Чэнь Нин выскочила из кареты и села на колени Чу Шао Бая. Они дышали свежим воздухом и восхищались пейзажем вокруг.
Они оба молчали. Был слышен лишь звук хлыста и хруст травы под копытами лошади.
Но атмосфера была удивительно мирной и гармоничной.
Когда лошадь пошла дальше, она свернула с главной дороги и шла по грязной тропинке, покрытой шипами, медленно продвигаясь вперёд.
- Cяо Бай, куда мы идем и как скоро мы туда доберёмся?
Чэнь Нин посмотрела на небо и увидела, что солнце медленно двигается на запад. Они были уже очень далеко от города, и если они продолжат идти, то не успеют вернуться до темноты.
- Мы скоро доберемся. Оно обязательно тебе понравится, как только ты его увидишь, - Чу Шао Бай погнал лошадь на горную дорогу.
У подножия горы уже виднелись огненно-красные сумерки и красные облака.
Глядя на это Чэнь Нин почувствовала себя приятно удивленной.
Это была очень красивая долина, с обеих сторон окружённая зелёными холмами, которые были покрыты цветами и деревьями.
Цветущие персики, абрикосы и груши. Красное солнце в сочетании с белыми цветами создавали потрясающий пейзаж.
Чэнь Нин затаила дыхание, пораженная красотой пейзажа.
Лошадь остановилась, она была в море цветов, Чу Шао Бай привязал ее к грушевому дереву.
Цветущая груша была очень красивой. Когда дул ветер, белоснежные цветы падали на плечи и голову Чэнь Нин, словно дождь.
- Тебе нравится это место? – он, улыбнувшись, взглянул на нее.
С того момента, как они вошли в долину, он не отводил от нее глаз.
Она наслаждалась красотой природы, а он - ее красотой.
Не было пейзажа, который был бы прекраснее, чем она.
- Да, - она кивнула.
- Я знал, что тебе понравится. Когда я впервые оказался здесь, то был так же счастлив и взволнован, как и ты. Первым дело я подумал, что нужно обязательно показать тебе это место, я знал, что ты полюбишь его так же, как и я.
Он стоял под персиковым деревом и улыбался ей. Глядя на его белые одежды и белые цветы персика, Чэнь Нин вспомнила фразу: «Лицо человека, как и цветок персика - прекрасно».
Хоть цветок персика и был красив, как он мог сравниться с его лицом?
Он увидел небольшой луг и потянул ее за собой. Словно фокусник, он вдруг вытащил кувшин вина и курицу.
- Откуда ты взял вино и курицу? - она проголодалась, поэтому была приятно удивлена.
- У меня есть не только вино и курица, - он улыбнулся и достал целую сумку.
Внутри было несколько видов десертов и свежих фруктов.
- Сяо Бай, ты волшебник?
- Я нашел это в телеге. Вероятно, владелец забыл их, так что нам это только на пользу, - он улыбнулся и положил сумку на землю, прежде чем оторвать кусок от курицы.
Когда она принялась есть, он протянул ей чашу вина. Он, улыбнувшись, сказал:
- Это лучшее вино, оно очень нежное. Даже если ты выпьешь бутылку, то все равно не напьешься.
Ее лицо слегка покраснело. Она знала, что он дразнит ее из-за того, что в прошлый раз она напилась с одного глотка.
- Я не буду пить, - она покачала головой и отказалась.
Мо Чуань сказал, что она может теперь пить только с ним. Она также знала, что начинает чудить, как только напьется, поэтому ей было лучше отказаться.
Чу Шао Бай улыбнулся и не стал настаивать. Он сделал глоток и сказал:
- Это хорошее вино, но оно слишком легкое. Такое вино обычно любят пить женщины, не удивительно, что оно называется Ню Эр Хон.
(Ню Эр в переводе с китайского означает «дочь»).
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть