2
1
  1. Ранобэ
  2. Поставщик эликсиров
  3. Том 1

Глава 740: Можно винить только себя

«Возможно, нам стоит пригласить доктора Чэня взглянуть», — сказала женщина. Как только эти слова выскользнули из ее рта, она осознала, что сказала кое-что неуместное: «Простите, я не хотела этого говорить».

Ей не стоило говорить, что она хотела, чтобы другой доктор осмотрел Хоу Шида. Это означало, что она не доверяла доктору Ли. Это было подобно ситуации, когда мужчина перед женой говорил о красивой женщине.

«Не важно, я знаю, что вы переживаете о нем», — Ли Шэнжун отмахнулся, давая знать, что ему было все равно.

Так долго пробыв практикующим медицину, он прекратил заботиться о многом, включая то, что люди думали о нем. Кроме того, Хоу Шида был дальним родственником. Иначе он не стал бы осматривать его в больнице.

«Не думаю, что смогу ему помочь, — сказал Ли Шэнжун, — позвоните доктору Чэню, но я боюсь, что он тоже не сможет помочь».

«Хорошо», — сказала женщина.

«Стойте, оставьте это мне. Я позвоню ему», — Ли Шэнжун набрал номер.

«Нет, не сыграть со мной в шахматы. Не важно, я договорюсь, чтобы кто-то тебя подвез, — он положил трубку после короткого разговора, — я поговорил с ним. Организуйте машину, чтобы забрать его».

«Спасибо», — сказала женщина.

Она быстро договорилась, чтобы его отвезла машина. Час спустя в больницу прибыл худой и пожилой доктор Чэнь.

«Эй, ты снова проиграл партию?» — спросил Ли Шэнжун, увидев доктора Чэня.

«Хм! — Чэнь Чжоучуань не ответил, — где он?»

«Он в комнате больницы, — сказала женщина, проводив его в частную комнату в больницу, — можете, пожалуйста, вдвоем прекратить спорить на миг?»

Хоу Шида только что уснул. Ему редко удавалось заснуть. Он не знал, когда снова вернется боль. Как только боль вернется, он сильно пострадает. Он скорее предпочел бы быть мертвым.

Чэнь Чжоучуань подошел к его койке, проверяя его пульс.

«Хм, у него странный пульс, — он нахмурился и сказал, — у него прегражденный кровоток во множественных местах в голове и желудке. У него не должно быть такого состояния в этом возрасте».

«Оставь свой нонсенс при себе, — сказал Ли Шэнжун, — ты сможешь ему помочь?»

«Я могу попытаться вылечить его проблему с желудком, но ничего не смогу сделать с проблемой в его голове, — сказал Чэнь Чжоучуань, — думаю, что вам лучше присматривать за ним с этих пор. Он совершил много дурных дел».

«Конечно», — женщина кивнула.

Она нуждалась в помощи двух докторов сыну. Даже если бы ей не была нужна их помощь, она бы обращалась к ним с невероятным уважением.

«Я сделаю ему иглоукалывание, когда он проснется», — сказал Чэнь Чжоучуань.

Не думая, что Хоу Шида проснется в ближайшее время, он ушел с Ли Шэнжуном.

«Эй, замедлись», — сказал Ли Шэнжун.

«Что? — недовольно спросил Чэнь Чжоучуань, — больше не проси меня о подобном. Ты ведь знаешь, что из себя представляет Хоу Шида».

У Хоу Шида не было хорошей репутации в Пекине. Он отличался от Го Чжэнхэ, не говоря уж о Су Сяосюэ, получавшей благосклонность от почти всех. Чэнь Чжоучуань не хотел помогать такому избалованному сопляку, как Хоу Шида.

«Ну, ты ведь знаешь о моих отношениях с его семьей. Мне просто нужна твоя помощь в этот раз. Только в этот раз, — извинился Ли Шэнжун, — однако, у паренька очень странное состояние».

«Он заслужил это», — сказал Чэнь Чжоучуань.

«Эй, мне кажется, что ты все более и более угрюмый, — сказал Ли Шэнжун, — ты поспорил с женой?»

«Нет», — ответил Чэнь Чжоучуань.

«Ну, у меня дома есть хороший чай, — сказал Ли Шэнжун, — не хочешь зайти в гости?»

«Нет, спасибо», — сказал Чэнь Чжоучуань. Он ушел, не задерживаясь.

Какой упрямый старик! Ли Шэнжун не мог понять, почему его старый друг стал таким ворчливым.

К счастью, Чэнь Чжоучуань пообещал заняться лечением Хоу Шида, и это было хорошо. Ли Шэнжун хорошо знал своего друга. Он знал, что Чэнь Чжоучуань был лучшим доктором с точки зрения знаний о меридианах. Конечно же, лишь чуть-чуть лучше.

Вскоре после того, как стемнело, Ван Яо пошел на Холм Наньшань чуть раньше обычного. Ему нужно было заварить два отвара для пациента, которого он планировал осмотреть завтра.

Один из отваров был порошком успокоения нервов, что могло успокоить нервы пожилого пациента и помочь со сном. Другим был стягивающий сбор, который мог укрепить фундаментальное здоровье старика и укрепить его иммунную систему. Два отвара могли решить проблемы.

Ван Яо уже много раз заваривал два этих отвара. Ему был хорошо знаком процесс, так что это была простая работа для него. Однако, насколько бы опытным он ни был в приготовлении этих отваров, ему потребовалось то же количество времени для их заваривания.

Тем временем пожилой пациент разговаривал с сыном в гостинице городского центра Ляньшаня.

«Папа, как ты себя чувствуешь?» — спросил сын старика.

«Мне стало лучше, — сказал старик, — у меня сейчас не такая плохая головная боль. Лечение сработало».

У него не было ужасной головной боли с тех пор, как он покинул клинику Ван Яо. Он был доволен лечением.

«Великолепно. Тебе, вероятно, лучше пораньше лечь спать», — сказал его сын.

«Да, и тебе, — ответил старик, — должно быть, ты устал».

Той ночью старик хорошо выспался до полуночи. Однако, посреди ночи головная боль вернулась. Единственным различием было то, что его головная боль была не такой серьезной. Боль была переменчивой. Хоть он и не выспался той ночью, симптомы в значительной мере ослабли.

Снаружи начало светлеть.

«Еще одна ночь!» — старик потер свой лоб.

Хотя ему не удалось выспаться прошлой ночью, качество его сна выросло.

«Папа, ты смог заснуть ночью?» — спросил его сын во время завтрака.

«Да, смог. Я проспал до полуночи», — сказал старик.

«Это хорошо, — сказал его сын, — жди здесь, я привезу тебе отвары».

«Хорошо», — сказал старик.

Его сын прибыл в деревню до восьми часов утра. Он ждал снаружи клиники Ван Яо. Ван Яо обычно спускался с Холма Наньшань в районе этого времени.

«Доброе утро, доктор Ван», — сказал сын старика.

«Доброе утро. Вы рано», — сказал Ван Яо.

«Я только что приехал», — сказал сын старика.

Ван Яо дал ему два отвара, заваренных прошлой ночью: «Закончите прием двух отваров за три дня».

«Конечно, я запомню», — сказал мужчина средних лет.

Он заплатил Ван Яо. Стягивающий сбор был недорогим. Большинство семей могло позволить отвар, стоящий несколько сотен юаней. Однако, цена порошка успокоения нервов шокировала мужчину средних лет. Это лекарство было довольно дорогим для него.

«Нам нужно остаться здесь?» — спросил он.

«Да, приходите через три дня», — сказал Ван Яо.

Так как он и его отец пробыли здесь несколько дней, они были не против пробыть здесь еще три дня. Он хотел, чтобы его отец был вылечен.

Когда мужчина ушел, Ван Яо осмотрел трех пациентов. Это было занятое утро.

Тем временем Чэнь Чжоучуань занимался лечением Хоу Шида в больнице Пекина. Он только что закончил сессию акупунктуры для парня.

«О, мой бог!» — Хоу Шида заплакал. Он начал ворочаться в боли: «Ай! Это так больно! Старик, ты вообще знаешь, как делать иглоукалывание?»

Хоу Шида из-за боли не думал, что говорил. Его мать не останавливала его и не извинялась перед Чэнь Чжоучуанем.

«Хм», — холодно сказал Чэнь Чжоучуань. Он собрал вещи и уехал, сказав: «Ты это заслужил».

«Стой, Чжоучуань!» — Ли Шэнжун попытался остановить своего старого друга, но Чэнь Чжоучуань ударил его по руке.

«Ну», — Ли Шэнжун вздохнул.

«Что мне делать, доктор Ли?» — спросила мать Хоу Шида.

«Не думаю, что я могу что-то сделать», — сказал Ли Шэнжун.

«Я не могу оставить Шида в таком состоянии», — сказала мать парня.

Она сильно переживала. Как мать, она не хотела видеть страдания своего сына. Она скорее предпочла бы сама быть в боли.

«Простите», — сказал Ли Шэнжун.

«О, нет, что мне делать?» — спросила женщина.

«Я не могу его вылечить, но кое-кто, кого я знаю, сможет», — сказал Ли Шэнжун, глядя на жалко выглядящую Хоу Шида.

«Кто может вылечить Шида? Где этот человек?» — спросила женщина.

«Этого молодого человека зовут Ван Яо, но он не в Пекине», — сказал Ли Шэнжун.

«Где он?» — спросила мать Хоу Шида.

«В маленькой деревне», — ответил Ли Шэнжун.

«Что? — женщина была удивлена, — в маленькой деревне?»