1
  1. Ранобэ
  2. Императрица убегает с бала!
  3. Том 1

Глава 440. Душевное зелье

- Принцесса обычно делает копии ночью. Каждое утро, когда я вхожу в храм, то вижу на столе стопку бумаг. Неужели эти копии сделала не она?

Глаза Су Цзинь распахнулись от изумления.

- Ты не ошибаешься. Я не беспокоюсь о ней, я беспокоюсь о своем сыне! - вдовствующая императрица Чжоу уже давно обо все догадалась.

Она подняла стопку бумаг и нежно взглянула на текст:

- Император занят государственными делами, но он все равно каждый день находит время, чтобы сделать для нее эти копии. Должно быть, он очень устал».

Су Цзинь не могла поверить своим ушам:

- Вдовствующая императрица, хотите сказать, что все это переписал император?

- Верно. Хоть он и сменил намеренно стиль письма, он ведь появился из моего живота, и я сразу узнаю его руку. Я заботилась о нем больше 24 лет, но он не переписал для меня ни строчки. А теперь он решил переписать 108 томов ради этой девушки, в которую он влюбился! Неужели мне теперь действительно нужно ждать, когда он перепишет все 108 томов? - сердито сказала властвующая императрица Чжоу, прежде чем сделать глоток чая и закашляться.

Су Цинь похлопала ее по спине, сказав:

- После того как вы выпили тот отвар, ваше лицо становится все лучше с каждым днем. Вы даже больше не принимаете лекарства и спите до рассвета. Вам действительно стоит поблагодарить принцессу. Позволив ей жить в Тёплой западной резиденции, вы проявите свою милость.

Вдовствующая императрица Чжоу сердито ударила Су Цзинь по руке:

- Эта девушка дала тебя какое-то зелье, раз теперь ты так рьяно заступаешься за нее?

- Слуга бы не посмела, - Су Цзинь быстро опустилась на колени.

- Хорошо, хорошо. Я знаю, о чем ты это думаешь, так что вставай, - вдовствующая императрица Чжоу махнула рукой, и Су Цзинь встала.

Она сказала:

- Эта девушка, мисс Чэнь, действительно интересная. Я слышала, что она была идиоткой, она не читала книг и не знала, как вести себя женственно. Я так о ней и думала, но увидев ее, я теперь поняла, что это все лишь ложные слухи.

- Но слуга не думает, что принцесса просто… пустоголовая ваза, - осторожно сказала Су Цзинь.

- Ты когда-нибудь видела то, что она писала? Ты видела ее почерк? Если бы она умела писать, то император бы не переписывал для нее тексты каждую ночь! О доброте женщины судят по ее талантам. Она может быть красивой и женственной, но если она хочет быть женой императора, то должна обладать соответствующими навыками! - холодно сказала вдовствующая императрица.

- Что вы хотите сказать? - Су Цзинь прикусила губу.

- У нее просто хорошее лицо, поэтому император в нее и влюбился, но это лицо исчезнет. Если она хочет подняться, словно феникс, тогда ей придется справиться со мной, - взгляд вдовствующей императрицы заискрился, когда она о чем-то подумала.

- Су Цзинь, помоги написать указ. Пригласи дочь из поместья мастера Ся, вторую мисс усадьбы У Шан и юную мисс из поместья императорского цензора Лю. Я слышала, что все эти молодые девушки талантливы, они умеют писать стихи и рисовать. Пригласи их в мой дворец, чтобы они продемонстрировали свои таланты.

- Да, вдовствующая императора, - Су Цзинь уже развернулась, чтобы уйти, но вдовствующая императрица вновь обратилась к ней.

- День весеннего банкета кончился слишком быстро, поэтому я думаю, что гости получили мало удовольствия. Я же видела этих трех дам раньше, они все красавицы. И раз принцесса Дин Юань в нашем дворце, то пригласи и ее, - вдовствующая императрица Чжоу откинулась на спинку стула и удовлетворённо улыбнулась.