Через полмесяца, остров Зыбучих Песков.
Деревня, окружённая частоколом, горела, и густые клубы черного дыма поднимались к небу.
Сюй Тин посмотрел на беженцев и выделил сильных мужчин, прежде чем собрать их в новые группы. Он был доволен тем, что всё прошло гладко.
Вместе с Лу Цзя в качестве шпиона, Сюй Тин руководил операцией по очистке окрестных островов. Там было огромное количество золота и серебра. Самое главное, бывшие пираты острова Хэйгуань столкнулись с членами своих старых банд в попытке доказать свою новую лояльность.
На сегодняшний день число беженцев составляет 2000 человек, в том числе более 300 трудоспособных мужчин.
Эти люди были не в лучшей форме, но они были бесстрашны. При достаточном питании и правильном обучении они могли бы стать грозной силой.
Кроме того, убив нескольких мятежных лидеров беженцев, Сюй Тин сумел внушить страх среди людей. Пока они не причинят никаких неприятностей.
— Мой господин… — Го Куйсин встал позади него и осторожно заговорил. — Мой господин милостив к беженцам. Но у нас не хватает припасов, чтобы поддержать их всех!
— Я знаю!
Сюй Тин кивнул. Он понимал, что дело дошло до предела.
Область Золотого озера действительно несла большую ношу, поддерживая тысячи людей.
Кроме того, вещи, выданные Лу Цзя и его сдавшейся бандой пиратских лидеров, тоже заканчивались.
Штаб пиратов был чрезвычайно важным местом. Они не сдадутся так легко.
Кроме того, пираты могут переместить свой штаб, если они получат новости о вторжении армии. Это сделало бы всё ещё более хлопотным.
— Эта операция по уничтожению пиратов озеро Золотого Двора может быть утомительной, но я вижу в ней возможность обучить моих солдат! — Сюй Тин был истощён, но в его глазах горел огонь. — Я единственный командир в этом огромном озере. Я командую. Я решаю, кому жить, а кому умереть… когда чистка закончится, моя репутация достигнет новых высот.
Конечно, в этот момент и люди, и оборудование были на пределе. Все они нуждались в отдыхе.
Так Сюй Тин говорил со своим заместителем.
— Не волнуйтесь, я понимаю всю серьёзность ситуации. Прикажите лодкам отступать!
Войска Сюй Тина захватили много лодок, и ему пришлось посылать их партиями, но расстояние, которое они должны были преодолеть, было не слишком большим. Всё это было управляемо.
Сюй Тин заметил, что его подчиненные все еще выглядел обеспокоенным.
— …Отец обещал мне, что даст нам землю, жильё и припасы. Я думаю, этого будет достаточно, чтобы помочь всем этим людям успокоиться!
Услышав, что приготовления были одобрены министром области, люди несколько успокоились.
Кто знал, что Сюй Тин на самом деле холодно смеялся про себя. Семьи сдавшихся пиратов должны были стать заложниками. Ему никогда не придётся беспокоиться о том, что они пойдут против него.
Эта военная операция дала ему лучшее понимание ситуации. Он также стал более сведущим в водной войне.
В следующий раз он определенно приложит больше усилий и потребует подкрепления от своего клана. Он должен одержать переломную победу и получить беспрецедентное влияние в этом районе!
«Время никого не ждет…»
Сюй Тин глубоко вздохнул и уставился на заходящее солнце.
…
В столице Да Чу.
Императорское поместье.
Это было не княжеское поместье, но его ворота были большими и внушительными, а сады — обширными и красивыми. Стража торжественно патрулировала территорию поместья. Она была сравнима с любой из княжеских усадеб.
Во всем Да Чу только один клан обладал такой властью. Это была семья премьер-министра Чу, Ван Цяо.
Ван Цяо родился в видном клане и был ярким с раннего возраста. Он поступил на государственную службу в качестве младшего должностного лица и в течение 20 лет дослужился до должности премьер-министра.
Покойный император был деспотом, интересовавшимся только вином и женщинами. Он умер в относительно молодом возрасте, и Ван Цяо стал регентом при его преемнике.
Ван Цяо отказался от своего имиджа верноподданного, когда взошел на пост регента и создал придворную фракцию, лояльную только ему. Он также вступил в сговор с продажными евнухами и девушками изгарема, чтобы захватить власть.
В начале года королевский двор постановил, что Ван Цяо освобождён от всех обрядов приветствия императора и может носить меч при дворе. Это была исключительная привилегия и свидетельство его беспрецедентного влияния.
— Ха-ха… пей красотка!
В саду за домом оркестр играл успокаивающую мелодию. Девушка со светлой, как белый нефрит, кожей и тонкой талией пела и танцевала. Это было поистине прекрасное зрелище.
Она была прикрыта полупрозрачным шёлком, который подчеркивал её идеальную фигуру. Черты её лица выражали любовь и тоску. Даже служа, дамы, стоящие вокруг, были в состоянии алкогольного опьянения.
Ван Цяо сел на главное место и поднял кубок с вином.
На вид ему было за пятьдесят, и его окружала величественная и необычная аура. Его глаза загорелись, когда он наблюдал за представлением.
— Благодарю вас, милорд!
Красавица изящно шагнула вперед и взяла чашу своими тонкими пальцами. Затем быстрым движением осушила чашку. Немного вина стекло с её губ и потекло по красивой шейке.
Ван Цяо был очарован.
— Моя жизнь становится намного красочнее, когда рядом со мной такая красавица, как ты, мой ангел!
Ван Цяо собирался продолжить свою легкомысленную деятельность, когда к нему подбежал слуга.
— Милорд!
Увидев, что выражение лица Ван Цяо стало неприятным, слуга поспешно упал на пол.
— Простите, что испортил вам настроение, Милорд, но я должен сообщить вам нечто очень важное!
Слуга представил письменный отчёт.
Пока Ван Цяо читал, его лицо приобрело беспокойный вид, он ударил кулаком по столу.
— Как посмел этот Имперский Цензор!
Имперские Цензоры имели надзорные функции и могли докладывать непосредственно императору. Официально эта роль не была высокой, но на самом деле Имперские Цензоры обладали большим авторитетом.
Этого Имперского Цензора звали Хай Цин, и он представил отчет с подробным описанием восьми главных преступлений Ван Цяо. Обвинения были очень хорошо обоснованы, и Ван Цяо действительно испугался. Его страх быстро превратился в ярость.
Однако, сообщение никогда не достигнет императора, потому что Ван Цяо перехватил его.
Ван Цяо действительно был зол и жаждал крови.
Ван Цяо не мог быть правителем, но его гнев внушал шок и трепет. Все слуги упали на землю и пали ниц перед ним. Даже красавица дрожала.
— Хе-хе… Хай Цин? Действительно красноречивый писатель! — когда Ван Цяо успокоился, он рассмеялся. — Пошлите мою личную охрану задержать его и бросить в тюрьму. Вырезать ему связки на руках и вырвать ему язык…
Милорд!
Слуга был потрясён. Он был верным и довольно способным советником Ван Цяо, потому и заговорил:
— На протяжении всей истории Имперские Цензоры никогда не наказывались за свои отчёты. Если вы хотите иметь с ним дело, вы должны предоставить ему другое назначение и переместить его так, чтобы он больше не пользовался иммунитетом своего положения. Когда придет время, вы сможете справиться с ним так, как захотите!
— Ты прав, но должен ли я тебя слушать?
Ван Цяо знал, что его предыдущий приказ был отдан под влиянием чувств, и он намеревался исправить его. Однако, услышав, как слуга предлагает ему точный план, который он и сам придумал, и находясь под пристальными взглядами окружающих его дам, он не собирался отступать.
Слуга покрылся холодным потом.
— Нет, милорд! Я выполню ваши приказы!
«Этот слуга думает, что я буду терпеть его наглость только потому, что он стар…»
Пока он наблюдал, как слуга удаляется, в голову Ван Цяо пришла идея.
«Я мог бы воспользоваться этим шансом, чтобы проверить воду. Я хочу знать, сколько людей осмелится перечить мне!»
В прошлой жизни Фан Юаня произошел знаменитый случай искажения фактов Чжао Гао. На протяжении всей истории стратегии консолидации власти оставались во многом схожими друг с другом. Ван Цяо планировал использовать старый трюк из книги.
Получив отчет, он больше не был в настроении веселиться и удалился в свой кабинет.
Музыканты уже собрались и разошлись в разные стороны, но красавица продолжала прогуливаться по саду. Вскоре она добралась до края одинокого бамбукового леса.
Там был павильон, целиком сделанный из бамбуковых стеблей. Работа была очень тонкой, и павильон оставался прохладным даже в летнюю жару.
Однако в этот момент там было холодно, и вокруг никого не было.
Красавица разговаривала с воздухом. Её поведение было скрытным.
— Вы осмелились пробраться сюда… Вы не боитесь последствий от народа Дао и энергии судьбы?
Мягкий призрачный голос вырвался из ниоткуда.
— Хе-хе… Ван Цяо — бессовестный человек, у которого кончается везение. С чего бы мне его бояться?
Красавица рассмеялась, услышав ответ.
— Какой упрямый человек. Если вы не боитесь, почему вы не раскрываетесь?
На мгновение в воздухе повисла тишина.
— Подъем народа Дао — это серьезное развитие. Святые существа демонической расы начинают понимать нить мысли… вот почему вы, демоны, можете перевоплощаться ценой своих сил и долголетия и проникать в страны людей. Это должно привести к падению человечества и помешать им принять мандат небес.
— Предыдущая миссия с участием покойного императора была хорошо выполнена. Что насчёт Ван Цяо на этот раз? — красавица ответила серьёзным взглядом.
— Ради демонической расы я готов на всё. Ван Цяо одержим вином и женщинами. Я думаю, что он закончит как покойный император… Забавно, как он не доволен мной одним и решил объединиться с императрицей… Её раса известна своим навыком косметики, и я в восторге от него!
— Превосходно, но он всё ещё полезен, и вы должны сохранить ему жизнь…
Голос в воздухе ответил:
— Теперь мы должны сосредоточить наши усилия на подстрекательстве Ван Цяо узурпировать трон. Это, безусловно, вызовет огромную гражданскую войну в Чу и приведет к уничтожению человечества!!!
— Да, я знаю!
В воздухе повисла дрожь, и присутствие исчезло. Красавица вздохнула с облегчением.
В эти дни воля небес стала более очевидной.
Бедствия демонической расы увеличились, и удары грома с небес стали более мощными. Банда богов народа Дао и несколько предателей-демонов были в сговоре. Это было трудное время.
Святые существа демонической расы пытались прочесть судьбы и решили, что неразумно идти против них. Сопротивление было бесполезно. Таким образом, демоны придумали этот план, чтобы создать внутренний конфликт и уничтожить человечество изнутри.
Когда демоны перевоплощаются, они могут стать людьми. Однако это стоило половины их культивации, и они потеряли бы свою демоническую магию. Их долголетие также пострадает.
Чтобы достичь своих целей и скрыться от своей судьбы, даже святые существа из расы демонов пожертвовали большей частью своего развития.
Это был истинный генеральный план демонической расы. Не только в Чу, но в Ци и Лян!
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть