3
1
  1. Ранобэ
  2. Правитель Вечной Ночи
  3. Том 2

Глава 3. Экспедиционные войска

Отряд облачённых в чёрную униформу солдат, миновав окраины, продвигался вглубь города. Их было всего человек десять или около того, но от каждого бойца исходил тяжёлый металлический запах крови. Их нарукавные повязки были украшены изображением скрещенных огнестрельного оружия и окровавленного штыка. Это были знаки отличия Императорской экспедиционной армии!

Главные ворота маленького городка были полностью разрушены. Сломанные трубы беспорядочно извергали струи пара в воздух. Ударная волна не пощадила и ближайшие к воротам сооружения, снеся их подчистую. А в это время, лысый страж тихо стонал, наполовину погребённый под грудой обломков.

Поскольку городские ворота стояли на пути Императорской экспедиционной армии, они подлежали немедленному уничтожению!

За солдатами неотступно следовали десятки людей. Их тела были покрыты синяками, а руки скованы длинной общей цепью, которая вынуждала их идти один за другим. Ржавое железо глубоко впивалось в их плоть, оставляя кровоточащие раны. Стоило идущим замедлиться или споткнуться, их сразу же начинали подгонять шагающие рядом солдаты.

В кромешной темноте тусклый свет из разбитых окон и мерцание вывески "Красного Паука-Лилии" были заметны издалека. Именно по этой причине императорский военный отряд изменил курс и двинулся прямо к кабаку.

Два высоких солдата вошли в зал и внимательно осмотрелись.

Казалось, ничто не может укрыться от их острого и пронзительного взгляда, поэтому присутствующие здесь люди спешили отвернуться, не в силах смотреть им прямо в глаза. В руках бойцы держали автоматы, чья огневая мощь могла за минуту отправить к праотцам всех посетителей.

Один из солдат, махнув Цян Е рукой, холодно произнёс:

- Обед на двадцать человек! Быстро!

- А вы, грязные свиньи, уберите за собой и выметайтесь отсюда! Чтобы через секунду духу вашего здесь не было! – крикнул его напарник, указывая дулом автомата на мусорщиков.

С заискивающими улыбками, мусорщики со скоростью света убрали со столов следы своего пиршества, прежде чем в спешке покинуть кабак. Оставшиеся люди сознательно отодвинулись от лучших столов как можно дальше, спрятавшись в тёмном углу зала. Поскольку они так и не дождались приказа уйти, никто не рискнул покинуть помещение.

В зал медленно вошёл высокий офицер. Ему даже пришлось наклониться, чтобы не удариться головой о дверную раму.

У него были густые широкие брови, которые ещё больше придавали его глазам хитрое и хищное выражение, что делало офицера похожим на ночного ястреба, обитающего в пустынях Вечной Ночи. Мужчина цепким взглядом окинул всех присутствующих мужчин и женщин, после чего выбрал себе место в самом центре зала.

Снаружи раздавались звуки ударов и ругани. Затем солдаты втолкнули в помещение своих пленных, которые постарались забиться в самый дальний угол.

Офицер взглянул на присутствующих, прежде чем голосом, полным презрения и раздражения, произнёс:

- Посмотрите на них! Это люди, заражённые кровью тьмы. Единственное, что их ждёт в будущем – это глубокие чёрные шахты! Они принадлежат мне до тех пор, пока не сдохнут, или пока чёрная кровь не пробудится, обратив их в кровожадных алчных монстров. Только тогда солдаты имеют право пристрелить их. Хорошенько посмотрите на них! Любого, кого поглотит Вечная Ночь, ждёт именно такая судьба.

Сердца всех присутствующих похолодели от страха.

У этих пленных была одна общая черта – все они были рабами крови. Любой укушенный вампиром становился кровожадным и безжалостным зверем без крупицы разума. Кровь тьмы не щадила никого, заражая любого инфицированного. Жажда крови и плоти у обращённых была настолько сильна, что заставляла их бездумно подчиняться приказам своего хозяина. В бою рабы крови были крайне эффективны, так как без устали атаковали вражескую армию, пока их жизнь не обрывала чья-то пуля.

Если рабов крови обнаруживали на территориях, подконтрольных Империи, приговор был один – казнить без промедления. Малый процент ещё не обратившихся людей отправляли на пожизненное заключение в чёрные шахты. Там они трудились на благо Империи до самой своей смерти.

Истинные чистокровные вампиры встречались довольно редко, но рабы крови точно также считались крайне опасными формами жизни. Шанс заразиться от царапины или укуса раба крови был невероятно велик. Любой инфицированный кровью тьмы был обречён. Мужчины и женщины, которые всего час назад беззаботно предавались веселью, дрожа, прижались друг к другу и постарались отодвинуться от пленников как можно дальше.

Именно в этот момент человек средних лет внезапно протиснулся вперёд и, упав на колени, громко взмолился:

- Я не раб крови! Я не заражён! Пожалуйста, пощадите!

Губы офицера растянулись в кривой мрачной ухмылке.

- Я знаю, – таков был его ответ.

Мужчина средних лет поражённо застыл на месте, не в силах поверить своим ушам. Вскинув голову, он в исступлении посмотрел в лицо офицеру. Вернее, попытался, так как его взгляд уткнулся прямо в дуло направленного ему в голову пистолета.

Раздался оглушительный выстрел, заставивший все стеклянные предметы мелко завибрировать. Мужчина так и остался стоять на коленях, даже после того, как выстрел снёс ему половину головы. Пол вокруг него был покрыт кровью и ошмётками мозга.

Офицер картинно сдул дым из дула пистолета, а затем обратился к обезглавленному телу:

- Я знаю, что ты не раб крови. Но ты виновен в укрывательстве, а это — не менее тяжкое преступление.

Один из солдат шагнул вперёд и спросил:

- Подполковник Лю, что делать с его сыновьями?

Офицер оглянулся на группу рабов крови. Два бледных молодых человека были сыновьями убитого. Они отступили назад, пытаясь укрыться за спинами других людей.

Подполковник Лю указал на них и сказал:

- Вы, двое, возьмите труп и бросьте его собакам. А затем вымойте здесь пол дочиста – терпеть не могу запах крови.

Дрожа от страха, молодые люди послушно подняли труп своего отца и вынесли его на улицу. Все знали, что если сыновья воспротивятся, у солдат экспедиционной армии есть множество способов заставить их мечтать о скорой смерти.

Так как офицер Лю и его люди отвлеклись, наблюдая за этой сценой, один из рабов крови внезапно бросился к выходу.

- Я не хочу сдохнуть в чёрных шахтах! – истошно кричал беглец.

Офицер ещё раз мрачно улыбнулся, а затем выхватил из-за спины автомат странной формы и прицелился в спину бегущему рабу. Всем присутствующим показалось, что время застыло на месте, но на самом деле всё произошло в считанные секунды. Письмена, покрывающие автомат, засветились синим светом в тот момент, когда раб крови был на полпути к выходу.

В тот же момент Цян Е вошёл через чёрный ход, неся нагруженный едой поднос.

Юноша и раб крови – оба оказались на линии огня, перед дулом офицерского автомата.

Офицер заметил Цян Е, но, дернув уголком рта, всё равно спустил курок!

Из дула автомата вместо пули, внезапно вылетел шар красного света.

Огненный шар прошил тело раба крови насквозь, оставив после себя зияющую дыру. В окружении брызг крови и кусочков плоти красный шар по инерции продолжал двигаться вперёд и успел пробить ещё две стены, прежде чем его энергия иссякла. Красный свет был необычайно мощным и легко применялся в качестве заряда крупнокалиберного оружия!

Сквозная дыра не украшала грудную клетку Цян Е. Более того, на нём не было и царапины. Его тело было изогнуто под углом сорок пять градусов, а ногами юноша прочно упирался в пол, будто его ступни были прибиты к нему гвоздями. Цян Е просто уклонился от выстрела офицера.

Кап! Маленькая капелька крови мягко упала на лицо юноши, расцветая там крошечным алым цветком и создавая странный контраст с мертвенно-бледной кожей.

Дыхание Цян Е внезапно стало тяжелее, а его зрачки вспыхнули багрянцем. Однако это длилось лишь мгновение, и юноша стремительно выпрямился, как если бы его потянули за невидимые ниточки. Ни капли алкоголя не пролилось на поднос.

Бах! С глухим стуком тело раба крови ударилось о землю. Его рука, всё ещё вытянутая по направлению к свободе, кончиками пальцев практически касалась ботинок Цян Е.

Зрачки офицера Лю сузились, но, внезапно улыбнувшись, он заметил:

- Не думал, что мне посчастливится встретить настоящего мастера с пробуждённой первозданной энергией в этом городишке! Вот сюрприз, так сюрприз!

- Мне просто повезло, – глухим голосом ответил юноша.

Взгляд офицера был острее ножа. Он пристально посмотрел на Цян Е и спросил:

- Тебе уже есть восемнадцать, не правда ли?

- Мне чуть больше семнадцати, – последовал ответ.

Офицер Лю встал и несколько раз обошёл вокруг Цян Е.

- Тебе удалось воспламенить первозданный узел в возрасте семнадцати лет. Это впечатляет! В таком юном возрасте ты уже обладаешь первозданной энергией. Тебя ожидало бы большое будущее, а вместо этого ты прячешься здесь, в этом маленьком захолустном городке. Всё не так уж просто, ведь так?

Цян Е хранил глубокое молчание.

Офицер достал металлическую именную табличку с эмблемой экспедиционной армии и бросил её на поднос, который юноша всё ещё держал в руках.

- Меня зовут Лю Цзян, – сказал он. - Мне наплевать, кто ты и что натворил. Если заинтересуешься, возьми эту табличку и разыщи подполковника Чу Сюн в крепости экспедиционной армии. В последнее время он нуждается в новых людях. Пока ты будешь служить в рядах Императорской экспедиционной армии, твоё прошлое не будет играть никакой роли. Даже если ты убил дворянина на верхнем континенте, тебе за это не будет, ясно?

Цян Е слегка поклонился и поблагодарил офицера. Для многих это была возможность попасть в армию, о которой только можно мечтать, но юноша оставил её практически без внимания.

От Лю Цзяна не ускользнуло, что Цян Е выглядит не слишком заинтересованным в его предложении. Но он привык не торопить естественный ход событий, а потому вернулся на своё место. Цян Е поставил перед ним большой стакан, до краев наполненный алкоголем, и тарелку картошки с беконом.

Офицер поднял стакан, понюхал, и его глаза загорелись.

- Отличный напиток! Я даже не предполагал, что здесь его можно достать. Если бы Чу Сюн знал о твоих кулинарных способностях, он бы точно взял тебя к себе.

Однако он отставил свой стакан и вздохнул:

- Хорошо, а теперь налей мне стакан воды. Я никогда не пью на миссии.

Цян Е проворно забрал спиртное, взамен поставив перед Лю Цзяном стакан воды.

Именно такими были экспедиционные войска Империи, располагающиеся на Континенте Вечной Ночи. С одной стороны, им были присущи жестокость и тирания. В их руках была сосредоточена непомерная власть, что давало им право убивать людей, как мух. С другой стороны, несколько миллионов экспедиционных войск были мощным барьером, который защищал людей от тёмных рас. Именно благодаря им такие маленькие городишки, как Путеводный Маяк, не подвергались массированным набегам тёмных рас.

Цян Е поставил тарелки перед солдатами, и те молча набросились на еду. В зале воцарилась мёртвая тишина. Каждый из присутствующих чувствовал себя не в своей тарелке, но не осмеливался даже шевельнуться, не то что покинуть это заведение.

Императорские солдаты не успели опустошить свои тарелки и на половину, как вдруг в зал бесшумно вошли двое мужчин, одетые в чёрные ветровки.

На их одежде не было ни пятнышка, да и в целом они выглядели как-то очень опрятно, резко выделяясь на всеобщем фоне. Ещё более странным было то, что никто даже не заметил их появления.

Едва войдя в зал, эти двое обшарили помещение цепкими взглядами. Каждая новая деталь заставляла их сурово хмурить брови. Казалось, в этом месте их раздражает буквально всё, включая Императорскую армию.

Когда Лю Цзян обратил внимание на символ, вышитый в углу ветровки, он мгновенно изменился в лице. Вскочив с места, он только открыл рот, чтобы заговорить, как один из новоприбывших холодно сказал:

- Разве я разрешил тебе встать?

Лю Цзян вспыхнул от ярости, но едва встретившись взглядом с человеком в чёрном, он тихонько фыркнул и тяжело рухнул на свой стул. Его лицо покрыла меловая бледность, как будто ему стало мучительно больно.

Мужчина фыркнул и с презрением сказал:

- Мусор. Неудивительно, что ваш взвод расположен в этом богом забытом месте. Если бы Империи действительно пришлось полагаться на вас в войне с тёмными расами, мы бы все уже давно отправились на небеса.

Губы Лю Цзяна дрогнули. Вытерев сочившуюся из уголка рта кровь, он поднял руку, останавливая своих солдат.

- Сэр, а что делаете вы на этих заброшенных землях? – хрипло спросил он.

- Тебя это не касается! Ещё одно слово будет стоить тебе жизни! – холодно прозвучало в ответ.

Синяя вена на шее Лю Цзяна бешено пульсировала, а его рука потянулась за спину к первозданному автомату. Но он всё же заставил себя остановиться.

Мужчины в чёрном это заметили, и их взгляды наполнились ещё большим презрением.

В этот момент за дверью раздался старческий дребезжащий голос:

- Мисс, это место нечисто. Мало того, что внутри находятся рабы крови, так оно ещё и кишит отбросами из экспедиционных войск. Может, лучше не стоит туда входить?