4
1
  1. Ранобэ
  2. Передовая Технологическая Система Ученого
  3. Том 1

Глава 219. В порядке вещей

Спускаясь со сцены, Лу Чжоу слышал, как кто-то даже выкрикнул его имя, и заметил, как некоторые люди вытирают слезы с глаз.

Парень не успел заранее подготовить речь, поэтому сымпровизировал.

Почему его речь получилось такой эмоциональной?..

Возможно, из-за искренне вложенных чувств.

Церемония награждения еще не закончилась. После того, как заместитель ректора выступил с речью, Лу Чжоу и другие победители вернулись на сцену.

Ректор Сюй пожал всем руки и вручил каждому почетную грамоту.

Когда настала очередь Лу Чжоу, ректор крепко сжал его руку.

Потом старик посмотрел на него с одобрением и сказал:

— Хорошая речь.

Лу Чжоу почувствовал облегчение, кивнул и сказал:

— Большое спасибо.

Старик улыбнулся:

— Это я должен благодарить тебя.

Церемония награждения подошла к концу.

Все студенты встали и произнесли клятву: в следующем году не забывать порывы своего сердца и следовать за своими мечтами.

***

Торжественный ужин проходил на верхнем этаже столовой.

После того, как церемония награждения подошла к концу, Лу Чжоу пошел в комнату за кулисами. Но не успел парень переодеться, как к нему подошла красивая девушка с подругами.

Лу Чжоу посмотрел на нее и подумал, что эта девушка, скорее всего, из студенческого союза. Он спросил:

— Что-то случилось?

— Лу Чжоу… Бог Лу! Эм… можешь дать свои контактные данные?

Девушка заикалась и стояла полностью с красным лицом. Она явно была не готова к этой встрече, что даже забыла представиться. Похоже, ее подтолкнули ее друзья.

Лу Чжоу посмотрел на любопытных и взволнованных девушек и не захотел смущать девушку:

— QQ в порядке?

— Да!

От волнения голос девушки дрожал.

Лу Чжоу кивнул, взял со стола ручку, записал несколько цифр на стикере и протянул ей.

У многих людей был его QQ-номер, так что парень спокойно дал его.

В любом случае, у него не было много времени на болтовню.

— Спасибо!

Девушка сжала записку в руке и, словно испуганный олень, убежала.

Парень улыбнулся и покачал головой.

Если красота — грех…

То я, действительно, грешник…

Лу Чжоу покрутился перед зеркалом, полюбовавшись на себя. После чего вспомнил, что ему еще нужно вернуть костюм. Парень уже собрался начать раздеваться, как дверь в комнату снова открылась.

В этот раз пришла президент Линь Юйсян из студенческого совета.

Лу Чжоу подумал, что она пришла забрать костюм, и уже собирался сказать ей, чтобы она подождала снаружи, когда президент Линь Юйсян заговорила первой:

— Лу Чжоу, твое выступление было великолепным. Ты даже заставил плакать некоторых моих подруг, - улыбнулась Линь Юйсян.

— Пожалуйста, не говори так расплывчато.

«…Что значит — заставил плакать?

Говоришь так, словно я сделал что-то плохое.»

Линь Юйсян наклонила голову набок и сделала вид, что не понимает.

И все же, по ее хитрому взгляду становилось понятно, что она так ведет себя специально.

Лу Чжоу сменил тему разговора и спросил:

— Что-то случилось?

Линь Юйсян кивнула и сказала:

— Декан Цинь хотел, чтобы я узнала у тебя, когда ты планируешь прийти к ним? Многие высокопоставленные чиновники хотят встретиться с тобой.

Парень улыбнулся:

— Я пойду к ним прямо сейчас.

Линь Юйсян кивнула.

Внезапно девушка увидела его галстук.

Глаза Линь Юйсян загорелись.

— Хорошо, я передам декану. Ах да, твой галстук, позволь мне…

— Все в порядке, я все равно переодеваюсь и собирался вернуть костюм, — сказал Лу Чжоу и потом, немного поколебавшись, спросил:

— Поможешь мне вернуть его?

— …

***

Цзиньлинский университет — один из лучших университетов в стране, который напрямую подчиняется центральному министерству образования и не имеет прямых связей с местными властями. Но позиция одного из лучших вузов делает его одним из ключевых местных мест в подготовке талантов.

Международная слава и потенциал Лу Чжоу вызвали немалый интерес со стороны правительства. Они не могли пренебрегать молодым ученым, завоевавшим славу для страны.

Это — часть политики.

Лу Чжоу — не силен в подобных вещах, но все же… кое-что понимал.

В будущем он хотел жить и работать в Цзиньлине. Если парень хотел продвинуться по служебной лестнице, то ему следует создать хорошие отношения с местным правительством.

Лу Чжоу понял намерения декана Циня.

Университет предоставлял ему площадку для общения с людьми, не входящими в академический круг.

На банкете парень оказался в центре внимания.

Самый молодой обладатель премии Чжень Шэншэня по математике и премии Коула по теории чисел, кандидат на Филдсовскую премию… не говоря уже о молодых ученых, даже старые профессора были заинтересованы в разговоре с Лу Чжоу.

Из-за этого парень провел там много времени, задержался допоздна.

Когда Лу Чжоу вернулся в отель, уже было одиннадцать часов вечера.

Проспав до полудня, он проснулся, умылся, после чего взял подарки из чемодана и покинул комнату.

Подарком был рыбий жир, который Лу Чжоу купил в магазине беспошлинной торговли. Этот жир очень полезен для здоровья, снижая риск сердечно-сосудистых заболеваний и уменьшая ухудшения памяти из-за старения.

Парень хотел вручить подарки профессору Лу и профессору Тану.

Лу Чжоу первым делом отправился в кабинет профессора Лу. Однако тот все еще находился в Бельгии. Профессор Лу говорил, что он может позже поехать в Церн на некоторое время в этом году.

Поэтому парень положил подарок на стол и просто оставил записку.

Лу Чжоу не знал, когда вернется академик, но как вернется, то обязательно заметит.

После этого он отправился в математический корпус.

***

Профессор Тан посмотрел на открывшуюся дверь кабинета и увидел вошедшего Лу Чжоу с подарком в руках:

— Мне казалось, что я лучше обучил тебя.

Лу Чжоу улыбнулся и сказал:

— Я все еще — ваш ученик, как я мог прийти без подарка.

Подарок не был чем-то дорогим, скорее - символическим.

Кроме того, поскольку парень, считай, уже не студент, то его уже ничего не сдерживало.

Не говоря уже о том, что в следующем году он уже уедет за границу, и перед отъездом в порядке вещей — повидать своего преподавателя и подарить ему что-нибудь на память.

Профессор Тан посмотрел на Лу Чжоу и улыбнулся:

— В следующий раз, когда придешь навестить меня, не обязательно приходить с подарками. Сяо Ван, налей для Лу Чжоу чая.

— Хорошо.

Сяо Ван встал и подошел к шкафу с чайным сервизом и электрическим чайником.

Лу Чжоу поблагодарил Сяо Вана, после чего сел на диван и обратился к профессору:

— Я не мог просто взять и приехать с пустыми руками, это было бы неправильно… К тому же, это не только от меня, но и от Ло Вэнсюаня. Там есть также несколько фотографий, которые он сделал во время путешествия по Южной Америке. Ло Вэнсюань говорил, что очень хочет, чтобы подарок был творческим.

— Этот парень еще не забыл про меня? — улыбнулся профессор Тан. — Ну, ты собираешься уехать за границу в следующем году. Какие у тебя планы?

— Я планирую работать в Принстоне после получения докторской степени. После хочу вернуться сюда и преподавать тут.

— Я тебя полностью поддерживаю, - кивнул профессор Тан. — Зарубежный опыт — важен… но, похоже, ты и так все для себя прояснил, поэтому не буду больше ничего говорить по этому поводу. Просто воспользуйся возможностью.

Лу Чжоу улыбнулся:

— Да, конечно.

Профессор Тан улыбнулся и поддразнил парня:

— Точно, когда ты планируешь жениться?

Этот вопрос застал Лу Чжоу врасплох, и парень пробормотал:

— Это… на все — воля судьбы, но спешить мне некуда.

Профессор Тан улыбнулся и сказал:

— Может, ты и не спешить, а другие спешат. Декан Цинь говорил со мной о тебе в прошлый раз. Он сказал, что боится, что ты найдешь кого-нибудь за границей и никогда к нам не вернешься. Кроме того, есть пара профессоров, которые просили меня познакомить их внучку с тобой. В том числе - заведующий Лу, его внучка получила докторскую степень в этом году, и она всего на несколько лет старше тебя. Что думаешь?

Сяо Ван, сидящий около двери, усмехнулся, а Лу Чжоу чуть не выплюнул чай изо рта.

— Не надо… я против этих старомодных традиций сватовства.

Профессор Тан засмеялся:

— Ха-ха-ха, да я просто шучу.

Лу Чжоу быстро кивнул.

Да, внучка заведующего Лу…

Возможно, это немного грубо, но глядя на старика, страшно представить, как выглядит его внучка.

В кабинете на некоторое время воцарилась полная тишина.

Лу Чжоу молчал и просто спокойно пил чай.

Глядя на то, как его ученик вырос, профессор Тан с облегчением кивнул.

После долгого молчания он сказал:

— Ладно, ты можешь идти.