украшения для волос и унишам в целом совпадает с тем, что я слышала от мамы, после того как она вернулась с собрания герцогов. И, разумеется, я не хочу сообщать о своём недовольстве. Таким образом, остаётся лишь написать о третьем принце.

— Я полагаю, что господин Вильфрид и госпожа Розмайн тоже решат сообщить о нём, — ответила Марианна.

— Да. Пусть брат и сестра, вероятно, лучше осведомлены о других герцогствах и кандидатах в аубы, но отец хотел узнать мнение каждого…

Шарлотта чувствовала разочарование от того, что у неё не было информации, которую бы не знали Розмайн и Вильфрид. Впрочем, Шарлотта планировала воспользоваться тем, что учится на другом году обучения, чтобы получать информацию, недоступную им двоим.

— Помимо отца я также хотела бы отправить письмо маме, чтобы проконсультироваться, как вести себя при общении в тех или иных ситуациях.

— О чём вы хотите спросить? Неужели, информации от нас вам оказалось недостаточно?

Благодаря полученным от последователей сведениям Шарлотта успешно обменялась приветствиями с представителями других герцогств. Улыбаясь другим кандидатам-первокурсникам, она надеялась облегчить предстоящее общение во время занятий. Ей также хорошо помогли советы, полученные от старших брата и сестры.

— Дело не в этом. И ты, Марианна, и остальные хорошо потрудились, предоставив мне ценные сведения. Я не думаю, что во время студенческого собрания где-либо совершила ошибку. Просто... Это смущает, но я чувствовала себя несколько неловко рядом с госпожой Дитлиндой — она очень похожа на бабушку.

Шарлотта впервые увидела Дитлинду во время свадебной церемонии, состоявшейся у пограничных врат Аренсбаха. То, как тепло Дитлинда общалась с Вильфридом, при этом обмениваясь с остальными лишь скупыми приветствиями, очень напомнило Шарлотте поведение их бабушки Вероники. Возможно, именно поэтому Шарлотта непроизвольно напряглась при встрече с Дитлиндой, несмотря на то, что та встретила её с дружелюбной улыбкой.

— Я знаю, что должна брать пример со старшей сестры, которая по справедливости относится к членам бывшей фракции Вероники, и что не должна сравнивать госпожу Дитлинду с бабушкой. И всё же…

— В таком случае, пожалуйста, посоветуйтесь с госпожой Флоренцией. Она контактировала с госпожой Вероникой много лет, так что должна знать, что делать, — сказала Ванесса, погладив свою госпожу по спине.

Женщина хорошо помнила, как Вероника относилась к Флоренции и Шарлотте.

Шарлотта кивнула, соглашаясь. Во время подготовки отчёта в комнату влетел ордоннанц.

— Смотрите, это, должно быть, ордоннанц от господина Игнаца, — сообщила Марианна, когда белая птица приземлилась ей на руку.

Как и ожидалось, ордоннанц заговорил голосом Игнаца, служащего-ученика Вильфрида. Игнац интересовался, кто соберёт готовые отчёты и отправит их. Судя по всему, и Игнац, и Хартмут, служащий-ученик Розмайн, со своими уже закончили.

— Я соберу и отправлю их, — произнесла Марианна. — Я сейчас приду за ними.

Отправив ордоннанц, Марианна покинула комнату и отправилась к лестничной площадке, чтобы встретиться с мальчиками.

Шарлотта и её последователи ещё не привыкли писать отчёты, а потому заканчивали последними.

***

— Прошу прощения за ожидание, госпожа Шарлотта, — сообщила о своём прибытии Марианна, держа в руках несколько дощечек.

Заметив их, Шарлотта спросила:

— О чём сообщают брат и сестра?

— Как и ожидалось, они написали о третьем принце.

Марианна протянула Шарлотте дощечки с отчётами Игнаца и Хартмута.

«Согласно решению короля, третий принц, который только осенью прошёл церемонию крещения и ещё не дебютировал на собрании герцогов, будет находиться в дворянской академии (Игнац)»

«Третий принц — сын третьей жены короля, происходящей из Дункельфельгера. Он был воспитан как вассал, и из-за того, что его отправили в академию вскоре после церемонии крещения, принц, похоже, имеет очень мало опыта в общении (Хартмут)».

Оба отчёта касались третьего принца, однако отчёт Хартмута содержал более подробную информацию. Что до отчёта Шарлотты и Марианны, то тот был почти идентичен тому, что написал Игнац. Неудивительно, что, изучив отчёт Хартмута, Марианна и остальные последовательницы Шарлотты широко распахнули глаза.

— Откуда господин Хартмут получил такую информацию? — спросила Марианна.

— Я слышала, что общение госпожи Розмайн представляет собой повод для беспокойства, но, похоже, взаимодействие с высокопоставленными герцогствами позволяет получать куда больше информации, чем можно было ожидать, — ответила Катрейн.

— Но последователи господина Вильфрида ведь тоже общаются с представителями высокопоставленных герцогств? — возразила Марианна. — Насколько я знаю, господин Вильфрид много общался с господином Ортвином из Древанхеля. Возможно, в деле получения информации из других герцогств более важную роль играют навыки служащих-учеников?

Просто при взгляде на реакцию последовательниц Шарлотты, сравнивших отчёты служащих-учеников, становилось понятно, насколько компетентны и сами кандидаты в аубы, которым эти ученики служат. Розмайн создавала и распространяла тенденции, а также смогла установить связи с членами королевской семьи и высокопоставленными герцогствами, с которыми Эренфест прежде не имел связей. Розмайн действовала настолько успешно, что некоторые герцогства сами обращались к Эренфесту во время собрания герцогов за тем, чтобы заключить торговые соглашения. У Шарлотты пробежали мурашки, когда она поняла, как сильно уступала сестре.

— Старшая сестра смогла установить немало связей за первый год… И это притом, что на тот момент она лишь недавно проснулась после сна в юрэве, а также пропустила практически всё общение, поскольку возвращалась в Эренфест для проведения ритуала посвящения… — пробормотала Шарлотта.

Последовательницы задумались над её словами. Сильвестр и Флоренция просили Шарлотту помочь сестре в общении, а потому легко было забыть, что на деле, если смотреть только на результаты, необычный подход Розмайн к общению оказался весьма эффективным.

— Благодаря связям, установленным братом и сестрой, у меня не должно возникнуть проблем в общении с другими герцогствами, — продолжила Шарлотта. — Однако, нам нужно проявлять осторожность, чтобы не принять это за собственные достижения. Сама бы я просто не смогла установить столь тесные связи с королевской семьёй… Тем не менее, я собираюсь приложить все силы, чтобы старшей сестре не было стыдно представить меня как свою сестру.

— Мы будем следить за собой, чтобы не возгордиться. Однако, госпожа Шарлотта, вы должны помнить, что мы всё ещё недостаточно опытны для внезапных встреч с королевской семьей. Если вы намерены встретиться с ними, пожалуйста, сообщите нам об этом заранее, чтобы мы могли подготовиться.

Шарлотта кивнула своим последовательницам, в то же время мысленно похвалив последователей Розмайн за их выдержку. Дворяне не могли в общении полагаться исключительно на себя — только благодаря усилиям тех, кто служит им, становилось возможным создавать и поддерживать связи.

— Как ваша госпожа, я должна упорно стараться, чтобы не выглядеть лишь слабой тенью брата и сестры. В первую очередь, нужно добиться, чтобы все первокурсники сдали экзамены с первого раза…

Шарлотта взглянула на лежащее на столе множество справочников, которые передала Розмайн, и тяжело вздохнула — уже эта первая задача казалась Шарлотте невероятно сложной. Розмайн, раскладывающая справочники один за другим, очень напоминала Фердинанда, выкладывающего дощечки с заданиями и говорящего при этом: «Думаю, ты справишься». Что учитель, что ученица были склонны ставить задачи, для выполнения которых другим приходилось пусть и немного, но выйти за рамки своих возможностей.

— Как только мы закончим с отчётом, я должна взяться за учёбу, — воспылав, заявила Шарлотта.

Марианна нежно придержала её за плечи.

— Госпожа Шарлотта, просто делайте то, что в ваших силах. В прошлом году первокурсникам пришлось совсем нелегко из-за того, что госпожа Розмайн поставила перед ними столь тяжёлую задачу. Пожалуйста, старайтесь в меру, чтобы не повторить ошибку вашей сестры и не начать доставлять неудобства другим.