3
1
  1. Ранобэ
  2. Низкоразмерная Игра
  3. Том 1

Глава 273: Паровая алхимическая кукла

Группа рыцарей была подчинена Вере Солнца. Они впервые прибыли в Королевство Тиридан.

Затем, проверив реликвии крысолюдей, они последовали за Джонатаном и остальными до самого Города Данэлло в Королевстве Энгидо. Королевство Энгидо было восстановлено более ста лет назад семьей королевы Священной Империи Севильи. Так вот, святой храм Веры Солнца находился в Примонии, который был столицей королевства Энгидо.

Расследования в Данэлло активизировались и оказали влияние на его коммерческое развитие. Рыцари Веры Солнца останавливали всех подозрительных жителей города, особенно людей.

Но, в этом городе с населением в 100 000 человек, из-за торговли, были десятки тысяч жителей, многие из которых не были официально зарегистрированы в книгах города.

Отчасти именно поэтому Джонатан решил спрятаться здесь. Какое-то время ему не будет грозить опасность разоблачения. Но со временем этот риск возрастёт.

Сотни рыцарей прибыли за пределы Города Данэлло. Показав свои документы стражам порядка, они вошли в город. Все прохожие, увидев знаки отличия на плащах рыцарей, немедленно расступились, чтобы дать им дорогу.

- Дорогой Барри, глава рыцарей, спасибо, что пришёл. Всё уже готово!

Губернатор Данэлло выбежал из дома губернатора, чтобы поприветствовать рыцарей. Задолго до этого он получил известие, что злой богохульник может скрываться в королевстве зверо-людов с какой-то потрясающей мир тайной.

Губернатор тут же расставил ловушку, чтобы поймать парня, но богохульник был очень бдителен и разгадал его план. Губернатор должен был заблокировать гавань и город, а затем проверить всех людей в городе. Но поскольку богохульник был хитрым алхимиком, он до сих пор успешно избегал их.

Должность главы рыцарей была схожа с должностью главного судьи Церкви Света. Он занимал очень высокое положение в Вере Солнца. Даже в королевстве зверо-людов он был пугающей фигурой.

Теперь же он пришёл к Данэлло лично, даже во главе сотен Святых Рыцарей, которые присоединились к нему. Однако губернатор так и не выполнил поставленную задачу. Это заставило губернатора занервничать.

- Вы уже поймали кого-нибудь?

Спросил Барри.

Барри был зверо-людом смешанной расы, в жилах которого текла кровь тигра. Его доспехи и священный рыцарский меч выглядели величественно.

Его красный плащ развевался на ветру. Когда он посмотрел на губернатора, хотя тот и не выказал никакого выражения, губернатор почувствовал огромное давление.

- Ещё нет!

Теперь губернатор нервничал ещё больше. Этот парень перед ним мог опознать любого как богохульника, даже не проходя через юридические процедуры!

Затем губернатор продолжил.

- Тем не менее, он всё ещё в городе. Я знаю это, потому что перекрыл все пути выхода в море. Людям было позволено входить, но не выходить. Таким образом, они не могли убежать. Мы ищем их по всему городу, и у нас будут результаты для вас в ближайшее время!

Затем губернатор сел, надеясь, что Барри не рассердится на него.

Барри нахмурился.

- Выпустите ищеек!

С момента появления магических зверей, волшебники не только изучали силу этих магических зверей, но также постоянно разводили и приручали их различными способами. Появилось даже большое количество новых вариантов магических зверей, которых также разводили волшебники.

Конечно, церкви не стали бы закрывать глаза на эту ситуацию. Внутри церквей, помимо сопротивления и уничтожения этих диких магических зверей, они начали использовать их силы.

Таким образом, ищейка был выведен Верой Солнца. Это был результат многократных гибридизаций трёх адских псов. Он не унаследовал превосходную силу адских псов, но его характер не был таким злым, как у адских псов.

У ищейки было острое обоняние, особенно когда они выслеживали кровь. Даже если бы он был в сотнях миль отсюда, он мог бы отследить источник немедленно.

Кроме того, шерсть ищеек была устойчива к большинству силам. Это была свирепая гончая, похожая на леопарда, с ярко-черной шерстью и красными глазами.

Барри сунул окровавленную тряпку под нос одной из ищеек. Ищейка осторожно обнюхала её и побежала на окраину Города Данэлло.

Эта ткань была одна из тех, что Рыцари Тиридана, как они последовали за Джонатаном. Хотя Джонатан сбежал из руин крысо-людей, многие из его людей были ранены. Рыцари Тиридана перевернули его резиденцию вверх дном, чтобы найти эту ткань, на которой была их кровь.

- Следуйте за ищейками! На этот раз они не смогу скрыться!

***

В подвале, который был полон пыли и паутины, несколько человек втиснулись вместе. Их глаза были несколько затуманены, так как грязная и грязная окружающая среда, в сочетании с днями, когда они не ели много пищи, сделала всех усталыми и слабыми.

В сердцах Джонатана и остальных людей бурлили самые разные эмоции. В этот период они постоянно меняли свои жилища.

Днём они не осмеливались выходить на улицу, а еды и воды было мало. Поиски в городе становились всё более интенсивными, и мест, где они могли бы спрятаться, становилось всё меньше и меньше.

Несколько волшебников и алхимиков, которые скрывались в городе, были пойманы и убиты на месте Верой Солнца. Если бы не ранние приготовления Джонатана, они, скорее всего, уже были бы мертвы, как и они.

Джонатан время от времени вставал, чувствуя непреодолимое чувство опасности. Поскольку он был прирождённым авантюристом, то вполне мог предсказать опасность. Именно эта способность позволяла ему снова и снова избегать ловушек, вместо того чтобы умирать, как большинство других авантюристов.

- Мы должны немедленно убираться отсюда!

Сказал Джонатан остальным.

- И куда же ты пойдешь? Нам негде спрятаться!

Кто-то сказал.

- Я не чувствую себя хорошо в этом месте. Давайте сначала уйдём отсюда, а потом решим, что делать дальше!

Джонатан тут же выскочил из комнаты.

Все надели свои плащи и последовали за ним. Вскоре после того, как он покинул старый склад, он увидел группу людей в отдалении. Вскоре большая группа солдат окружила склад, где они прятались.

Джонатан и остальные спрятались в толпе. Если бы они ушли хотя бы на секунду позже, то были бы схвачены святыми рыцарями Веры Солнца. Они все знали, что бы это значило.…

- Не смотрите туда! А теперь уходим. Это же Рыцари Тиридана. Давайте уйдём. Не уходите вместе. Мы встретимся на старом месте в полночь! Джонатан взглянул на знаки отличия на плащах рыцарей и сразу же узнал их.

- Господи, ну почему люди до сих пор не пришли на помощь? Мы же мертвы! Мы не можем убежать! Мы не можем прятаться! Всё кончено!

Сказал другой член группы, явно в отчаянии.

Барри ехал на лошади и смотрел, как солдаты обыскивают помещение, пока ему объясняли ситуацию в подвале. Ищейка обежал вокруг и выглянул наружу. Барри взял её и оглядел толпу.

Джонатан пересёк тёмные переулки и побежал по тропинке. Он всё ещё чувствовал, что кто-то преследует его, как будто он был мишенью. Куда бы он ни пошёл, он не мог избавиться от этого чувства!

Присутствие позади него становилось всё ближе и ближе, и Джонатан был так взволнован, что бросился к самым людным местам. В это время он обнаружил, что присутствие, которое он чувствовал, было ищейкой!

Джонатан не боялся ищейку, но он нервничал из-за того, что за ним следовали Святые Рыцари. Человек, стоявший перед святыми рыцарями, смотрел на него.

Всё кончено. Всё кончено. На этот раз всё действительно кончено!

Этот человек, по крайней мере, на третьем уровне!

Джонатан был так напуган, что врезался прямо в пешеходов и врезался в продавцов вдоль дороги. Позади него Святые Рыцари перекрыли все дороги, сузив пути его отступления. В их глазах Джонатан был всё равно что мёртв.

Наконец у подножия городской стены из толпы выбежала ищейка и преградила путь Джонатану. Пока его кроваво-красные глаза смотрели на Джонатана, безумие и страх полностью овладели его сердцем и разумом.

- Огненный шар!

Джонатан использовал свою магию, и в его руке возник огненный шар. Как только он немедленно послал его вперёд, чтобы ударить ищейку, огромный взрыв разорвал ищейку.

Тогда Джонатан воспользовался этим шансом и вскарабкался по стене, как паук.

- Убегай отсюда! Пока я могу перелезть через эту стену, у меня будет ещё один шанс!

Джонатан вспотел и продолжал говорить сам с собой, как будто это давало ему огромную силу.

В это время серебристый свет пересёк расстояние и появился прямо перед Джонатаном. Прежде чем Джонатан успел ответить, серебряная пика пронзила его плечо и пригвоздила к стене.

Какой-то человек быстро пересёк небо, поднялся на крышу и наконец полетел к Джонатану. Это был Барри, глава Рыцарей Тиридана.

Барри смотрел на Джонатана холодными глазами.

- Злой человек! Я покончу с тобой прямо сейчас!

Джонатан болезненно застонал и печально посмотрел на Барри. В этот момент Джонатана охватило отчаяние.

Барри протянул руку, готовясь вытащить копьё. В этот момент он вдруг увидел что-то в небе. Это был человек, падающий со стены!

Барри быстро вытащил из-за пояса священный рыцарский меч и ударил им мужчину. Мужчина вообще не пытался уклониться от удара, но принял удар прямо своей сильной рукой, сразу же остановив атаку Барри.

Барри пришлось сдаться и забрать меч, спросив.

- Кто ты?

Человек был одет в льняной плащ, и его капюшон был надвинут на лицо сильным ветром. Едва можно было разглядеть, что у этого человека была бронзовая голова.

Несколько металлических трубок находились на его голове, и они постоянно выпускали пар. Одна его рука упёрлась в стену, а другая защищала Джонатана. Он посмотрел на Барри, который уже лежал на земле.

Джонатан даже слышал звук пара, вырывающегося из тела этого человека, а также скрип некоторых шестерёнок. Это была великая работа алхимиков, превосходная механическая алхимическая кукла, которая приводилась в движение паром!

Счастье заполнило бледное лицо Джонатана, и даже кровоточащая рана не могла удержать его от волнения.

- Архимонд, зачем ты пришёл сюда? А декан тоже пришел?

Спросил он.

В этот момент на стене внезапно появилось более десятка фигур. Святые Рыцари и Барри повернулись и взволнованно посмотрели на них.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется