1. Ранобэ
  2. Низкоразмерная Игра
  3. Том 1

Глава 230: Книга дьявола

Поскольку Солнце в Мире Марии было ярким и блестящим, крышу парящего замка наконец удалось снять с его основания. Вертанди и Дельмида долго и счастливо жили в парящем замке.

В замке была детская площадка, библиотека, ботанический сад и даже несколько странных зданий, которые Лу Чжию построил на первом этаже. Но больше всего им нравилось жить там, потому что они могли видеть звёзды почти из каждого уголка замка, когда поднимали глаза к небу.

Теперь, когда они вернулись в Мир Марии, обе были очень счастливы. Однажды, когда они играли в замке, они ворвались в кабинет, где обычно отдыхал Лу Чжию. Однако в этот момент Лу Чжию там не было.

Итак, они начинали копошиться в комнате Лу Чжию, ударяя друг друга подушками. Затем они нашли на столе тяжёлую книгу.

- Что это за книга? - Спросила одна из них.

- Не знаю! Я не видела её раньше! - Другая ответила.

Книга была в толстой обложке с внушающим страх черепом, что привлекло внимание детей. Дельмида взяла книгу, открыла её и обнаружила, что в ней содержится большое количество фотографий и объяснений о видах дьяволов.

- Ух ты! Монстры Мира Бездны! - Сказала Дельмида.

- Положи обратно, а то папа рассердится! - Сказала Вертанди.

- Нет, давай просто посмотрим. Это так интересно! - Сказала Дельмида.

- Дельмида! - Вертанди сердито сморщила нос и собралась схватить книгу, но Дельмида выбежала из комнаты, всё ещё держа её в руках.

Они продолжали гоняться друг за другом на лужайке, и, наконец, у ограждения на краю участка, Вертанди поймала Дельмида. Пока они ссорились, книга вдруг упала.

Они были ошеломлены, каждый держался за перила и смотрел на падающую книгу! Под ними были слои облаков, под которыми были море и горы, а также множество деревень и городов вдоль берега.

Теперь парящий замок двигался к востоку от Мира Марии. Затем чёрная обложка книги прошла сквозь облака и исчезла.

- Она упала в море? - Спросила Дельмида.

- Папа будет нас ругать! Вертанди уставилась на Дельмиду.

- Это твоя вина. Если бы ты не преследовала меня, я бы не уронила её! - Сказала Дельмида.

- Дельмида, ты плохая девочка! - Закричала Вертанди на Дельмиду.

Пока девочки спорили, Вертанди начала бить Дельмиду и продолжала ругать её. Тем временем чёрная книга продолжала падать, её страницы переворачивались на ветру.

Наконец ветер подбросил её, и снова открылась обложка, на которой, помимо чёрного страшного черепа, была изображена линия символов финкс, означавшая “Книга Дьявола".

Затем, подхваченная сильным ветром, книга полностью распалась, рассыпавшись на множество больших листов бумаги…

***

Восточный Тутен

В последние годы морская торговля Тутена становилась всё более развитой. Хотя большое количество детей моря и большое количество животных всё ещё сеяли хаос в море, люди начали овладевать некоторыми экстраординарными способностями. Кроме того, корабли, пришедшие с отдаленной территории Церкви Света, продолжали достигать всех частей Континента Алэн.

Хотя освоение океана и торговля им на континенте пока не увенчались успехом, территория всего Аланского континента постепенно осваивалась людьми, что представляет собой значительный скачок вперёд. Спустя десятилетия после смерти Святой Кэлли и первого папы, Церковь Света была разбита на многочисленные внутренние подразделения.

Без артефактов и духовных лидеров, таких как Святая Кэлли, которая представляла абсолютную теократию, никто не мог командовать кардиналами и Рыцарями Храма в различных королевствах и княжествах. Поскольку новый папа Церкви Света не мог командовать кардиналами и Рыцарями Храма за пределами суверенной территории, приходы начали постепенно становиться независимыми.

Хотя номинально они всё ещё находились под контролем Церкви Света, они начали строить свои собственные отношения с дворянами различных королевств и княжеств.

Кроме того, поскольку приходы Церкви Света начали устанавливать контакты в местной общине, включая дворян, многие аристократические флоты начали нанимать рыцарей и священников церкви и посылать их для проведения миссионерской работы в отдалённых местах. Таким образом, деятельность Церкви Света ещё более расширилась, что также привело к более активному развитию морской торговли.

Многие из жрецов считались большим преимуществом на борту кораблей, так как их экстраординарных способностей было достаточно, чтобы бороться с некоторыми морскими монстрами и обычными магическими животными. Некоторые флотилии, однако, не могли нанять священников, чтобы подняться на борт, но они могли выбрать волшебников, которые владели силами дьявола.

Аккад был священником первого поколения, а также учеником Великого Мудреца Энтони, основателя магической алхимии и системы алхимии. Когда Эдвард, ученик Бора, стал волшебником четвёртого уровня, Аккад отказался от должности мастера Башни Волшебников и решил путешествовать.

Первое поколение волшебников, за исключением Бора, до сих пор терпело неудачи на этом уровне. Самые талантливые из них уже утратили возможность достижения четвёртого уровня, из-за повреждения силы разума.

Среди других, некоторые пострадали от прямого падения их сознания, в то время как другие почти умерли. Таким образом, их успех был намного ниже, чем предсказывал Бор.

Аккад долго стоял на пороге четвёртого уровня. Хотя его сила разума была достаточно сильна, он всё ещё сомневался в этом. Теперь, когда он начал стареть, Аккаду пришлось принять решение.

В конце концов, Аккаду было больше ста лет, и большинство его современников уже умерли. Для Аккада эта поездка также была его последним шансом для прорыва.

Аккад медленно приблизился к легендарному Тутену на большой лодке. Эта огромная восточная страна была страной союза городов. Король избирался каждым городом и служил в течение семи лет.

Номер семь имел особое значение для Тутенов, и атмосфера в провинции была совсем иной, чем в Церкви Света. В последние годы сюда стали приезжать миссионерские священники Церкви Света, но мало что удалось сделать.

Отторжение волшебников здесь было не таким сильным, как у Церкви Света и королевства орков. Но, поскольку это было слишком далеко от ядра человеческой области, в Тутене было не так много волшебников.

Тутены рядом с доками были одеты довольно скудно. На самом деле, многие мужчины были голыми, а женская одежда демонстрировала их длинные ноги. У причала собралось большое количество торговцев, чтобы продать свой товар.

- Мы прибыли, Мистер Аккад. Вам ещё что-нибудь нужно? - Спросил капитан.

- Нет, спасибо! - Сказал Аккад.

- Хорошо, мистер Аккад! - Сказал капитан вежливо сопровождая Аккада с корабля.

Аккад был одет в чёрную мантию. Он выглядел лет на пятьдесят, с бородой и многочисленными морщинами на лице. Внезапно с рыночной площади раздалось несколько криков, которые привлекли всеобщее внимание.

- Помогите, помогите!

- Держите его!

- Что случилось?

Аккад услышал крики толпы. Среди толпы он сразу увидел человека, который обеими руками прикрывал шею, кожа которого таяла и сочилась слизью.

Затем человек постепенно переходил в полупрозрачное состояние. Потрясённые его видом, люди вокруг мгновенно отступили. Многие робкие люди испугались и в шоке попадали на землю.

Мужчина схватил себя за шею, словно хотел задушить. Несколько человек вокруг него хотели удержать его, но их внезапно швырнула на землю огромная сила, которая пришла из ниоткуда!

Человек открыл рот, и в нём появился глаз размером с кулак, который выглядел злым и свирепым.

- Отойдите! Это проклятие из Подземного Мира! Он одержим дьяволом!- Крикнул Аккад.

Многие торговцы в панике разбежались, а повсюду валялись перевёрнутые фрукты и овощи. Рынок был в полном беспорядке.

В этот момент Аккад взмахнул рукой, и образовался огненный шар, который ударил монстра, заставив его почернеть. Его слизь была как бензин по всему телу, и из-за этого весь человек мгновенно загорелся.

Монстр закрыл пасть, и наконец умер. Так как от пылающего трупа исходил ужасно неприятный запах, все, кто его чувствовал, чувствовали головокружение и тошноту.

Перед смертью он издал крик агонии, который, казалось, исходил из преисподней, и множество людей не могли не заткнуть уши. Всё смотрели как палящие пламя охватило чудовище, и вскоре превратило его в пепел.

Некоторые были ранены силой глаза, в то время как другие были слишком напуганы, чтобы двигаться. Оживлённый прибрежный рынок погрузился в мёртвую тишину…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется