Что произошло? Внезапное происшествие заставило неопытную Хейзел на мгновение растеряться. Несколько секунд она стояла ошеломленная, затем толкнула дверь и бросилась внутрь.
Когда она оказалась рядом с обугленной крысой, существо, называвшее себя полубогом, перевернулось, встало и сказало спокойным тоном:
— Ты забыла закрыть дверь.
— Ах…
Хейзел некоторое время постояла с пустым взглядом, когда поняла, что в спешке забыла закрыть дверь, из-за чего горничные могли заглянуть внутрь.
Поскольку крыса выглядела нормально, Хейзел поджала губы и повернулась, идя обратно к двери.
При этом она не забыла бросить взгляд в сторону зеркала, и увидела, что все в нем выглядит нормально, без каких-либо проблем. Оно четко отражало все, что находилось в комнате. Не было никаких лишних людей или предметов.
Когда дверь захлопнулась, Хейзел спросила:
— Учитель, что сейчас произошло?
Обугленная крыса повернулась к ней боком, посмотрела в окно и сказала:
— В мире все, что связано со сверхъестественной силой, наполнено опасностью. Нельзя быть слишком беспечной. Я пыталась использовать зеркало для гадания, но в итоге привлекла внимание неизвестного существа. После напряженной борьбы я, наконец, решила проблему и не позволила опасности распространиться на весь район.
Крыса говорила ровным тоном, без заиканий и запинок, как будто удар молнии был чем-то тривиальным.
Неужели... Почему вы не предупредили меня о таких вещах... Хейзел не могла не нахмуриться, так как почувствовала смешанный запах горелого меха и распавшегося жира.
Не дожидаясь ее ответа, крыса повернулась лицом к балкону и сказала, стоя к ней спиной:
— В результате мое физическое состояние ухудшилось. Я больше не могу оставаться здесь, иначе меня может обнаружить Церковь Вечной Ночи. Итак, найди возможность отправить меня в то поместье в пригороде, где живет твоя семья.
Глядя на обугленный мех крысы и чувствуя аромат жареного мяса, Хейзел на несколько секунд замолчала. Подавив сомнения, она кивнула и сказала:
— Хорошо.
***
Улица Бирклунд, 160.
Сидя в откидном кресле, Клейн увидел, как зеркало во весь рост снова покрылось рябью.
Серебряные слова сложились в предложение:
«Великий Мастер, ваш ничтожный слуга, Арродес, исполнил ваше указание. Я также устроил ей небольшое наказание.»
Ей? Пока Клейн размышлял над местоимением, которое использовал Арродес, поверхность зеркала засияла, показывая сцену.
Серебряная молния ударила вниз, заставив серую крысу упасть и забиться в конвульсиях.
Это... Как-то слишком слабо, не так ли? Клейн вдруг понял, почему состояние полубога оказалось слабее, чем он ожидал.
«Вы довольны тем, как я справился с вашим поручением?»
Серебряные линии быстро превратились в вопрос.
— Вполне, – кивнул Клейн.
Обдумывая состояние полубога, он на секунду замолчал и осторожно спросил:
— Почему ты просто не убил ее?
Арродес написал серебряные слова:
«Если не можешь быть уверенным в убийстве полубога, лучше не загонять его в угол».
«Как только они перестанут сдерживаться и используют всю свою силу, они мутируют в неполное и сумасшедшее Мифическое Существо.»
«Они находятся не в своем пиковом состоянии. Им трудно проявлять свою силу, потому что они борются со своей склонностью к потере контроля.»
«Я... я здесь не в своей настоящей форме, поэтому все, что я могу сделать, это применить небольшое наказание.»
Когда появилась последняя фраза, свет в зеркале дважды мигнул.
Клейн ничего не ответил на это. Он только кивнул и сказал:
— На сегодня все. Я вызову тебя снова, если еще что-нибудь потребуется.
«Хорошо, Мастер~»
Зеркало тут же изобразило смайлик, машущий рукой.
Прибравшись в комнате, Клейн закончил свой послеобеденный сон и покинул спальню.
Вскоре Уолтер в белых перчатках поднялся на третий этаж и вошел в полуоткрытую комнату с балконом. Он сказал своему работодателю:
— Сэр, церковь прислала письмо. Они пригласили вас стать членом совета директоров Благотворительного Стипендиального Фонда Лоэна. Вы можете напрямую занять там должность и получать неплохое жалование. Или вы можете относиться к этому как к почетной должности и участвовать в обсуждении только при рассмотрении важных вопросов.
Церковь, безусловно, эффективна. Она уже создала основу... Клейн подумал и решил, что раз он уже пожертвовал более десяти тысяч фунтов, то ему нет нужды требовать зарплату. Лучше не ожидать ничего взамен, размышлял он.
— Я возьму на себя символическую роль. Однако в будущем я хочу иногда участвовать в реальной работе фонда. Я хочу внести свой вклад в дело, чтобы помочь большему количеству людей.
— Я сообщу Церкви о вашем решении, – серьезно ответил Уолтер.
— Если у вас больше нет планов, то вам лучше отправиться туда в среду утром, чтобы присутствовать во время церемонии официального учреждения фонда.
Дуэйн поднял свою фарфоровую чашку и сделал глоток черного чая.
— Хорошо.
***
На Золотой Мечте Даниц сидел на палубе, с тревогой глядя на лазурно-синее море и вздымающиеся волны.
После того как Герман Спэрроу снова с ним связался, он почувствовал, что больше не может медлить. Иначе в любой момент он может стать наградой.
Я не хочу заснуть, а утром превратиться в кучу денег... Ну и что с того, что меня в чем-то заподозрят?! Даниц стиснул зубы и набрался храбрости. Он прошел через дверь каюты и направился прямо в каюту капитана.
Не сумев найти Андерсона Худа, он мог только попросить помощи у вице-адмирала Айсберг Эдвины Эдвардс.
Добравшись до ее каюты, Даниц сделал три глубоких вдоха и поднял правую руку, приготовившись постучать в дверь.
В этот момент изнутри раздался голос вице-адмирала Айсберг.
— Пожалуйста, входи.
— ...
Правая рука Даница остановилась в воздухе, он заставил себя улыбнуться и вошел.
Он увидел, как его капитан сидит за столом, держа в руках темно-красную перьевую ручку. Он понятия не имел, что она пишет.
Даниц подошел, слегка выгнул спину и сказал с улыбкой:
— Капитан, у меня есть кое-что, о чем я хотел бы с вами посоветоваться.
Эдвина отложила перьевую ручку и подтянула манжеты рубашки с галстуком-бабочкой, похожим на цветок. Она взглянула на Даница и спросила:
— Ты хочешь спросить о Западном Баламе?
— А? – выражение лица Даница застыло.
Капитан уже знает?
Это, должно быть все Бочка и Железная Кожа, эти ублюдки и псы. Они рассказали об этом капитану!
Я знал, что на этом корабле невозможно хранить секреты, а тем более от капитана!
Внутренне выругавшись, Даниц снова заставил себя улыбнуться.
— Да, как вы знаете, я очень интересуюсь историей и географией.
Эдвина закатила ясные, как весна, глаза, и посмотрела в окно.
— Это международная политика.
Не дожидаясь, пока застывший Даниц найдет другое оправдание, она продолжила.
— В Западном Баламе есть города, которыми управляют лоэнцы, долины, принадлежащие Интису, местные генералы, которых поддерживает Лоэн, и племена, выполняющие приказы Интиса. Есть также могущественные независимые государства, которые полагаются на баланс интересов двух великих держав. Они тайно связаны с различными фракциями Нуминозного Епископата и враждуют с теми, кто утверждает, что является потомками Смерти. Кроме того, Школа Розы и Империя Фейсак довольно влиятельны в Западном Баламе. На первый взгляд, ни одна из фракций не принадлежит им, но на самом деле многие генералы и вожди племен подчиняются им. Среди них...
Даниц удивленно слушал, прежде чем внезапно поднял руку со смущенной улыбкой.
— Капитан, я... я должен срочно сделать заметки.
Иначе это невозможно запомнить!
Эдвина, которую прервали, не рассердилась. Она указала на перьевую ручку и бумагу на столе.
— Это хорошая привычка. Я полагаю, Герман Спэрроу не желает получать ошибочную информацию.
— А? – Даниц снова застыл.
***
Западный Балам действительно хаотичен. Трудно даже сказать, к какой фракции принадлежит военачальник среднего размера, или кто его поддерживает... Школа Розы имеет там очень сильное влияние? Это означает, что для меня опасность там возросла в разы… Клейн быстро прочитал письмо Даница, получив его от Мисс Посланника Ренетт Тинекерр.
Это заставило его почувствовать, что ему не следует отправляться в Западный Балам одному, только в сопровождении мистера Азика.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть