1
  1. Ранобэ
  2. Поставщик эликсиров
  3. Том 1

Глава 808: В чем смысл убивать умирающего?

«Может быть, он из храма Шаолинь и знает искусство Смертельного Доказательства?» — задумался Цзя Цзыцзай, потирая подбородок.

«Такой навык действительно существует?» — спросил Чжун Лючуань.

«Да, я видел это по телевизору, — сказал Цзя Цзыцзай, зная, что это был не очень доверенный источник, — а, но я могу сказать, что у тебя есть храбрость. Ты совершил большой прогресс».

«Если бы я не попытался, как бы я узнал, насколько сложно будет с ним справиться?» — ответил Чжун Лючуань.

«Теперь ты знаешь?» — спросил Цзя Цзыцзай. «Да», — ответил Чжун Лючуань.

«Почему бы тебе не вернуться и не рассказать доктору Вану, чтобы попросить его помочь? Разве он не приезжал сюда некоторое время назад?» — спросил Цзя Цзыцзай.

Чжун Лючуань хранил молчание, повернувшись посмотреть на Цзя Цзыцзая.

«О, в чем дело? — Цзя Цзыцзай коснулся своего лица, — я не умылся, или стал даже более привлекательным?»

«Я просто думаю, что нам нужно самостоятельно разобраться с кое-какими вещами, — сказал Чжун Лючуаныь, — я не хочу его тревожить. Он — мой учитель. Как ученик, я должен помогать ему сего заботами, а не создавать проблемы!»

«Эй, эй, это что за склад ума? — спросил Цзя Цзыцзай, — ты за такое короткое время подвергся такому большому изменению. Мне вдруг кажется, что я должен снова вернуться в горную деревню, встать на колени, и молить его принять меня в ученики».

Чжун Лючуань ничего не говорил.

«Каким бы сильным ни был тигр, ему стоит бояться стаи волков, — сказал Цзя Цзыцзай, — лучше найти доказательства, которые он удерживает».

Во второй половине дня было мрачноватое небо. На краю Дао была старая заброшенная вилла. Люди редко ходили в эту область, так как недвижимость в других местах была очень популярной. В вилле было два человека. «Ты уверен?» — спросил мужчина.

«Не думаю, что я смогу сбежать в этот раз!» — Чжан Вэй снял шляпу и разгладил волосы.

«Не можешь спрятаться?» — мужчина был удивлен. «Моё предчувствие никогда меня не подводило», — сказал Чжан Вэй.

«В прошлый раз все было намного проблематичней, чем сейчас. Разве ты тогда не сбежал невредимым?» — спросил мужчина.

«Сейчас все не так же», — сказал Чжан Вэйй. «Что насчет тех вещей, переданных тебе?» — спросил мужчина. «Всё уничтожено», — ответил Чжан Вэй.

«Уничтожено? Ты уверен? — спросил мужчина, — разве ты не отпускаешь их слишком легко?»

«Помни, никогда не было такого понятия, как легко отпускать людей, — сказал Чжан Вэй, — некоторые вещи позволят тебе получить прибыль за счет других. Это можно сделать. Некоторые вещи не дадут тебе доход даже за счет других, так что нет смысла их делать. Это только вызовет счастье у людей, не имеющих к тебе отношения».

Другой мужчина начал возражать его словами: «Ну…»

«Более того, в удерживаемой информации затронуто слишком многое, иу большей части нет доказательств, — сказал Чжан ВЭй, — если эту информацию раскрыть, это вызовет лишь временное беспокойство. Будет лучше ее уничтожить».

«Понятно», — сказал мужчина.

«Часть Дунъина не должна быть уничтожена, — сказал Чжан ВЭй, — сохрани ее для меня. Я все еще в ней нуждаюсь».

«Понял», — ответил мужчина.

«У меня не было свободной воли в первые тридцать лет жизни, — вздохнул Чжан Вэй, — в следующие пятнадцать лет все было так же. Я живу в постоянном страхе, как будто шагая по тонкому льду». «Ты можешь создать себе новую личность», — предложил мужчина. «Я не могу ее изменить, — сказал Чжан ВЭй, — я не могу вернуться».

Тем временем Чжун Лючуань получил звонок от Ван Яо. Он поспешил на встречу сним и Сунь Юньшэном.

«Зачем вы приехали, учитель?» — спросил мужчина.

«Я видел новости в интернете и испытал небольшое беспокойство, так что приехал взглянуть на обстановку, — ответил Ван Яо, — ты видел того человека?»

«Да, я имел с ним дело», — сказал Чжун Лючуань. «И как?» — спросил Ван Яо. «Я не ровня ему», — Чжун Лючуань внимательно описал детали их стычки.

«Интересно, — прокомментировал Ван Яо, — сможешь узнать, где сейчас этот человек?»

«Сделаю все, что смогу», — сказал Сунь Юньшэн..

В Дао с населением нескольких миллионов было проблематично найти одного человека. Если у человека были методы потратить деньги, чтобы найти одного человека, все будет намного проще. Если денежная сумма была большой, например, несколько миллионов, все будет даже проще.

Сунь Юньшзэн той ночью принес новости: «Мы нашли его».

Если бы не распоряжения Ван Яо, семья Сунь не стала бы вмешиваться в это. Было ужасающе использовать преступные силы под контролем семьи для сотрудничества с силами на поверхности.

«Где он?» — спросил Ван Яо.

«Здесь, в старой вилле», — ответил Сунь Юньшэн. «Я схожу навестить его», — сказал Ван Яо. «Сейчас?» — Сунь Юньшэн был удивлен.

«Да, сейчас», — сказал Ван Яо.

Дао все еще был очень оживленным городом ночью, но все было иначе в трущобах. В стыке трущоб была заброшенная область с виллами. Владелец не смог продолжать развивать это место, так как потерял капитал. Никто не принял и не продолжил проект, так что это место стало незаконченным зданием. Это была редкая картина в текущей ситуации с бумом недвижимости в Дао.

Область, окружающая виллу, была совершенно темной и заросшей сорняками. Она выглядела, как задний фон в фильме ужасов.

«Это оно», — сказал Ван Яо. «Здесь?» — спросил Чжун Лючуань.

Ван Яо сидел в машине и смотрел в небо: «Довольно интересно. Ждите здесь. Я пойду посмотрю».

«Могу ли я пойти с вами?» — спросил Чжун Лючуань. «Я тоже пойду», — сказал Цзя Цзыцзай. «Мы можем всполошить их, если будет слишком много людей», — сказал Ван Яо.

«Если мы не последуем за вами туда, я боюсь, что вы не узнаете его», — сказал Чжун Лючуань.

«Ладно, пойдем вместе», — Ван Яо согласился.

Трое мужчин вышли из машины, оставив Ху Мэй одну охранять машину. Они пошли к заброшенной вилле. Здесь было очень тихо. Единственным легким звуком был ветер, мягко дующий на траву.

«Здесь очень темно, — сказал Чжун Лючуань, — есть кто-нибудь?» Заброшенный дом перед ними продолжал сохранять тишину. Ван Яо остановился.

«В чем дело?» — спросил Чжун Лючуань.

«Там кто-то есть», — сказал Ван Яо.

После этих слов он начал двигаться быстрее. Чжун Лючуань и Цзя Цзыцзай тоже ускорились за ним.

В заброшенной вилле тихо стоял мужчина перед окном: «Кто-то пришел?»

Ван Яо пришел в виллу и увидел президента Чжана, у которого был совершенно обычный вид.

Чжан Вэй тихо сидел там, глядя на трех пришедших людей. Он наконец сказал: «Лючуань, и Цзя Цзыцзай тоже здесь. А это?» Он посмотрел на Ван Яо. «Здравствуйте, меня зовут Ван Яо, — Ван Яо улыбнулся, — привет, Чжан Вэй».

«Уже так поздно, — сказал Чжан ВЭй, — вы ведь здесь не ради того, чтобы вспомнить былые деньки, не так ли?»

«Да, мы немного переживали о вас, так что пришли взглянуть», — сказал Цзя Цзыцзай.

«Нет нужды в таком притворстве в подобное время. Ты, вероятно, не сможешь расслабиться, пока я жив, верно?» — Чжан Вэй рассмеялся.

«Ты серьезно болен», — сказал Ван Яо. «Хм?» — Чжан Вэй был ошеломлен. «Ты был отравлен, и это смертельно», — сказал Ван Яо.

«Как ты смог сказать?» — спросил Чжан Вэй. Он действительно был серьезно болен и отравлен.

«Ты работал с людьми из Дунъина, потому что хотел использовать их продвинутую науку и технологию, чтобы выжить, верно? Так называемая торговля органами на самом деле для экспериментов», — Ван Яо сам пришел к выводам.

«Изумительно», — сказал Чжан Вэй после короткого молчания.

Цзя Цзыцзай и Чжун Лючуань были ошеломлены. По их мнению, председатель, который был неуязвимым в прошлом и возвышался над всеми, был серьезно больным человеком. Если он уже был настолько сильным, будучи больным, то каким он будет, если будет здоровым?

«Нет смысла говорить больше, — сказал Чжан Вуй, — сейчас, когда вы здесь, давайте сделаем это!»

«Твоё текущее физическое состояние не подходит для использования внутреннего ци, иначе это только отравит тебя быстрее», — сказал Ван Яо.

«Ты даже видишь это? — спросил Чжан Вэй, — внутреннее ци… Он и правда знает внутреннее ци!»

«Их компромат?» — Ван Яо указал на двух людей за собой.

«Будет раскрыт, когда я умру», — сказал Чжан Вэй. Настрой стал немного мрачным.

Ван Яо некоторое время на него смотрел, после чего развернулся, собираясь уходить: «Пойдем».

«Почему?» — спросил Цзя Цзыцзай.

«Он — умирающий человкк, — сказал Ван Яо, — о чем еще можно договариваться?» «Если вы хотите уйти, сначала нужно спросить меня», — тихо сказал Чжан Вэй.. Ван Яо обернулся. Он вмиг оказался перед Чжан Вэем и схватил воздух.

Чжан Вэй вдруг упал на колени. Он, казалось, был пленен оковами, весящими тонну. Он не мог пошевельнуться. Он попытался задействовать внутреннюю энергию в своем теле, но ему удалось лишь чуть-чуть пошевельнуться. Его взгляд изменился. Он не был спокойным, как ранее.

«Ты кто?» — спросил он. «Просто я, — сказал Ван Яо, — прекрати использовать свое внутреннее ци».

Он вытянул руку и ударил несколько акупунктурных точек на теле Чжан Ваэя. Затем он протянул руку и схватил руку мужчины, отодвигая его рукав. У его кожи был металлический блеск. Она была твердой, но относительно гибкой.