Фонарик едва мог развеять темноту вокруг него. Прядь волос тащила его в сторону чего-то, похожего на гроб.
«Почему в водохранилище есть что-то подобное? Кем он был сделан и для кого?»
Перед тем, как прыгнуть в воду, Чэнь Гэ понятия не имел, что водохранилище было таким глубоким. У него заканчивался кислород, и это было заметно по ощущениям в его голове. Он направил фонарик вперед, чтобы осветить гроб. Черные ‘водоросли’ танцевали на дне водохранилища. Опустившись еще на два метра, Чэнь Гэ понял, что это были вовсе не водоросли, а человеческие волосы. Они переплетались, и веки Чэнь Гэ продолжали дергаться, пока он наблюдал за этим.
«Сестра Вэнь Вэнь хочет, чтобы я проплыл через эти заросли?»
Как только эта мысль всплыла в его голове, его тело невольно задрожало. Черные волосы скользнули по руке Чэнь Гэ. Когда он отодвинул немного ‘водорослей’, он увидел распухшее и бледное лицо.
«Это женщина».
Ее глаза были закрыты, и она плавала вертикально в воде. Что-то обвивалось вокруг ее лодыжки, приковывая ее к гробу. Быстро осмотревшись, Чэнь Гэ заметил дыру на дне водохранилища. Гроб застрял в дыре, а тела плавали над дырой. Их волосы плавали вперемешку с настоящими водорослями, создавая большую размытую тень в воде.
Чтобы попасть в дыру, нужно было пройти через водоросли и волосы мертвых людей. Это был первый раз, когда Чэнь Гэ столкнулся с такой жуткой сценой. Возможно, что это нервозное состояние ускорило истощение кислорода, потому что Чэнь Гэ почувствовал жжение в груди.
Протянув руку, чтобы оттолкнуть водоросли и волосы, Чэнь Гэ проплыл мимо человеческих тел. Дыра была очень глубокой, а гроб загораживал проход. Как только Чэнь Гэ приблизился к гробу, волосы соскользнули с пальца Чэнь Гэ. Сестра Вэнь Вэнь не могла приблизиться к гробу.
Не в силах говорить, Чэнь Гэ мог лишь жестикулировать руками. К счастью, Сюй Инь давно работал с Чэнь Гэ, поэтому достаточно быстро понял, что от него хотят.
В воде появилось красное пятно, словно кто-то пролил туда кровь. Сюй Инь попробовал последовать за Чэнь Гэ, но стоило ему приблизиться к дыре, как из нее послышалось бульканье, словно монстр, скрывающийся внутри нее, медленно просыпался. Сюй Инь хотел, чтобы Чэнь Гэ отступил. Он чувствовал впереди что-то плохое, скрытое внутри дыры.
«Тело сестры Вэнь Вэнь в дыре или внутри гроба?»
Вода попала ему в уши и ноздри. У Чэнь Гэ оставалось совсем мало времени, поэтому ему нужно было быстро принимать решение.
«Нужно открыть гроб! Если тела там нет, мы немедленно отступим!»
Все призраки отказывались приближаться к дыре, поэтому было ясно, что с ней что-то не так. Что бы это ни было, это не было хорошей новостью для Чэнь Гэ, у которого не было поддержки ни одного призрака. Он уже привык сталкиваться с призраками, поэтому знал о том, что с призраками могли справиться лишь другие призраки.
Чэнь Гэ не был силен в нырянии. Не имея другого выбора, он потянул в стороны водоросли и волосы, чтобы подобраться ближе к гробу.
Фонарик, данный Чжан Дабо, не был предназначен для подводного плавания. Свет то вспыхивал, то угасал, словно мог пропасть в любой момент. С угрозой остаться без света и заканчивающимся кислородом, каждая секунда, проведенная под водой, увеличивала вероятность несчастного случая.
Раздвигая руками водоросли и тела, Чэнь Гэ, наконец, протиснулся в дыру. В то же время он заметил, что у всех мертвецов были связаны ноги, а веревки тянулись к гробу.
Судя по всему, хозяин этих трупов скрывался в гробу.
Потратив еще две секунды, Чэнь Гэ, наконец, ухватился за гроб внутри дыры. Он поправил свое положение и посветил фонариком в дыру.
«Рыбак утверждал, что видел под водой довольно много призраков. Но вокруг дыры всего четыре тела. Могут ли остальные тела быть скрыты глубже?»
Луч света не мог проникнуть далеко в темноту, поэтому ничего не мог сказать.
«Я должен сообщить в полицию об этих трупах. Придется оставить исследование дыры капитану Яню и его команде».
Чэнь Гэ хотел предложить капитану Яню осушить водохранилище, но понимал, что шансы на это невелики. Водохранилище Восточного Цзюцзяна соединялось со многими ответвлениями больших рек. Если не остановить поток воды в его источнике, водохранилище никогда полностью не высохнет.
«Сейчас не время строить планы».
Из-за недостатка кислорода разум Чэнь Гэ колебался. Его ладонь коснулась гроба, и он почувствовал что-то липкое. Было очень неприятно, словно он сунул руку в чан с клеем.
«Что намазано на поверхность гроба?» Чэнь Гэ поднял руку, чтобы посмотреть — его рука стала кроваво-красной. Было непонятно, была ли это какая-то разновидность красных водорослей или что-то другое. Чэнь Гэ присмотрелся повнимательнее и понял, что красная штука на его ладони все еще шевелится, словно живая.
«К черту все».
Чэнь Гэ подплыл к гробу. Благодаря своему опыту в Деревне Гробов, он был знаком с конструкцией гроба, поэтому с легкостью мог его открыть. Чэнь Гэ подергал за крышку и через несколько секунд гроб слегка приоткрылся.
Крышка гроба была прибита гвоздями — это была старая традиция в Цзюцзяне, практика, называемая запечатыванием гроба. Эта традиция не часто практиковалась, потому что лишь те, кто навлек позор на свой род, получали подобное отношение.
Даже используя всю свою силу Чэнь Гэ не смог открыть крышку гроба. Когда он был в отчаянии, густой запах крови ударил ему в ноздри. Сюй Инь проник в дыру и схватился за другой конец крышки. Он намеренно избегал конца гроба, словно то, что находилось внутри, вызывало у него дискомфорт или даже страх.
С помощью Сюй Иня Чэнь Гэ постепенно открыл гроб и посветил фонариком внутрь.
То, что он увидел, совершенно не совпадало со всем тем, чего он ожидал.
Гроб был заполнен коллекцией кукол. Они не были похожи на те, что продаются на рынке, поэтому, вероятно, были сделаны вручную. Это подтверждалось также чрезвычайно грубой работой и отсутствием фирменных знаков. Однако, каждая кукла была отмечена именем.
«Что происходит?»
Чэнь Гэ сосредоточился на содержимом гроба.
«Миссия черного телефона заключалась в том, что я должен спасти мертвое тело. Могут ли эти куклы быть тем телом, о котором шла речь?»
Время поджимало, поэтому Чэнь Гэ не стал тратить время на раздумья и потянулся к гробу. Однако, когда его рука коснулась одной из кукол, гроб неожиданно затрясся, а веревки, которые тянулись к гробу, внезапно натянулись. Он поднял голову и увидел, что все четыре трупа, привязанных к четырем концам гроба, в этот момент повернулись к нему.
Волосы с головы четырех мертвецов переплелись вместе, образуя что-то вроде сети. Чэнь Гэ сохранял спокойствие. В этот момент он уже пересек точки невозврата. Стиснув зубы, Чэнь Гэ потянул к себе одну из кукол. Как ни странно, через сердца всех этих кукол тянулась нить, соединяющая их, поэтому выдернув одну куклу, Чэнь Гэ потянул за собой и все остальные.
Когда он вытащил из гроба эти куклы, Чэнь Гэ почувствовал, что его ноги онемели, словно стая рыб только что проскользнула мимо него. Учитывая, где он находился, Чэнь Гэ немедленно почувствовал себя неуютно. Повернув фонарик, Чэнь Гэ опустил голову и увидел группу бледнолицых детей, собравшихся у его ног.
«Когда они появились?»
Пробежавшись по ним Инь-Янь Видением, Чэнь Гэ понял, что их едва ли можно было называть зловещими призраками. Скорее, это были слабые задержавшиеся духи, которые были привязаны к куклам.
«Может ли быть, что каждая кукла представляет собой жизнь ребенка? Так много детей погибло из-за Похорон Семени?»
Инцидент оказался намного серьезнее, чем предполагал Чэнь Гэ. Парень вытащил детей из гроба и приготовился плыть к поверхности.
«Секундочку».
Без долгих колебаний Чэнь Гэ снял крышку гроба. Поскольку Сюй Инь не осмелился прикасаться к одной из сторон крышки, на ней должно быть что-то скрыто. Поэтому он решил забрать ее с собой, чтоб более тщательно осмотреть.
Мертвецы, привязанные к гробу, не остановили Чэнь Гэ. На самом деле, это больше было похоже на ритуал. Более глубокие тайны можно будет раскрыть лишь после более тщательного исследования дыры.
«Это также должно быть делом рук главного преступника из Восточного Цзюцзяна. Вместо того, чтобы лично спускаться в дыру, для меня будет безопасней пойти и лично встретиться с мужем Хуан Лин».
Чэнь Гэ редко делал то, в чем не был уверен.
Под защитой Сюй Иня и призрака чана Чэнь Гэ схватил крышку гроба и веревку, которая была протянута через кукол, после чего решительно проплыл через черные волосы и водоросли.
Вынырнув на поверхность, Чэнь Гэ глубоко вдохнул. Он забросил в лодку крышку гроба и кукол, после чего использовал последние остатки своих сил, чтобы забраться туда лично.
С конца лодки послышалась вибрация. Чэнь Гэ отодвинул одежду в сторону и его встретил светящий экран черного телефона. Пришло новое уведомление.
«Поздравляем, Любимец Призраков с завершением двухзвездной миссии-испытания Двойня Водных Призраков! Вы успешно разблокировали подводный страшный сценарий!»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть