1
  1. Ранобэ
  2. Императрица убегает с бала!
  3. Том 1

Глава 856. Прогнать всех

Обычная девушка разгневалась и повернулась, чтобы уйти, но благородная девушка потянула её назад. По перетягивая друг друга вперёд и назад, они не только начали спорить, они почти начали драться.

Они спорили всё громче и громче, тревожа девушек в саду. Все пришли одна за другой, чтобы посмотреть.

Все молодые девушки, казалось, наблюдали за хорошей игрой. Они окружили их, наблюдая, но ни одна не вышла вперёд, чтобы остановить их.

В их глазах эти две девушки были их соперницами. Было бы лучше, если бы они начали яростно сражаться, в результате чего обе стороны проиграли бы, и стало бы меньше соперниц.

Увидев эту сцену, лицо вдовствующей императрицы Чжоу стало ещё серьёзнее.

«Су Цзинь, отправь этих девушек обратно, всех до одной! Эти девушки без таланта и милости, как они могут быть достойны входа во дворец!» - сердито приказала она.

«Вдовствующая императрица, Вы имеете в виду даже тех девушек, которые ничего не говорили?» Су Цзинь тайно прикусила язык. Казалось, что вдовствующая императрица была действительно возмущена этим.

Но кто мог обвинить её. Эти девушки действительно разочаровали ожидания вдовствующей императрицы.

Даже она не могла терпеть их, не говоря уже об императоре.

Мо Чуань сидел рядом с вдовствующей императрицей Чжоу. Услышав слова вдовствующей императрицы Чжоу, он слегка улыбнулся, но ничего не сказал.

Су Цзинь знала, что у императора было не хорошее отношение к этим девочкам, поэтому она без колебаний выполняла приказы вдовствующей императрицы Чжоу.

Несколько десятков девушек смотрели эту сцену и смотрели довольно счастливо. Внезапно появилась большая группа евнухов, которые вошли в сад и выгнали их из сада, как группу мух.

«Вдовствующая императрица пригласила нас на эту вечеринку в саду, как может такая группа слуг, как вы, выгнать нас?»

«Вы действительно смелые, как вы можете выгонять меня? Вы знаете, кто мой отец?»

«Ублюдки, как вы, слуги, осмелились прикоснуться ко мне своими грязными руками! Я будущая императрица!»

Молодые девушки были переполнены гневом, они сердито ругались.

У всех евнухов были холодные глаза и лица, обнажающие поверхностные улыбки.

«Мисс, мы выполняем приказы вдовствующей императрицы. Вдовствующая Императрица сказала, что в саду слишком много мух, и если держать их здесь, это потревожит императора, поэтому они заставили нас прогнать их всех, не оставив никого! Не обижайтесь, обвиняйте свои рты в том, что они слишком грязные, а свои сердца в том, что вы слишком хитрые!»

Сказав это, две спорящие девушки и группа наблюдающих за ними девушек были прогнаны из королевских садов. Их поместили в паланкины и проводили из дворца.

Все эти молодые девушки мечтали стать императрицей, и они потратили немало усилий в этой поездке в королевские сады. Кто бы мог подумать, что когда они войдут во дворец, прежде чем они даже увидят императора и пробудут в королевских садах некоторое время, они будут безжалостно изгнаны из дворца.

Они начали плакать, так как их отправили в паланкины, и они продолжали плакать, даже когда они покидали дворец.

Когда эти девочки вышли из паланкинов, их родственники, ожидающие снаружи, были ошеломлены.

Они все выглядели одинаково, с красными глазами и забитыми носами. Было почти трудно сказать, какая девушка была молодой мисс их семьи.

На этот раз во дворец было приглашено немало девушек. Хотя сразу прогнали несколько десятков, в королевских садах остались другие девушек.

Когда они услышали эту новость, они в тайне чувствовали себя счастливыми.