1
  1. Ранобэ
  2. Чародейка Среди Алхимиков: Супруга Короля Призрака
  3. Том 1

Глава 121 – Возвращение в Город Феникса и призыв Императора.

Перевод: LAIT

Глава 121 – Возвращение в Город Феникса и призыв Императора.

Мирная усадьба Му явно отличалась от той, что была несколько месяцев назад.

В тот момент, когда Му Жу Юэ вошла, она чуть не врезалась в Ли Лу, который мчался из усадьбы. Он поднял голову и увидел молодую девушку, стоящую перед ним. Его глаза загорелись: “Госпожа, вы вернулись? Император только что послал кого-то передать приказ для вас войти во дворец. Он также уже призвал Короля Призрака.”

‘Войти во дворец?’

Му Жу Юэ чуть нахмурилась, а затем кивнула: “Хорошо, я поняла.”

Неизвестно почему она почувствовала некоторое беспокойство: ‘Может ли быть так, что что-то произойдет, когда я пойду во дворец?’

“Кстати, Ли Лу. Если я не вернусь спустя долгое время, сходи и посети территорию, где располагается Секта Цин Юнь и найди старца по имени Старейшина Чжао, затем заставь его прогуляться во дворец в поисках меня.”

Промолвив это, она тут же ушла.

Ли Лу был потрясен на некоторое время, глядя на спину Му Жу Юэ с любопытством: ‘Возможно ли, что госпожа имеет некую связь с Сектой Цин Юнь? Это может быть причиной того, почему она обладает таким множеством Пилюль Очищенной Эссенции.’

‘Дворец выглядит настолько блистательно с его внешним видом и чрезвычайно роскошен. Насколько много людей поняли, как много скрытого кровопролития происходило за теми небольшими дворцовыми дверями? Он лишил молодости бесчисленного множества девушек.

За дверью дворца была бездна, настолько глубокая, словно море. Как только вы входите, вы лишаетесь своей свободы.’

Му Жу Юэ подумала об элегантной и очаровательной Императорской Супруге Я и слабо вздохнула: ‘Она была несчастной девушкой, которая была вынуждена остановиться у этой крошечной двери дворца.

Почему я вздыхаю?’

В то мгновение, когда Му Жу Юэ прошла сквозь дверь дворца, бесчисленные императорские стражники в расшитой униформе направили свои клинки на ее тело. Она была полностью окружена ими.

Видя этих людей, губы Му Жу Юэ изогнулись в холодной улыбке. Она изначально предсказала, что в этом призыве Императора не будет ничего хорошего.

‘Если бы не Е У Чэнь, находящийся здесь, я бы не вела себя как овца, входящая в пасть тигра.’

“Это таким образом Его Величество относится к своим гостям?”

Му Жу Юэ медленно подняла свою голову, бросив холодный взгляд мимо толпы стражников к мужчине, одетому в золотисто-желтый халат. Усмешка на ее губах усилилась.

“У нас нет выбора, так как это превосходящий приказ.” Император Цзы Юэ холодно усмехнулся. Его пожилое лицо было мрачным и суровым и он холодно произнес: “Леди Му, мы надеемся, что вы выслушаете нас. Мое превосходство узнало, что ты не станешь небрежно принимать мое приглашение, поэтому я мог использовать только такой способ, чтобы привлечь тебя сюда.”

Его голос обладал холодной властностью, испуская ауру Императора.

Вдруг, Му Жу Юэ улыбнулась. Ее улыбка была необычайно прекрасна, но ее глаза оставались холодными: “Где У Чэнь?!”

Как только она спросила, появился ликующий голос за спиной Императора Цзы Юэ: “Моя супруга.”

Вслед за этим, фигура в фиолетовом халате мелькнула сквозь пространство и стремительно предстала перед Му Жу Юэ.

Когда она увидела его прекрасную внешность после столь долгого времени, ее сердце слегка вздрогнуло. Небеса знали, что в течение последних нескольких месяцев, когда она была далеко, она продолжала думать об этом человеке. Это даже стало привычкой для него использовать этот невинный голос, чтобы разбудить ее каждый день.

Привычка, действительно страшная временами. Как только вы привыкли к кому-то, было бы трудно потерять их.

“Тебе не следовало приходить сюда.”

Вдруг, Му Жу Юэ показалось, что она услышала ласковое бормотание. Этот голос был очарователен и содержал бессилие. Как только она попыталась расслышать его в дальнейшем, впрочем, этот голос уже исчез.

Это было так, как будто это было только ее воображением...

“Моя супруга.” Е У Чэнь крепко ухватился за ее руку. Двинувшись, словно вспышка, он встал перед ней, защищая ее. Его невинные глаза злобно сверкнули на окружающих их людей. Он пригрозил в ребяческом тоне: “Никому не позволено обижать мою супругу.”

Его взгляд был похож на тигра и волка, наполненный настороженностью. Выглядело это так, словно он боялся, что эти люди навредят молодой девушке позади него.