1
  1. Ранобэ
  2. Сильнейший покинутый сын
  3. Том 1

Глава 418. Вулкан в море

Хотя у корабля не было якоря, он оставался около острова в течение дня и ночи. Как получилось, что как только она уничтожила упыря, корабль сразу же отчалил?

Нин Цинсюэ внезапно кое-что вспомнила. Несколько дней назад, когда корабль проходил мимо ее айсберга, она подумала, что услышала там шум. Это черная тень устроила его?

Когда она подумала об этом, внезапно снизу разнесся шум. Нин Цинсюэ резко встала. Она просканировала нижний отсек, но так ничего и не обнаружила.

В этот момент корабль бы сам по себе, а Нин Цинсюэ не смогла ничего обнаружить чувством духа. Спуститься вниз во-второй раз у нее не хватало храбрости. Она почувствовала ожерелье на груди, и ей стало немного полегче. Хотя она не могла видеть упыря, зато у нее было защитное ожерелье.

Сильвер (Примечание переводчика: ранее птицу звали Серебро), казалось, не замечал, что внизу что-то было, и продолжал прыгать по палубе.

Нин Цинсюэ внезапно произнесла: «Меня не волнует, что ты такое, но если посмеешь снова приблизиться ко мне, я использую этот огненный шар на тебе. Можешь оставаться на корабле, но не трогай меня и Сильвер. Иначе я заставлю тебя немедленно исчезнуть».

Хотя это и была угроза, Нин Цинсюэ была напугана, произнося это.

Словно то, что находилось внизу, испугалось слов Нин Цинсюэ, снизу больше не было слышно ни звука.

Нин Цинсюэ с облегчением вздохнула. Похоже, ее угроза сработала. Она скинула все доски и стулья в воду, чтобы найти место присесть. Эта штука скорее всего боялась не ее саму, ожерелье.

Сильвер увидел, что Нин Цинсюэ села, и прыгнул рядом с ней.

Внезапно раздался грохот. Огонь закрыл собой большую часть неба, поэтому Нин Цинсюэ встала и подошла к корме, где уже находился Сильвер. Она заметила, что серный остров был покрыт огнем, лава брызгала в воздух вперемешку с пылью и дымом. Она даже колыхала корабль, на котором находилась Нин Цинсюэ.

Глядя на силу извержения, Нин Цинсюэ понимала, что острову пришел конец, как и примитивному племени, обитающему на нем. Хотя она и не знала их, но все же чувствовала грусть. Человеческая природа была слабее сил природы.

***

В этот момент рыбацкое судно Е Мо остановилось в том месте, откуда сбежал Иден. Кроме ветра здесь больше ничего не было. Ни следа происшествия.

Иден видел, что лицо Е Мо не было радостным, и сказал: «Думаю, эти пираты уже давно ушли».

Е Мо фыркнул, но ничего не сказал. В этот момент в отдалении раздался огромный взрыв, в воздух брызнула лава.

«О боже, это извержение вулкана. Удивительно, но пугающе!», воскликнул Иден.

Здесь был какой-то остров с действующим вулканом? Е Мо впервые видел извержение. Он чувствовал тяжесть: «Иден, веди судно к извержению».

Иден застыл. Извержение только началось. Если они направятся туда и попадут прямо в него, то как смогут выжить?

Когда Е Мо заметил колебания Идена, его лицо осунулось, и он произнес: «Иден, думаешь, что сможешь заполучить Дафну с такими шарами?».

Иден покраснел и тут же произнес: «Я не трус, это разумные действия. Если мы направим лодку туда, то извержение может зацепить и нас. Ты не прав, если думаешь, что лава извергается только в одном месте. Там есть действующие точки на дне океана. Если мы приблизимся, одна из них может оказаться прямо под нами».

Е Мо просто сказал: «Ты слишком много говоришь, но все, что я понял, так это то, что ты боишься смерти. Если это так, давай я поведу».

В этот раз Е Мо не стал скидывать его с лодки. Все же, все что он сказал не было прихотью.

Иден не ответил Е Мо и просто направил судно в сторону вулканического острова. Они перемещались очень быстро. Иден словно пытался доказать Е Мо, что не боится смерти.

Е Мо улыбнулся. Однако ни он сам, ни Нин Цинюэ не ожидали, что их корабли пройдут мимо друг друга. Один уплывал с острова, а второй направлялся туда.

Когда рыбацкое судно приблизилось к острову, лава была повсюду.

Даже на таком расстоянии чувствовалась невероятная жара.

Е Мо взглянул на бескрайнюю лаву и беспомощно сказал: «Пойдем отсюда». Он знал, даже если на острове были какие-то улики, теперь они все пропали.

Иден хотел, чтобы Е Мо произнес это. После этих слов он тут же повел судно в сторону от острова.

Е Мо терял терпения, потому что так и не смог найти Нин Цинсюэ все эти дни. Проведя два дня вместе с Е Мо, Иден тоже знал, что тот приехал сюда на поиски жены. У него было чувство, что они оба находились в затруднительном положении.

Е Мо знал, что вел себя слишком резко, поэтому просто сел на палубе в тишине. Он использовал культивацию, чтобы успокоить себя.

Иден заметил это и закрыл рот. Он сосредоточился на управлении судном и радаром.

Через шесть часов в небе появилась яркая луна. Тихие и спокойные ночные небеса, не как днем. Иден думал о том, как им повезло не попасть ни в один шторм. Если бы это произошло, их лодка с легкостью потонула бы.

Е Мо закончил большой цикл меридиан, он чувствовал легкость и спокойствие. В этот момент он услышал крик Идена.

«Что-то не так?», Е Мо тут же подошел к Идену.

Тот даже не заметил, как Е Мо пришел, он просто казала на экран радара возбужденно: «Я нашел две новые цели, в пятидесяти морских милях от нас».

Е Мо встал и сказал: «Чего же ты ждешь? Догоним их».

….

Нин Цинсюэ не знала, как управлять кораблем. Даже если бы на знала, то все равно не смогла бы определить нужное направление. Она могла только ослабить паруса настолько, насколько это возможно, и пустить корабль на самотек.

Меньше, чем через полдня, Нин Цинсюэ встретила другой корабль.

Если бы не Сильвер, она бы даже не узнала, что перед ним есть другое судно. Из-за необходимости культивировать, Нин Цинсюэ сказала Сильверу охранять ее. Она остановилась из-за встревоженных криков Сильвера.

Нин Цинсюэ посмотрела на направление, куда Сильвер показывал головой, и там в самом деле был корабль. Он все еще выглядел размыто, то под светом луны она могла убедиться, что корабль направляется в ее сторону.

Она была спасена? Первой ее мыслью было то, что она наконец-о сможет увидеть Е Мо. Когда корабль доставит ее на землю, не важно в какую страну, на сможет вернуться.

Когда корабль приблизился, Нин Цинсюэ увидела его флаг. Ее лицо тут же стало бледным. Надежда ушла, и она чувствовала страх.

Этот корабль был в точности таким же, как и у нее, с перевернутым черепом. Владельцем его наверное был тот же человек. Теперь, когда эти люди поймают ее, что же ей делать?

Корабль точно направлялся в ее сторону.

Нин Цинсюэ схватила пистолет, она видела на том корабле людей. По крайней мере их было несколько десятков.

Нин Цинсюэ не была настолько наивной, чтобы думать, что у хорошего корабля мог быть такой флаг. Это точно был пиратский корабль.

Нин Цинсюэ правда хотела опустить паруса и направиться в другом направлении, но она не знала, как управлять кораблем.